background image

  Bezprzewodowe świeczki choinkowe

 

z pilotem

IDEN Berlin · Wilhelm-Kabus-Str. 75 · D-10829 Berlin · idena.de

Informacje ogólne
Należy przeczytać i zachować instrukcję obsługi.
Przeczytać uważnie i przestrzegać instrukcji obsługi i instrukcji 
bezpieczeństwa przed uruchomieniem produktu. Jeżeli 
przekazujemy produkt innym użytkownikom należy dołączyć 
instrukcję. 

Zakres dostawy
• 12 świeczek choinkowych LED
• 6 przyssawek do okien i luster
• 6 uchwytów w kształcie gwiazdy
• 4 końcówki do zamocowania w adwentowym wieńcu
• 1 pilot zdalnego sterowania

Wskazówki bezpieczeństwa
- Bezprzewodowe świeczki choinkowe nadają się tylko do użytku w pomieszczeniach.
- Elementy można z łatwością czyścić wilgotną szmatką.
- Diody LED nie są wymienne. Jeśli dioda LED jest uszkodzona, należy usunąć daną świeczkę.

Obsługa
-  Świeczki można przymocować do choinki za pomocą klipsów znajdujących się na spodzie, bez 

konieczności rozkładania kabli. Należy zwróć uwagę na stabilne zamocowanie. 

- Zdjąć klipsy i włożyć świeczki odpowiednio do przyssawek, uchwytów lub końcówek.
- Dzięki przyssawkom świeczki można łatwo przymocować do okien lub luster. 
-  Do dekoracji można użyć uchwytów w kształcie gwiazdy, do których należy po prostu włożyć 

świeczki.

- Końcówki służą do zamocowania i stabilizacji w wieńcu adwentowym. 
-  Świeczki są włączane za pomocą przycisków „amber” (bursztynowy), „warm white” (ciepły 

biały) lub „RGB” (tryb zmiany koloru)

-  Można przyciemnić świeczki (tylko w ustawieniu ciepły biały i bursztynowy) za pomocą 

 przycisków „+”  i „-”. 

- Świeczki należy wyłączyć przyciskiem „OFF”. 
-  Funkcja migotania jest możliwa tylko przy białym i bursztynowym świetle. Funkcję tę można 

aktywować, naciskając i przytrzymując przycisk „amber” i „warm white”.

-  Należy upewnić się, że między pilotem a świeczkami nie znajdują się żadne przeszkody. Zasięg 

jest w dużym stopniu uzależniony od otoczenia i wytrzymałości akumulatora. 

- Im więcej przeszkód między nadajnikiem a odbiornikiem, tym mniejszy zasięg.

WSKAZÓWKI ODNOŚNIE BATERII
Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia wzgl. zagrożenia pożarowego i 
niebezpieczeństwa wybuchu, należy stosować się do poniższych wskazówek:
• Przy wkładaniu baterii zwracać uwagę na prawidłową pozycję biegunów.
•  Nie używać baterii o różnym typie konstrukcji wzgl. o różnym poziomie 

naładowania.

•  Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego 

baterie.

Zestaw nie zawiera baterii. Baterie do stosowania w urządzeniu: 14 x 1.5 V 
typ AAA

Art.-Nr. 3.1852

Summary of Contents for 3.1852

Page 1: ...infach an Fenstern oder Spiegeln befestigt werden Zur Dekoration k nnen Sie die Halter in Sternform verwenden Die Spitzen dienen zur Befestigung und Stabilisierung im Adventskranz Eingeschaltet werden...

Page 2: ...to windows or mirrors using the suction pads For use as a decoration simply place the candles in the star shaped holders The spikes are for stability when attaching to an advent wreath To switch on us...

Page 3: ...otre d coration vous pouvez utiliser les supports en forme d toile et y d poser les bougies Les piques servent fixer et maintenir les bougies dans la couronne de l Avent Les bougies s allument avec le...

Page 4: ...en fijar las velas f cilmente a ventanas o espejos Las velas tambi n se pueden colocar sobre los soportes en forma de estrella como decoraci n Las puntas se utilizan para la fijaci n y estabilizaci n...

Page 5: ...ele possono essere facilmente attaccate a finestre o specchi Per la decorazione possibile utilizzare i supporti a forma di stella e accendere semplicemente le candele Le punte servono per attaccarle e...

Page 6: ...hrot P savkami lze sv ky pln jednodu e p ipevnit na okna nebo zrcadla Jako dekoraci lze pou t dr ky ve tvaru hv zdy a sv ky jednodu e nasadit Hroty umo uj p ipevnit sv ky stabiln a pevn na adventn v n...

Page 7: ...ih prianjaljki svije e se mogu lako pri vrstiti na prozore ili zrcala Za ukra avanje mo ete koristiti dr a e u obliku zvijezde i jednostavno postaviti svije e Klinovi slu e za pri vr ivanje i stabiliz...

Page 8: ...Do dekoracji mo na u y uchwyt w w kszta cie gwiazdy do kt rych nale y po prostu w o y wieczki Ko c wki s u do zamocowania i stabilizacji w wie cu adwentowym wieczki s w czane za pomoc przycisk w amber...

Page 9: ...entru decora iune pute i folosi suportul n form de stea i pute i introduce lum n rile simplu V rfurile au ca scop fixarea i stabilizarea pe decora iunea de Cr ciun Lum n rile se pornesc de la tastele...

Page 10: ...oty Svie ky je mo n pr savkami celkom jednoducho upevni na okn ch alebo zrkadl ch Na ozdobenie m ete pou i dr iaky v tvare hviezd a svie ky jednoducho nastokn Hroty sl ia na upevnenie a stabilizovanie...

Page 11: ...IDEN Berlin Wilhelm Kabus Str 75 D 10829 Berlin idena de 12 6 6 4 1 amber warm white RGB OFF amber warm white 14 x 1 5V AAA Art Nr 3 1852...

Page 12: ...u de kaarsjes gewoon op een raam of spiegel plakken Ter decoratie kunt u de stervormige houders gebruiken en de kaarsjes daarin zetten en aandoen U kunt de pinnen gebruiken om de kaarsen stevig te be...

Reviews: