background image

 

Version Juin 2023      

 

                                                                                           7

 

 

  

ASSEMBLY AND USE 

 

ASSEMBLY 

 
1. Position the wall plate against the wall at the required height and mark the position of the holes. 
2. Drill the holes, depending on the fixings/screws used. 

Note:

 As the substrate can vary considerably, we do not recommend any particular fixing; if in doubt, consult your 

distributor. 
3. Place the wall plate against the wall and secure it using the chosen fixings. Once mounted, check that it is securely 
fixed to the floor and that the arm can be raised and lowered without interference. Also check that the friction lock is 
effective and that the support rail will hold at any angle (i.e. it won't fall off by itself). 
4. Important: After installing the product, carry out a final tightening and inspection of all fasteners. 
5 . Test the installation, ensuring that the rail is rigid and stable. 

 
USE 

 
- Only install the product in an area where the mounting surface and support are structurally sound. 
- Modifications to reinforce the mounting surface may be necessary. 
- Also check the type of support you intend to fix it to, for example brick, wood or concrete. Always check that the type 
of fixing you are going to use is compatible with the substrate. 
- Make sure that, when correctly positioned, the rail can be raised and lowered without interference from other fittings 
and furniture and that the transfer can be carried out safely. 
 

CARE AND MAINTENANCE 

 
Failure to care for and maintain your product may result in the risk of serious injury. 
 

- Clean the product regularly with lukewarm water and a soft cloth. Do not use abrasive products, detergents or solvent-
based products.   
- Dry with a soft, clean, dry cloth to prevent oxidation.  
- Make sure there is no build-up of dirt or debris around the end caps.   
- Do not use cleaning products containing phenol or chlorine, as this could damage aluminium and polyamide materials.  
- Periodically check all screws, nuts and other components for wear and strength.  
- Before each use, check that the height adjustment knob is fully operational. 
- In the event of a malfunction, do not repair the product yourself. Consult an authorised dealer. 

 

CHANGE OF OWNERSHIP 

The  product  can  be  reused.  It  must  first  be  cleaned  and  disinfected  in  accordance  with  hygiene  instructions.  When 
transferring your product, remember to hand over all the necessary technical documents to the new user. Beforehand, 
the product must be inspected by an authorised specialist. 
 

RECYCLING 

When the product has become unusable and you have to throw it away: please contact your specialist dealer. If you wish 
to carry out recycling for yourself, ask your local waste management company for disposal guidelines. 
 

STORAGE 

Failure to observe the storage conditions can lead to deterioration of the product and thus to the risk of serious 
injury. 
 

 

 

Do not store your product for an extended period of time near a heat source or in the sun (e.g. behind a window 
or near a radiator) or near a cold source. 

 

Keep away from all flames and sources of sparks. 

 

Respect the conditions for storing your product : 

 

In a dry and temperate place 

 

Protect your product from dust, corrosion (e.g. abrasive elements, sand, sea water, salty air). 

 

 

Store all removed parts together in the same place (or locate them if necessary) to avoid mixing them with other 

Summary of Contents for 815120

Page 1: ...RAS D APPUI FIDJI SUR COLONNE Notice d utilisation DISPOSITIF MEDICAL FIDJI SUPPORT ARM ON COLUMN Instructions manual MEDICAL DEVICE BRAZO DE SOPORTE FIDJI EN COLUMNA Manual de instrucciones DISPOSITI...

Page 2: ...Invitaci n a consultar el manual de usuario Date de fabrication Date of production Fecha de fabricaci n Respecter les consignes de s curit Follow the safety instructions Observe las instrucciones de s...

Page 3: ...der l utilisateur se lever et s abaisser pour aller aux toilettes L appui se fixe la hauteur souhait e sur la colonne Il n est pas destin tre utilis dans une douche DESCRIPTION DU PRODUIT PRECAUTIONS...

Page 4: ...que du bois ou du b ton V rifiez toujours que le type de fixation que vous allez utiliser est compatible avec le support Assurez vous que lorsqu il est correctement plac le rail peut tre lev et abaiss...

Page 5: ...s trop lourds sur les l ments du produit ne rien coincer CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions totales Haut de la colonne 110 cm Long de l appui 76 cm Dimension console de fixation 25 x 15 5 cm Diam...

Page 6: ...to the column at the desired height It is not intended for use in a shower PRODUCT DESCRIPTION SAFETY PRECAUTIONS Failure to follow the safety precautions may result in the risk of serious injury Do...

Page 7: ...er and a soft cloth Do not use abrasive products detergents or solvent based products Dry with a soft clean dry cloth to prevent oxidation Make sure there is no build up of dirt or debris around the e...

Page 8: ...d the product can be used for as long as it is still in good condition If the device is used in a multi user environment such as a nursing home or hospital then service life may be reduced GUARANTEE T...

Page 9: ...de alta calidad fijado al suelo que proporciona un apoyo estable para ayudar al usuario a subir y bajar para ir al ba o El soporte se fija a la columna a la altura deseada No est dise ado para su uso...

Page 10: ...que pretende fijarlo por ejemplo ladrillo madera u hormig n Compruebe siempre que el tipo de fijaci n que va a utilizar es compatible con el soporte Aseg rese de que una vez colocada correctamente la...

Page 11: ...entos del producto no calce nada CARACTER STICAS T CNICAS Dimensiones totales Altura de la columna 110 cm Longitud del soporte 76 cm Dimensiones del soporte 25 x 15 5 cm Di metro 32 mm Peso m ximo usu...

Reviews: