iGuzzini B731 - B734 Installation Instructions Manual Download Page 2

2

art. BB12 - BB13 - BB14 - BB15

B608 - B609 - B610 - B611 - B616
B617 - B730 - B731 - B732 - B734

B735 - B742 - B743 - B744

  

43 mm

48

mm

art.  BA97 - BA98 - BB02 - BB03

B596 - B597 - B600 - B601 - B712
B713 - B714 - B718 - B719 - B720

6,5 ÷ 9,0

8,0

9,0 ÷ 11,5

10,5

D

( mm )

Ø

 ( mm )

Ø

D

OK

2,9

mm

2,9 - 3,5 mm

art.  BB06 - BB07 - BB08 - BB09 - BB10

BB11 - B602 - B603 - B604 - B605

B606 - B607 - B721 - B722 - B723
B724 - B725 - B726 - B727 - B728

B729 

43 mm

2,9

mm

art.  BA99 - BB01 - BB04 - BB05

B594 - B595 - B598 - B599
B709 - B710 - B711 - B715

B716 - B717 

5mm

IT

EN

FR

DE

NL

ES

DA

NO

SV

RU

ZH

Accertarsi che l’area “S” sulla quale poggierà la cornice non presenti sporgenze.

Make sure area “S” onto which the frame will rest is free of any projections.

Contrôlez que la zone «S» sur laquelle reposera le cadre ne présente pas d’aspérités.

Vergewissern Sie sich, dass der Bereich „S“, also die Stelle, wo der Rahmen aufgelegt 
wird, keine Unebenheiten aufweist.

Let op dat de zone “S” waarop de lijst zal rusten geen uitsteeksels vertoont.

Asegurarse de que el área «S», sobre la que se apoyará el marco, no presente salientes.

Kontroller, at området "S", som kanten støtter mod, ikke rager ud nogen steder.

Se til at området "S" der rammen skal hvile er fri for fremspring.

Försäkra dig om att det inte fi nns några utstickande delar på området "S" där ramen vilar.

̶͕͉͙͙͕͈͖͕͇͗͌͗ͣ͌͒͋ͣ͢͞͠ಯ6ರ͔͇͕͙͕͚͕͖͑͗ͥ͏͇͙͇͓͇͔͗͌ͦ͗͑͌͘͏͓͇͉͙͚͖͕͉͌͒͘͢
䫽≬㫕㩅㟍函䤓ಯ6ರ◉⩮㡯↊⇤䏶⺓ᇭ

Cablare alla rete elettrica il trasformatore solo dopo aver effettuato il collegamento ai prodotti

Wire the transformer to the electrical mains only after the connection to the products has 
been carried out

N'effectuer le câblage au réseau électrique qu'après avoir effectué le raccordement aux 
produits

Schließen  Sie  den  Transformator  erst  nach  der  Verdrahtung  an  den  Produkten  am 
Stromnetz an.

Cablear el transformador a la red eléctrica sólo después de conectar los productos

Verbind  de  transformator  alleen  op  het  elektrische  net  nadat  u  alle  producten  heeft 
aangesloten.

Tilslut først transformatoren til strømforsyningsnettet, efter at have foretaget tilslutningen 
til produkterne.

Omformeren skal kun kobles til strømnettet etter at tilkoblingen til produktene er gjennomført.

Anslut transformatorn till elnätet först efter att anslutningen till produkterna har utförts.

̶͕͉͙͋͌͘͏͇͈͙͇͔͕͓͇͙͕͇͙͑͌͒ͣ͗͛͗͗͑ͤ͒͌͑͗͘͏͕͙͌͑͐͌͘͘͞͏͙͕͕͖͕͕͒ͣ͑͒͌͌͋͘͘͏͔͔͌͏ͦ

͖͕͚͙͇͓͗͋͑͘͏
♹㦘扭㘴䋾␆⚝᧨㓜♾ⅴ㔙♧☚⣷扭㘴Ⓙ䟄䄟兎ₙᇭ

IT

EN

FR

DE

ES

NL

DA

NO

SV

RU

ZH

Ø

Ø

Ø

Summary of Contents for B731 - B734

Page 1: ...NTO E NECESSARIO CONSERVARLE WARNING THE SAFETY OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED ONLY IF YOU COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE ATTENTION LASECUTIEDEL APPAREILN ESTGARANT...

Page 2: ...oyar el marco no presente salientes Kontroller at omr det S som kanten st tter mod ikke rager ud nogen steder Se til at omr det S der rammen skal hvile er fri for fremspring F rs kra dig om att det in...

Page 3: ...01 BB04 BB05 B594 B595 B598 B599 B709 B710 B711 B715 B716 B717 10 mm 30mm art BB16 BB17 B612 B613 B736 B737 B738 ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY ALIMENTATION EINSPEISUNG VOEDING ALIMENTACI N STR MFORSYNING...

Page 4: ...13 B721 B723 B724 B726 B727 B729 B739 B741 B742 B744 2 6 B730 B732 B733 B735 L m L m max N max N L m Sezione cavo Cable cross section Section c ble Kabeldurchschnitt Doorsnee kabel Secci n del cable K...

Page 5: ...34 B735 A art 9905 3W A A A ROSSO RED ROUGE ROT ROOD ROJO R D R D R D ROSSO RED ROUGE ROT ROOD ROJO R D R D R D NERO BLACK NOIR SCHWARZ ZWART NEGRO SORT SVART SVART NERO BLACK NOIR SCHWARZ ZWART NEGRO...

Page 6: ...SORT SVART SVART ROSSO RED ROUGE ROT ROOD ROJO R D R D R D NERO BLACK NOIR SCHWARZ ZWART NEGRO SORT SVART SVART ALIMENTATORE BALLAST BALLAST VORSCHALTGER T VOORSCHAKELAPPARAAT ALIMENTADOR STR MFORSYNI...

Page 7: ...BB19 B614 B615 B739 B740 B741 10 mm 30mm ALIMENTATORE BALLAST BALLAST VORSCHALTGER T VOORSCHAKELAPPARAAT ALIMENTADOR STR MFORSYNINGSENHED BALLAST STR MF RS RJNINGSANORDNING ALIMENTATORE BALLAST BALLAS...

Page 8: ...BAND NASTRO AUTOAGGLOMERANTE SELF VULCANISING TAPE RUBAN AUTO SOUDABLE SELBSTHAFTBAND Klebefilm SCOTCH 23 3M ZELFFUSERENDE TAPE CINTA AUTOAGLOMERANTE SCOTCH 23 3M SELVKL BENDE B ND SELVVULKANISERENDE...

Page 9: ...ificare manualmente la tenuta dei cavi nel morsetto N B Manually check the tightness of the cables in the terminal board N B Veuillez v rifier manuellement la tenue des fils dans la borne NB Der Halt...

Page 10: ...RATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES POR ELLO ES NECESARIO CONSERVARLAS AR IT EN ES In caso di rottura del vetro il prodotto non pu essere utilizzato contattar...

Page 11: ...B594 B595 B598 B599 B709 B710 B711 B715 B716 B717 5mm AR IT EN ES Accertarsi che l area sulla quale poggier la cornice non presenti sporgenze Make sure area onto which the frame will rest is free of...

Page 12: ...3 6 7 mm 25 30 mm art BA99 BB01 BB04 BB05 B594 B595 B598 B599 B709 B710 B711 B715 B716 B717 10 mm 30mm art BB16 BB17 B612 B613 B736 B737 B738 ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY CEBADOR...

Page 13: ...les en funci n de alimentador y tipo de cable utilizado AR IT EN ES SOSTITUZIONE DEL LED REPLACING THE LED REEMPLAZO DEL LED AR IT EN ES N B Per la sostituzione del LED contattare l azienda iGuzzini N...

Page 14: ...B606 B607 B608 B609 B610 B611 B712 B713 B714 B718 B719 B720 B721 B722 B723 B724 B725 B726 B727 B728 B729 B730 B731 B732 B733 B734 B735 A art 9905 3W A A A CAVO ROSSO RED CABLE CABLE ROJO CAVO NERO BL...

Page 15: ...5 3W A A A art BB20 BB21 B616 B617 B742 B743 B744 CAVO ROSSO RED CABLE CABLE ROJO CAVO NERO BLACK CABLE CABLE NEGRO CAVO ROSSO RED CABLE CABLE ROJO CAVO NERO BLACK CABLE CABLE NEGRO ALIMENTATORE BALLA...

Page 16: ...mm 30mm 6 5 9 0 8 0 9 0 11 5 10 5 D mm mm D OK art 9905 3W 9906 8 5W 9907 17W art 9905 3W art BB18 BB19 B614 B615 B739 B740 B741 10 mm 30mm ALIMENTATORE BALLAST ALIMENTADOR ALIMENTATORE BALLAST ALIMEN...

Page 17: ...AUTOAGLOMERANTE SCOTCH 23 3M CAVO ROSSO RED CABLE CABLE ROJO NASTRO AUTOAGGLOMERANTE SELF VULCANISING TAPE CINTA AUTOAGLOMERANTE SCOTCH 23 3M CAVO NERO BLACK CABLE CABLE NEGRO SCATOLA DI DERIVAZIONE C...

Page 18: ...ini illuminazione spa via Mariano Guzzini 37 62019 Recanati Italy CABLAGGIO PASSANTE FEEDTHROUGH WIRING CABLEADO PASANTE ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY CEBADOR 2 2 2 AR IT EN ES N B Verificare manualmente...

Page 19: ...SER KLASS 2 I GB F D NL E DK N S RUS CN I GB F D NL E DK N S RUS CN N B Per la sostituzione del LED contattare l azienda iGuzzini N B For information on LED replacement please contact iGuzzini N B Pou...

Page 20: ...URER 25 C TILL TEN DAGLIG PERIOD SOM PRODUKTEN KAN VARA T ND F R PRODUKTTEMPERATURER 25 C 25 C 25 C 1 154 627 02 IS09175 02 30 min 30 min OK OK NO NO NO NO IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH PERIODO GIO...

Page 21: ...ODUCT TEMPERATURES 25 C PERIODO DIARIO DE ENCENDIDO PERMITIDO PARA TEMPERATURAS DE PRODUCTO 25 C 25 2 509 386 01 IS09176 02 30 min 30 min OK OK NO NO NO NO AR IT EN ES PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSION...

Page 22: ...BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT RADIACIONES L SER NO FIJAR EL HAZ LUMINOSO PRODUCTO L SER CLASE 2 I GB E 2 509 195 00 IS05489 00 SOSTITUZIONE DEL LED REPLACING THE LED REEMPLAZO DEL LED I GB E N B Perlasos...

Page 23: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Page 24: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Page 25: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Reviews: