background image

PT – SISTEMA DE COLUNAS ACTIVAS  

DP234-ASTRO / DP235-ASTRO 

 

Bem-vindo 

Este manual contém informações importantes que irão ajudá-lo a obter o 

máximo das suas colunas, por isso guarde-o para referência futura. 

 

Antes de Iniciar 

Informação Importante 

Antes de utilizar o sistema de colunas, consulte o manual para obter 

informações importantes sobre segurança e protecção das suas colunas.

 

Guarde o manual para referência futura. 

-

 

Ligue os cabos de modo a que os artistas, equipe técnica e público e não 

tropecem neles. 

-

 

O aparelho não deve ser exposto a pingos ou salpicos e objectos cheios de 

líquidos, como copos não devem ser colocados sobre o aparelho. 

-

 

Fogo, tais como velas acesas, não devem ser colocados sobre o aparelho. 

-

 

Use o aparelho somente em climas moderados. 

-

 

Este produto destina-se apenas para uso interno! A unidade tem de estar 

ligada a uma tomada com ligação terra. 

 

Desligar da corrente 

a)

 

Quando a ficha de alimentação ou um adaptador é usado como 

dispositivo de desligamento, o dispositivo de desactivação deve estar 

facilmente acessível. 

b)

 

Se um botão é utilizado para desligar o dispositivo, o interruptor e a 

sua função devem ser claramente identificados e permanecerem 

facilmente acessíveis. 

 

Substituição de fusíveis 

Desligue o cabo de alimentação antes de substituir um fusível. Substitua 

sempre com o mesmo tipo de fusível. 

Retire o fusível do seu compartimento e substitua por exactamente o mesmo 

tipo de fusível. Aparafuse o suporte do fusível de volta e volte a ligar à corrente. 

 

Ventilação 

A distância mínima à volta da unidade deve ser mantida para garantir uma 

ventilação suficiente. 

A ventilação não deve ser bloqueada pela cobertura das aberturas de ventilação com 

objectos como jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc. 

Danos à audição e exposição prolongada ao excesso de SPL

 

As colunas DP234N/DP235N podem gerar níveis de pressão sonora (SPL) que danificam a 

audição de uma forma irreversível a todos os que estão nas proximidades. 

Nunca se expor a mais de 85dB SPL. 

 

Exposição à humidade, aplicações ao ar livre 

Atenção ao usar as colunas ao ar livre, pois as mesmas não são à prova de chuva e não 

estão desenhadas para a exposição contínua a condições extremas de humidade, 

temperatura, ar, sal ou raios UV. A exposição a condições ambientais exteriores pode 

resultar numa falha prematura de componentes, bem como a degradação da imagem do 

equipamento. 

 

Painel frontal  

 

 

1.

 

Configuração de volume do microfone 

2.

 

Controlo Echo do microfone 

3.

 

Ajuste de Treble  

4.

 

Ajuste de Bass 

5.

 

Controlo de volume Master  

6.

 

POWER LED 

7.

 

Jack de entrada para MIC1  

8.

 

Jack de entrada para MIC2 

9.

 

Controlos para as faixas de USB ou fonte de entrada SD ou Bluetooth 

 

©Copyright LOTRONIC 2014   |   Manual DP234-ASTRO / DP235-ASTRO 

Page 9 

 

Summary of Contents for DP234-ASTRO

Page 1: ...ntru de reciclare Adresati va autoritatilor locale sau furnizorului local privind procedura de dezafectare GB ACTIVE SPEAKER SYSTEM DP234 ASTRO DP235 ASTRO Welcome This Owner s Manual contains importa...

Page 2: ...requencies 4 Adjustment of the low frequencies 5 Master volume control 6 Power LED 7 Input Jack for MIC1 8 Input Jack for MIC2 9 Controls for the tracks on the USB or SD input source A Play pause butt...

Page 3: ...rce you can control the functions via the buttons 9 on the front panel of the active box or via the remote control 8 Connect a microphone to the inputs MIC1 or MIC2 and set the volume and the echo lev...

Page 4: ...pas tre g n e en recouvrant les orifices de ventilation avec des objets tels que journaux nappes rideaux etc Aucune source de chaleur ou de flamme nue telle que des bougies allum es ne doit tre plac s...

Page 5: ...En mode MP3 Changement du r glage de l galiseur En mode FM Retour vers la station pr c dente 7 Vol augmente le volume 8 Vol baisse le volume 9 Mute 10 RPT R p tition d un titre en mode MP3 11 SCAN Po...

Page 6: ...htige Informationen Bevor Sie Ihr Lautsprechersystem in Betrieb nehmen lesen Sie folgende wichtige Sicherheitshinweise durch um Ihre Investition in diese Qualit tslautsprecher zu sch tzen Die Kabel so...

Page 7: ...Stromschlag verursachen Regler auf der Frontseite der Aktivbox 1 Lautst rkeregler des Mikrofons 2 Echoregler des Mikrofons 3 Trebleregler 4 Bassregler 5 Allgemeiner Lautst rkeregler 6 Betriebs LED 7 M...

Page 8: ...Sie die Eingangsquelle mit dem Eingangswahlschalter 9D auf der Aktivbox bzw 2 MODE auf der Fernbedienung 7 Wenn Sie eine USB SD Eingangsquelle anschlie en k nnen Sie die Abspielfunktionen mit den Tast...

Page 9: ...ta o antes de substituir um fus vel Substitua sempre com o mesmo tipo de fus vel Retire o fus vel do seu compartimento e substitua por exactamente o mesmo tipo de fus vel Aparafuse o suporte do fus ve...

Page 10: ...ura manual para tr s atrav s dos canais 4 Play Pause no modo MP3 No modo FM Pr ximo canal 5 Seguinte No modo MP3 Pr xima m sica No modo FM manual para a frente da pesquisa atrav s dos canais 6 CH EQ N...

Page 11: ...e informatii importante care va vor ajuta sa exploatati la maxim performantele aparatului Va rugam sa l cititi cu atentie si sa l pastrati pentru referinte ulterioare Informatii importante Inainte de...

Page 12: ...IC2 9 Comenzi pentru piesele de pe sursa USB sau sursa SD de intrare A Buton Play pause In modul FM cautare auomata salvare automata B Apasare scurta Melodia anterioara Apasare lunga reducere volum In...

Page 13: ...SD puteti controla functiile cu ajutorul butoanelor 9 de pe panoul frontal al incintei active 8 Conectati un microfon la intrarile MIC1 sau MIC2 si setati volumul si nivelul ecoului microfonului prin...

Page 14: ...malna odleg o ci wok urz dzenia musz by utrzymywane w celu zapewnienia odpowiedniej wentylacji Wentylacja nie powinna by utrudniona przez zas anianie otwor w wentylacyjnych takimi przedmiotami jak gaz...

Page 15: ...In FM mode Back to the previous channel 7 Vol increases the volume 8 Vol reduces the volume 9 Mute 10 RPT Repeat a song in MP3 mode 11 SCAN For FM mode automatic search through the channels The found...

Page 16: ...handleiding omvat belangrijke informatie om het beste uit uw luidspreker eruit te halen Lees de handleiding aandachtig door en bewaar ze om later nog te kunnen raadplegen Alvorens U begint Belangrijk...

Page 17: ...MIC2 9 Controles voor de bestanden op de USB SD of BLUETOOTH Ingangsbron A Play pauze toets In FM modus automatisch zoeken en opslagen B Kort drukken Laatste song Lang drukken volume verminderen In FM...

Page 18: ...ebruikt kunt U de functies via de toetsen 9 op het front paneel van de actieve box of via de afstandsbediening besturen 8 Sluit een microfoon op de ingangen MIC1 of MIC2 aan en stel het volume en het...

Page 19: ...vijte nosilec nazaj na svoje mesto in ponovno priklju ite napajanje Hlajenje Minimalna razdalja okoli enote mora biti da se zagotovi zadostno prezra evanje Prezra evanje ne sme biti ovirano prekrivanj...

Page 20: ...kladbi v MP3 na inu 11 SCAN Pri na inu FM samodejno iskanje skozi kanale Najdeni kanali se samodejno shranijo v sistem 12 O tevil ene tipke 0 9 Direktna izbira kanalov ki so e shranjeni v sistemu Delo...

Page 21: ...ljuje ES BAFLE SONIDO AMPLIFICADO DP234 ASTRO DP235 ASTRO Bienvenido Este manual contiene informaciones importantes que le ayudaran a aprovechar totalmente sus bafles L alo atentamente y gu rdelo para...

Page 22: ...ioro del equipo en su aspecto exterior Controles en el frontal del bafle principal 1 Control de volumen del micr fono 2 Ajuste del Eco del micro 3 Ajuste del volumen de los agudos 4 Ajuste del volumen...

Page 23: ...ndo a distancia 7 Si usted conecta una fuente de entrada USB SD o Bluetooth usted puede controlar las funciones mediante los botones 9 en el frontal del bafle activo 8 Conecte un micr fono en las entr...

Reviews: