Ideal Security SK662 Manual Download Page 12

Nous vous remercions d’avoir choisi le système de détection d’eau sans fil avec avertisseur télépho-

nique d’Ideal Security. Veuillez lire les instructions au complet avant d’installer les unités. Si vous 

avez des questions, des problèmes ou des commentaires sur son installation ou son fonctionnement, 

n’hésitez pas à communiquer avec le service à la clientèle d’IDEAL sur le site Web à l’adresse www.

idealalert.ca, par courriel à [email protected], ou en composant le numéro sans frais 800-361-2236, 

poste 230. Heures d’ouverture : de 7 h 30 à 15 h 00 (HE), du lundi au vendredi. Il peut se produire 

des erreurs ou des omissions dans les directives, veuillez visiter notre site Internet www.idealinc.com 

pour obtenir les instructions les plus récentes, les conseils de sécurité et toute autre information utile.

COMPOSANTES INCLUSES : 

•  1 APPELEUR AUTOMATIQUE  

•  1 DÉTECTEUR D’EAU SANS FIL 

•  TOUTES LES PILES ET ADAPTEURS 

NOTEZ : 

AVANT D’INSTALLER DE FAÇON PERMANENTE L’UN DES APPAREILS INCLUS DANS CET ENSEMBLE, 

VEUILLEZ METTRE à L’ESSAI LA PORTÉE DE TOUS LES APPAREILS POUR VOUS ASSURER QUE LE RÉCEPTEUR 

REÇOIT LE SIGNAL DE TOUS LES CAPTEURS

NOTEZ : 

L’AVERTISSEUR AUTOMATIQUE NÉCESSITE UNE LIGNE DE TÉLÉPHONE FIXE POUR PASSER 

 

DES APPELS ET DE L’ÉLECTRICITÉ 

 

 

PRÉSENTATION DE L’INSTALLATION

•  Réglez votre mot de passe (consultez CONFIGURATION DE L’APPELEUR AUTOMATIQUE section 1)

•  Programmez des numéros de téléphone (consultez CONFIGURATION DE L’APPELEUR AUTOMATIQUE section 4)

•  Enregistrez votre message de notification (consultez CONFIGURATION DE L’APPELEUR AUTOMATIQUE section 2)

•  Installez les capteurs porte / fenêtre (consultez INSTALLATION DES CAPTEURS)  

•  Installer le capteur de mouvement (consultez INSTALLATION DES CAPTEURS)

•  Installez la sirène intérieure / extérieure (consultez SIRÈNE INTÉRIEURE / EXTÉRIEURE SANS FIL 

 

ET LUMIÈRE CLIGNOTANTE) 

C’est fait!  

Vous pouvez maintenant activer le système et être protégé avec ce détecteur d’eau sans fil avec appeleur automatique.

 

NOTEZ : Pour modifier les paramètres par défaut et étendre le système, 

 

suivez les instructions détaillées fournies dans ce manuel

CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS

1.  N’installez pas le système dans un endroit où il sera exposé à la lumière directe du soleil ou de la pluie.

2.  La sirène intégrée est très forte ; ne placez jamais l’appareil près de votre oreille

3.  N’installez pas le système à proximité de sources de chaleur, telles que les radiateurs, les conduits d’air chaud, 

 

et les cuisinières.

4.  Si l’alarme se déclenche sans raison, il est possible que le système soit installé trop près d’une source de chaleur. Déplacez le 

système ou modifiez la direction et vérifiez que le problème ait disparu.

5.  Le système peut fournir une protection accrue à votre domicile et à votre propriété s’il est utilisé de manière adéquate. Toute-

fois, il ne peut pas garantir une protection complète contre le cambriolage ou le vandalisme. Le fabricant ne peut donc être 

tenu responsable de pertes ou de dommages encourus pendant l’utilisation du présent produit

RÉPONDEUR TÉLÉPHONIQUE ET COMMUNICATION À DISTANCE 

Si vous prévoyez utiliser les fonctions d’ACTIVATION À DISTANCE (pour commander l’appareil à distance), vous ne pourrez pas 

utiliser un répondeur téléphonique.  (voir : OPÉRATION DU SYSTÈME, 4. COMMANDE À DISTANCE PAR TÉLÉPHONE) 
Pour utiliser la fonction d’activation à distance, réglez l’appeleur automatique pour qu’il réponde à l’appel avant votre répondeur. 

Par exemple, si votre répondeur est réglé pour répondre après 5 sonneries, réglez l’appeleur automatique pour répondre après 

3 sonneries; ainsi votre appeleur répondra en premier, ce qui vous permettra de transmettre vos commandes au clavier. Les 

instructions complètes sur la programmation des fonctions d’appel se trouvent sous la section OPÉRATION DU SYSTÉME. 
Si un répondeur téléphonique est nécessaire, réglez l’appeleur automatique pour qu’il réponde après votre répondeur (réglez-le 

par exemple à 10 sonneries), afin d’assurer que le répondeur téléphonique réponde en premier. 
La capacité d’appeler le système et utiliser “les fonctions d’appel” ne sera pas disponible.

Summary of Contents for SK662

Page 1: ...d line and an electrical outlet and set to ARM mode it will alert you if water is detected The auto dialer will activate the built in siren or chime if set and dial out if set to up to 5 pre programme...

Page 2: ...install the system where it will be exposed to direct sunlight or rain 2 The built in siren is very loud never put the system close to your ear 3 The system should be installed away from heat sources...

Page 3: ...Zone 9 Can link up to 8 wireless sensors REMOTE zone Can link up to 8 remote controls Records the five most recent triggered alarms Built in flash memory to protect system data during a power failure...

Page 4: ...s and learned sensors 2 RECORD PERSONALIZED NOTIFICATION MESSAGE You can record a single personalized 20 second message that will be played back when you receive telephone notification that your syste...

Page 5: ...hold DEL PAUSE for 2 seconds until the letter F appears on the screen then enter 230 Press ARM DISARM button to confirm Press PROG button eight 8 times to exit set up mode 7 TO TURN THE AUTO DIAL FUNC...

Page 6: ...o 0 5 10 15 or 20 seconds Enter password followed by PROG button eight 8 times ENTRY will flash on the auto dialer screen Press the ARM DISARM button to confirm Using the UP and DOWN buttons select th...

Page 7: ...ITOR Enter 1 and after the beep you will be able to listen into the room where the auto dialer is installed After 30 seconds you will hear a beep to remind you that if you do not enter another code wi...

Page 8: ...The system has a total of 10 zones for wireless sensors and remote controls Zone 1 8 link one wireless sensor per zone they will trigger the auto dialer in armed mode only Zone 9 Learn up to 8 wireles...

Page 9: ...condition If The water sensor sends no signals when wet make sure that the metal contacts on the sensor are not corroded Gently scrape the contacts with a sharp knife to expose clean metal Contacts Ca...

Page 10: ...se check for updated instructions at www idealinc com WARRANTY 1 year limited warranty excluding batteries on components COMPATIBLE PRODUCTS Build a complete security system by adding additional senso...

Page 11: ...ligne de t l phone et une prise lectrique R glez l appeleur automatique sur le mode ARM Lorsque la pr sence d eau est d tect e l appeleur automatique d clenche la sir ne int gr e optionnelle et compos...

Page 12: ...vec appeleur automatique NOTEZ Pour modifier les param tres par d faut et tendre le syst me suivez les instructions d taill es fournies dans ce manuel CONSEILS DE S CURIT IMPORTANTS 1 N installez pas...

Page 13: ...fil Pour la zone REMOTE vous pouvez jumeler jusqu 8 d tecteurs sans fil Enregistrement des cinq derni res alarmes d clench es M moire Flash int gr e pour prot ger les donn es du syst me en cas de pan...

Page 14: ...une notification de t l phone que votre syst me a t d clench Pour aider se rappeler les options que vous avez votre message doit tre semblable Le d tecteur d eau l adresse a t d clench veuillez entrer...

Page 15: ...tion automatique de l appeleur a t pr programm e en usine pour tre active Proc dez comme suit pour la d sactiver Entrez le mot de passe puis appuyez cinq 5 fois sur la touche PROG L ic ne clignotera l...

Page 16: ...r Entrez le mot de passe puis appuyez huit 8 fois sur la touche PROG Le message ENTRY clignotera l cran de l appeleur automatique Appuyez sur ARM DISARM pour confirmer Au moyen des touches UP et DOWN...

Page 17: ...une ligne t l phonique n est pas disponible l appeleur fait entendre 4 bips puis l alarme sonore se d clenche 4 COMMANDE DISTANCE PAR T L PHONE Description des fonctions d op ration distance SURVEILL...

Page 18: ...ative de capteurs inclus avec ce kit est de 60 m tres Les murs et autres obstacles peuvent interf rer avec la r ception Vous pouvez lier un total de 16 capteurs et 8 t l commandes pour l appeleur auto...

Page 19: ...de placage ce qui emp che la bonne d tection de l eau Mettez l unit en posi tion OFF A l aide d une lame de couteau grattez les 2 contacts de m tal 4 5 fois juste assez pour enlever l g rement le pla...

Page 20: ...instructions les plus r centes visitez notre site Internet www idealalert ca Garantie 1 an de garantie limit e sauf les piles sur les composants PRODUITS COMPATIBLES Soyez alert d inondation et d bor...

Reviews: