background image

4

10. LINE OUT ジャック

約 0dBm のレベルの出力端子です。外部のミキシングコンソール等に接続し
てご使用ください。

11. HEADPHONES ジャック

1/4”

ジャックのステレオ・ヘッドフォン出力ジャックです。ヘッドフォン使

用時は内蔵スピーカーから音は出ません。

警告

ヘッドフォン出力は大きな音量を出力できます。ヘッドフォンを使用して演
奏を始める際はまず、MASTER VOLUME を絞り、ゆっくりとボリュームを
上げて、音量を調節してください。大きな音量時でのプラグを抜き差しする
時のノイズや歪んだ音声信号は、ヘッドフォンの故障の原因になるばかりで
なく、使用者の聴覚を害する可能性がありますので十分にご注意の上、ご使
用ください。

12. POWER スイッチ

電源のオン・オフを行うスイッチです。アンプをご使用にならない時にはオ
フにしておきましょう。

13. FUSE ホルダー

ヒューズが切れた場合、内部に重大な故障が発生している可能性が有りますの
でヒューズを交換する前に販売店に御相談下さい。

14. AC IN

付属の AC ケーブルを接続する端子です。パネルに表示してある入力電圧以
外の電圧では絶対使用しないで下さい。

15. SPEAKER OUTPUT ジャック

スピーカーへの出力端子で、内蔵のスピーカーシステムに接続されています。
4Ω以上のインピーダンスのあるスピーカーシステムならスピーカーケーブ
ルで接続してご使用できます。

16. EFFECTS LOOP SEND ジャック

エフェクター用の出力端子です。エフェクターの入力へ接続してください。
このエフェクト・ループはコンパクト・エフェクタに適した入出力になって
いますが、ラックマウント・タイプのエフェクターでもご使用になれます。

17. EFFECTS LOOP RETURN ジャック

エフェクター用の入力端子です。エフェクターの出力から接続してください。

故障かな?と思ったら

1. 電源が入らない。

・ 電源ケーブルは正しく接続されていますか?
・ 他のコンセントに接続しても電源が入りませんか?

2. 電源は入るが、音が出ない。

・ ベースは正しく接続されていますか?
・ ベースとアンプ間のエフェクター、エフェクト・ループに接続し

た外部機器を外しても音が出ませんか?

・ シールド・ケーブルを変えても音が出ませんか?
・ ベースのボリュームが 0 になっていませんか?
・ アクティブ・ベースの電池が消耗していませんか?
・ 他のベースを使っても音が出ませんか?
・ アンプのボリュームが 0 になっていませんか?
・ ヘッドフォンが接続されていませんか?

3. ノイズが出る。

・ 周辺のものが共振して震えたり、ぶつかったりして音を出してい

ませんか?

・ シールド・ケーブルのプラグカバーがゆるんでいませんか?
・ 他のベース、エフェクター等の外部機器、ケーブルを使用しても

ノイズがでますか?

・ アクティブ・ベースの電池が消耗していませんか?

4. ヘッドフォンから音が出ない。

・ ヘッドフォンは正しく接続されていますか?
・ 他のヘッドフォンを使用しても、音が出ませんか?

故障等の場合

この製品は、厳重に検査を終えた上で出荷されております。故障か
な?と思ったら、お手数ですが上記の項目をぜひご確認ください。万
一使用中に異常が発生した場合は、お買い上げになった販売店にお尋
ねください。また、修理をご依頼の際は、すみやかに修理を行なえる
よう、症状を詳しくお伝えくださいますようお願い申し上げます。

製品の仕様は品質向上のため予告なく変更する場合があります。

日本語

Summary of Contents for Sound Wave 35

Page 1: ......

Page 2: ...3 FRAN AIS 10 5 ESPA OL 12 7 ITALIANO 15...

Page 3: ...3 10 1 INPUT 1 4 2 10dB GAIN 10dB GAIN ON 10dB 3 GAIN EQ VOLUME 4 BASS 100Hz 15dB 5 MIDDLE 600Hz 15dB 6 TREBLE 4kHz 15dB 7 PRESENCE 9 4kHz 15dB 8 VOLUME CD INPUT 9 CD INPUT CD MD VOLUME LINE OUT...

Page 4: ...2 0 0 3 4...

Page 5: ...s a shelving type equalizer for the low frequencies It boosts or cuts the level of the 100 Hz region in a range of 15 dB 5 MIDDLE control This is the mid frequency equalizer It boosts or cuts the leve...

Page 6: ...see if the headphones are connected 3 Noise is heard Check to see if anything in the immediate vicinity is resonating or banging against the amplifier to produce the noise If your bass has active circ...

Page 7: ...nuierlich wenn jedoch ein bestimmter Pegel berschritten wird setzt ein Limiter ein der Verzerrungen verhindert und die Lautst rke erh ht sich nicht mehr so stark Wenn Sie den Regler weiter aufdrehen w...

Page 8: ...zstecker an eine andere Steckdose anschlie en um zu pr fen ob hier das gleiche Problem auftritt 2 Die Netzversorgung ist eingeschaltet aber es wird kein Klang erzeugt Ist Ihr Bass richtig angeschlosse...

Page 9: ...9 zeugt pr fen ob m Versand r deshalb d des Be chh ndler m glichst t sserungen DEUTSCH...

Page 10: ...et donnera l impression que le seuil a t abaiss R gler cette commande conjointement avec la commande EQ et VOLUME pour obtenir le son souhait 4 Commande BASS C est un galiseur de type tages pour les...

Page 11: ...ne provient pas d un objet heurtant l ampli Si la guitare basse est dot e de circuits actifs v rifier si la pile n est pas puis e Le bruit est il toujours pr sent lors de l utilisation d une autre gui...

Page 12: ...nivel de limitaci n Ajuste este control conjuntamente con el ecualizador EQ y el control de volumen VOLUME para obtener el sonido que desee 4 Control de graves BASS Este es un ecualizador gr fico par...

Page 13: ...onectados para efectos en bucle Utilice un cable blindado diferente y compruebe si se alg n obtiene sonido El volumen de la guitarra est puesto a 0 En caso de que la guitarra tenga circuitos activos s...

Page 14: ...ca Cuando s m s arri durante la do solicite facilitar su eden cam...

Page 15: ...effetto simile a un abbassamento della soglia Regolare questo comando insieme all equalizzatore e al comando VOLUME per ottenere il suono desiderato 4 Comando BASS Equalizzatore di smorzamento per le...

Page 16: ...volume dell amplificatore regolato su 0 Verificare se le cuffie sono collegate 3 Si sente un rumore Verificare se niente nell immediata vicinanza risonante o batte contro l amplificatore e produce il...

Page 17: ...17...

Page 18: ......

Page 19: ...19...

Page 20: ...ould be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings 8 The product should be serviced by qualified service personnel when a The power supply cord o...

Reviews: