7.
Jeśli użyłeś pamięci SD/USB możesz kontrolować je za pomocą przcisków
(9) na przednim panelu.
8.
Podłącz mikrofon do wejścia MIC1 lub MIC2 I ustaw głośność I echo na
odpowiednim dla siebie poziomie (1)(2).
Jeśli potrzebujesz zredukuj głośność
Bluetooth instructions:
Select the BLUETOOTH modus by pressing the MODE button until BT is
displayed. The box starts searching for a BLUETOOTH device.
Activate the BLUETOOTH search function on your smartphone.
Select GW-BT in the list of found devices.
Once the system has been successfully paired with your smartphone, you can
start playing your songs. You can use the controls Play/pause, previous, next,
VOL+ and VOL- on the remote.
Note: Only one Bluetooth device can be paired at the same time to the system.
For some older Bluetooth versions (version 2.0) you might have to input the
code 0000 at the first connection. The version 3.0 or higher doesn’t require a
code.
SPECYFIKACJA
DP234-ASTRO
DP235-ASTRO
LED light effect
3 x 1W RGB
3 x 1W RGB
Moc szczytowa
250W
350W
Wejścia mikrofonowe
2
2
Sloty USB/SD
1
1
Wejścia liniowe
1
1
Pasmo przenoszenia
20Hz – 20kHz
20Hz – 20kHz
Waga
15.8kg
18.5kg
Wymiary
355 x 270 x 630mm
420 x 270 x 700mm
Zasilanie
220-240Vac 50/60Hz
220-240Vac 50/60Hz
Produkty elektryczne nie mogą być utylizowane wraz z odpadami domowymi,
po wyeksploatowaniu urządzenia proszę skierować je do recyklingu.
NL – ACTIEVE LUIDSPREKERSYSTEEM
DP234-ASTRO / DP235-ASTRO
Felicitaties
Gefeliciteerd voor de aankoop van dit professioneel luidsprekersysteem.
Deze handleiding omvat belangrijke informatie om het beste uit uw luidspreker eruit te
halen. Lees de handleiding aandachtig door en bewaar ze om later nog te kunnen
raadplegen.
Alvorens U begint
Belangrijke informatie
Alvorens U de luidspreker gebruikt, lees volgende belangrijke informatie over veiligheid
en bescherming van de luidsprekers.
U moet deze handleiding zeker bewaren om later
nog te kunnen raadplegen.
-
Plaats de kabels zodat geen personen kunnen vallen en de box omgooien.
-
Stel de luidspreker niet bloot aan druppel of spatwater. Let op dat geen met
vloeistoffen gevulde voorwerpen zoals vazen op de luidspreker worden geplaatst.
-
Geen open vuur zoals kaarsen op de luidspreker plaatsen
-
Gebruik alleen in gematigd klimaten.
-
Alleen voor gebruik binnenshuis en in een droge ruimte.Dit apparaat behoort tot
beschermingsklasse I. Het moet dus verplicht worden geaard.
Ontkoppeling van het net
a) Indien het toestel via het stopcontact wordt uitgeschakeld, moet de contactdoos altijd
gemakkelijk bereikbaar zijn
b) Indien het toestel via een schakelaar wordt uitgeschakeld, moet deze duidelijk
gemarkeerd en gemakkelijk bereikbaar zijn.
Vervanging van de zekering
Ontkoppel de stroomkabel van het lichtnet alvorens U de zekering vervangt. Gebruik altijd
dezelfde type van zekering.
Schroef de zekeringshouder uit zijn behuizing los, verwijder de beschadigde zekering en
zet een identieke zekering in. Schroef de houder vast en sluit de luidspreker aan het
lichtnet aan.
Koeling
Genoeg ruimte om het toestel laten om voor voldoende koeling te zorgen.
Nooit de koelingsopeningen door kranten, tafellakens, gordijnen enz. verstoppen.
©Copyright LOTRONIC 2014 | Manual DP234-ASTRO / DP235-ASTRO
Page 16