Iarp CORAL 118 User Instructions Download Page 19

Modello - Modèle - Model

Modell - Modelo

CORAL 118 WINE COOLER

Fabbricante - Constructeur

Manufacturer - Hersteller

Fabricante

EPTA S.p.A. - Sede legale

Via Mecenate, 86 - 20138 Milano – Italy

Capitale € 68.515.000 - R.E.A./MI – 1730229

Registro delle Imprese e Cod.Fiscale n. 04160730968

Partita IVA 04160730968

PAGE

19/44

N° DOC

•  NE PAS CONSERVER DE SUBSTANCES EXPLOSIVES, COMME LES BOÎTES SOUS 

PRESSION AVEC UN AGENT PROPULSEUR INFLAMMABLE, DANS CET APPAREIL.

•  LE BANC DOIT ÊTRE POSÉ À PLAT.

•  NE PAS ALIMENTER L’APPAREIL SI CE DERNIER EST ENDOMMAGÉ; DANS LE CAS 

DE DOUTES, CONTACTER LE SERVICE ASSISTANCE OU LE REVENDEUR.

•  LE REMPLACEMENT DES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES DOIT ÊTRE EFFECTUÉ 

EXCLUSIVEMENT PAR DES PERSONNES QUALIFIÉES.

•  L’APPAREIL NE PEUT PAS ÊTRE UTILISÉ PAR DES ENFANTS DE MOINS DE 8 ANS, 

PAR DES PERSONNES PORTEUSES DE HANDICAPS, PHYSIQUES OU MENTAUX, 

PAR DES PERSONNES NON INSTRUITES ET/OU FORMÉES SUR CET APPAREIL, 

SAUF SOUS LA SURVEILLANCE DES PERSONNES AUTORISÉES ET OU APRÈS 

AVOIR REÇU LES INSTRUCTIONS RELATIVES À UN EMPLOI EN TOUTE SÉCURITÉ, 

ET COMPRIS LES DANGERS LIÉS À CET APPAREIL. LES ENFANTS NE SONT PAS 

AUTORISÉS À JOUER AVEC L’APPAREIL. LE NETTOYAGE AINSI QUE L’ENTRETIEN 

DESTINÉ À ÊTRE EFFECTUÉ PAR L’UTILISATEUR NE DOIT PAS ÊTRE EFFECTUÉ 

PAR DES ENFANTS SANS SURVEILLANCE.

•  SI LE CÂBLE D’ALIMENTATION EST ENDOMMAGÉ, NE PAS UTILISER L’APPAREIL 

OU TENTER DE LE RÉPARER: IL DEVRA ÊTRE REMPLACÉ PAR LE FABRICANT OU 

PAR SON SERVICE ASSISTANCE.

INTRODUCTION

Ce manuel a été réalisé de façon simple et rationnelle afin qu’en le lisant, vous connaissiez votre meuble à fond. 

On conseille de lire attentivement le contenu et de le conserver avec le meuble. 

Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages causés sur des personnes ou objets dus à la non-observation des mises 

en garde contenues dans ce manuel. Toute personne qui utilise ce meuble doit lire ce mode d’emploi. 

Tout usage de l’appareil NON spécifié dans ce manuel est interdit.

1.  PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ET PRESCRIPTIONS

 

POUR L’ÉLIMINATION ET LE TRAITEMENT DES DÉCHETS

AVERTISSEMENTS POUR L’ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE  

EUROPÉENNE 2012/19/UE

Pour des raisons inhérentes à la protection de l’environnement, et en conformité avec ce qui est disposé par la Directive 2011/65/EC, 

les meubles pour produits réfrigérés et surgelés doivent être au terme de leur cycle de vie éliminés et recyclés de façon appropriée. En 

s’assurant que cela soit fait, l’utilisateur contribue à prévenir de façon significative les potentielles conséquences sur l’environnement 

et la santé. Les meubles avec installation de réfrigération et équipés de fiche d’alimentation (et donc prêts à l’installation), sont définis 

WEEE: “Waste Electrical and Electronic Equipment” (déchets des équipements électriques et électroniques). 

Par conséquent, il faut observer les prescriptions suivantes pour le traitement en “fin de vie”:

• 

Conférer les meubles aux centres appropriés spécialisés dans la récupération et le recyclage des WEEE.

• 

En alternative, rendre les meubles au revendeur ou au constructeur.

• 

Dans  tous  les  cas  la  récupération  des  WEEE  à  soumettre à  des  opérations  de  traitement doit  être  effectuée en  adoptant  des 

critères qui garantissent la protection des appareillages utilisés seulement durant le transport et les opérations de chargement et 

de déchargement. Ne pas laisser les appareils sans surveillance même peu de jours.

• 

Eviter d’endommager le circuit de réfrigération qui contient des fluides avec de potentiels effets nuisibles sur l’écosystème et sujets 

à des prescriptions particulières.

• 

S’assurer de la fermeture des portillons et fixer de façon adéquate les parties mobiles.

• 

Débrancher  la  fiche  d’alimentation  des  appareillages  hors  d’usage  et  couper  le  câble  d’alimentation  de  manière  à  les  rendre 

inutilisables.

Le symbole      reporté sur la plaque matriculaire du meuble et sur la documentation d’accompagnement, indique que:

• 

le produit a été mis en circulation après la date du 13 août 2005;

• 

le produit est sujet à la “collecte différenciée”, ne doit pas être traité comme déchet ménager et ne peut être conféré en décharge.

Pour de plus amples informations sur le traitement, la récupération et le recyclage de ce produit, contacter le bureau local approprié, 

le service de ramassage des déchets ménagers ou le revendeur chez qui le produit a été acheté. 

ON DÉCLARE QUE LE MEUBLE EST CONFORME À LA DIRECTIVE RoHS 2011/65/EC.

Summary of Contents for CORAL 118

Page 1: ...READ CAREFULLY AND KEEP WITH THE CABINET LIRE AVEC ATTENTION CE MANUEL ET LE CONSERVERPR S DU MEUBLE AVEC SOIN USER INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POURL UTILISATEUR SORGF LTING LESEN UND MIT DEM M BEL AUFB...

Page 2: ...dispensabile accertarsi che tutti i tubi del circuito refrigerante non siano danneggiati prima di collegare l apparecchio alla rete di alimentazione Ogni 8 gr di refrigerante il locale d installazione...

Page 3: ...ORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012 19 UE Per motivi inerenti la protezione dell ambiente e in conformit a quanto disposto dalla Direttiva 2011 65 EC i mobili per pr...

Page 4: ...di ventilazione non vanno ostruite per consentire il corretto funzionamento dell apparecchio e per ragioni di sicurezza Installare e posizionare l apparecchio in modo che la spina di alimentazione si...

Page 5: ...AZIONI DI TEMPERATURE CONSIGLIATE CONSERVAZIONE DEL VINO 12 C 14 C 53 F 57 F VINI ROSATI E SPUMANTI 5 C 8 C 41 F 46 F VINI SECCHI E BIANCHI 9 C 12 C 48 F 53 F VINI ROSSI 14 C 18 C 59 F 65 F 9 NOTE E A...

Page 6: ...ricista autorizzato della propria zona I danni dovuti a sbalzi di tensione non sono considerati un difetto coperto dal produttore e invalderanno la garanzia del prodotto Accertarsi che la tensione ind...

Page 7: ...ere come segue 1 Mettere il prodotto in apposito contenitore refrigerato alla stessa temperatura e togliere i ripiani 2 Prima di iniziare le operazioni di pulizia la temperatura in vasca deve deve ess...

Page 8: ...ettamente Controllare la guarnizione porta LE VENTOLE SI ACCENDONO E SI SPENGONO FREQUENTEMENTE POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE Per una corretta circolazione dell aria e mantenere la temperatura impostata a...

Page 9: ...enti di 1 grado Premere per cambiare la visualizzazione tra Celsius e Fahrenheit Premere per accendere o spegnere l apparecchio Blocco Sblocco 17 REGOLAZIONE TEMPERATURA E COMANDI Questo apparecchio f...

Page 10: ...ensure that all refrigerant pipes are not damaged before connecting the appliance to the mains supply Every 8 gr Of refrigerant the installation room must have a 1 m minimum volume The amount of refri...

Page 11: ...N FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2012 19 UE For reasons connected with the safeguard of the environment and in compliance with what Directive 2011 65 EC and the re...

Page 12: ...pecific products avoiding the use of water which can leave on the glasses limestone residues It is necessary that the capacitor unit is in the free air exchange condition therefore the ventilation zon...

Page 13: ...SERVATION OF PHARMACEUTICALS The manufacturer cannot be held liable for damage caused by people property or the equipment itself due to display of products other than the afore specified 8 RECOMMENDED...

Page 14: ...Damages due to power surges are not considered a manufacturer covered defect and will void your product warranty Check that the voltage on the identification plate is the same as that of the network...

Page 15: ...ambient temperatur 3 Leave the doors open and begin the operation of tank washing when the tank temperature is the same as the ambient temperature 4 Proceed with washing and drying the internal chamb...

Page 16: ...gasket THE FANS TURN ON AND OFF FREQUENTLY POSSIBLE CAUSE SOLUTION In order to circulate the air and maintain the set temperature inside the cabinet the fans must cycle on and off even when the compr...

Page 17: ...ree increments Press to toggle the temperature display between Celsius and Fahrenheit Press to turn on off the appliance Lock Unlock 17 TEMPERATURE SETTING AND CONTROLS Each refrigerating appliance is...

Page 18: ...uit r frig rant ne sont pas endommag s avant de brancher l appareil au r seau d alimentation Tous les 8 g de r frig rant la pi ce d installation doit disposer d un volume minimum de 1 m La quantit de...

Page 19: ...ERMES DE LA DIRECTIVE EUROP ENNE 2012 19 UE Pour des raisons inh rentes la protection de l environnement et en conformit avec ce qui est dispos par la Directive 2011 65 EC les meubles pour produits r...

Page 20: ...ces de calcaire Il est n cessaire que le groupe condensateur soit sous condition de libre changement d air donc les zones d a ration ne doivent pas tre obstru es par des bo tes ou autre chose Ne pas u...

Page 21: ...des objets ou l appareil lui m me dus l exposition de produits autres que ce qui est sp cifi 8 PROGRAMMATIONS DE TEMP RATURES CONSEILL ES CONSERVATION DU VIN 12 C 14 C 53 F 57 F VINS ROS S ET MOUSSEUX...

Page 22: ...tique celle du r seau lectrique LA LIGNE D ALIMENTATION LECTRIQUE LAQUELLE SERA BRANCH LE R FRIG RATEUR DOIT TRE PROT G E PAR UN INTERRUPTEUR DIFF RENTIEL MAGN TOTHERMIQUE HAUTE SENSIBILIT In 16 A Id...

Page 23: ...ge de la cuve proc der comme suit 1 Mettre les produits dans un r cipient r frig r la m me temp rature et enlever les tag res 2 Avant de commencer les op rations de nettoyage la temp rature dans le ba...

Page 24: ...rrectement Contr ler le joint porte LES VENTILATEURS S ALLUMENT ET S TEIGNENT SOUVENT POSSIBLE CAUSE SOLUTION Pour une circulation correcte de l air et maintenir la temp rature programm e l int rieur...

Page 25: ...c augmentations de 1 degr Pour modifier l affichage entre Celsius et Fahrenheit Appuyer dessus pour allumer ou teindre l appareil Verrouiller D verrouiller 17 REGLAGE DE LA TEMPERATURE ET COMMANDES Ch...

Page 26: ...ollieren ob alle Rohre des Kreislaufs unversehrt sind bevor das Ger t an das Stromnetz angeschlossen wird Pro 8 g K hlmittel muss der Installationsraum ein Mindestvolumen von 1 m aufweisen Die K hlmit...

Page 27: ...NWEISE F R EINE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IM SINNE DER EUROP ISCHEN RICHTLINIE 2012 19 UE Aus Gr nden des Umweltschutzes und gem der EG Richtlinien 2011 65 EC m ssen die M bel f r K hl und Tief...

Page 28: ...Kalkablage hinterl t Es ist erforderlich da der Kondensatorgruppe ein freier Luftwechsel sichergestellt ist und deshalb d rfen die Bel ftungszonen nicht von Schachteln oder anderem verstellt sein Das...

Page 29: ...durch die Auslage anderer als der oben spezifizierten Produkte 8 EMPFOHLENE TEMPERATUREINSTELLUNGEN WEINLAGERUNG 12 C 14 C 53 F 57 F ROS UND SCHAUMWEINE 5 C 8 C 41 F 46 F TROCKENE WEINE UND WEI WEINE...

Page 30: ...ung bereinstimmt DER STROMKREIS MIT DEM DAS K HLGER T VERBUNDEN WIRD MUSS MIT EINEM HOCHEMPFINDLICHEN FEHLERSTROMSCHUTZSCHALTER In 16 A Id 30 mA ABGESICHERT UND MIT DER ERDUNGSANLAGE VERBUNDEN SEIN Di...

Page 31: ...end des Atauens bei gleicherTemperatur in dem vorgesehenen Beh lter aufzubewahren und Ablagen ausnehmen 2 Bevor man der Reinigungsvorgang beginnt mu die Wannentemperatur der Umgebungstemperatur gleich...

Page 32: ...m eine einwandfreie Luftzirkulation zu gew hrleisten und die eingestellte Temperatur im Inneren des K hlschranks aufrechtzuerhalten m ssen die Ventilatoren ein und ausgeschaltet werden auch wenn der K...

Page 33: ...ntemperatur in Schritten von 1 Grad ein Um die Anzeige zwischen Celsius und Fahrenheit umschalten Dr cken um das Ger t ein oder auszuschalten Verriegeln Entriegeln 17 TEMPERATUREINSTELLUNG UND STEUERU...

Page 34: ...egurarse de que todos los tubos del circuito no est n da ados antes de conectar el aparato a la red de alimentaci n El local debe disponer de un volumen m nimo de 1 m por cada 8 gr de refrigerante La...

Page 35: ...otecci n del medio ambiente y de conformidad con cuanto establecido por la Directiva 2011 65 EC y los decretos de implementaci n correspondientes los muebles para productos refrigerados y congelados a...

Page 36: ...la cuba en cima de la l nea de carga Es fundamental no superar los l mites de carga indicados para no alterar la correcta circulaci n de aire y as evitar una temperatura del producto m s elevada 4 TRA...

Page 37: ...ci n de productos diferentes de los especificados anteriormente 8 AJUSTES DE TEMPERATURAS RECOMENDADAS AJUSTES DE TEMPERATURAS RECOMENDADAS 12 C 14 C 53 F 57 F VINOS ROSADOS Y ESPUMOSOS 5 C 8 C 41 F 4...

Page 38: ...EA DE ALIMENTACI N EL CTRICA A LA QUE ESTAR CONECTADO EL FRIGOR FICO DEBE ESTAR PROTEGIDA POR UN INTERRUPTOR DIFERENCIAL MAGNETOT RMICO DE ALTA SENSIBILIDAD In 16 A Id 30 mA Y CONECTADO AL EQUIPO GENE...

Page 39: ...er como sigue 1 Colocar los alimentos en espec ficos contenedores refrigerados a la misma temperatura y sacar los entrepa os 2 Antes de empezar las operaciones de limpieza la temperatura en la cubeta...

Page 40: ...te Controle la junta de la puerta LOS VENTILADORES SE ENCIENDEN Y APAGAN FRECUENTEMENTE CAUSA POSIBLE SOLUCI N Para asegurar la correcta circulaci n del aire y mantener la temperatura establecida dent...

Page 41: ...ratura interna en incrementos de 1 grado Presione para cambiar la pantalla entre Celsius y Fahrenheit El aparato est apagado Bloqueo desbloqueo 17 AJUSTE DE TEMPERATURA Y COMANDOS Todo aparato frigor...

Page 42: ...omandi 2 Ripiani 3 Piedini regolabili 4 Cerniera superiore 5 Maniglia e porta in vetro 6 Blocco sicurezza bambini 1 Control Panel 2 Wooden Shelves 3 Leveling Legs 4 Top Hinge 5 Recessed Handle Glass d...

Page 43: ...S p A Sede legale Via Mecenate 86 20138 Milano Italy Capitale 68 515 000 R E A MI 1730229 Registro delle Imprese e Cod Fiscale n 04160730968 Partita IVA 04160730968 PAGE 4 3 4 4 N DOC Specifiche tecn...

Page 44: ...S p A Sede legale Via Mecenate 86 20138 Milano Italy Capitale 68 515 000 R E A MI 1730229 Registro delle Imprese e Cod Fiscale n 04160730968 Partita IVA 04160730968 PAGE 4 4 4 4 N DOC www iarp plugin...

Reviews: