background image

 | 19 

Quick Start

SLOVENSKY

FORMÁTOVANIE NOVÉHO HDD

1. 

Kliknite pravým tlačidlom na „Tento počítač“.

2. 

Zvoľte „Spravovať“.

3. 

Kliknite na „Správa diskov“.

4. 

Zvoľte HDD, pri ktorom je uvedené „Nepriradené“ prípadne 

„Neinicializované“ a udaná kapacita vloženého disku (zobrazené býva o 

niekoľko radov menej).

5. 

Pravým tlačidlom kliknite na oblasť disku a zvoľte „Nový jednoduchý 

zväzok“, kliknite na „Ďalší“.

6. 

Veľkosť zväzku ponechajte na maxime a kliknite na „Ďalší“.

7. 

Zvoľte „Priradiť písmeno jednotky“ a kliknite na „Ďalší“.

8. 

Zvoľte „Naformátovať zväzok s nasledujúcim nastavením“ (ponechajte 

výrobné nastavenie). Kliknite na „Ďalší“ a „Dokončiť“.

9. 

Prebehne naformátovanie HDD. Doba formátovania je závislá na 

veľkosti HDD, potom je HDD v systému viditeľný.

OBSAH BALENIA

• 

Externý rámček pre 3,5“ HDD

• 

USB 3.0 kábel – dĺžka 80 cm

•  Zdroj 12.0 V / 2.0 A

•  Skrutky

• 

Gumové nožičky

• 

Skrutkovač

• 

Užívateľská príručka

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

•  Nevystavujte extrémnym teplotám a vlhkosti vzduchu.

• 

Používajte zariadenie na plochých podložkách – vyvarujete sa tým 

skĺznutiu a pádu na zem.

• 

Uschovajte manuál pre neskoršie možné použitie.

V súčinnosti so servisným oddelením:

• 

Overte funkčnosť po páde do vody alebo na zem.

• 

Overte funkčnosť pri prasknutí krytu.

• 

Reklamujte zariadenie nefungujúce podľa manuálu.

ČASTO KLADENÉ OTÁZKY

K dispozícii na našom webe 

www.i-tec.cz

 v záložke „FAQ“ pri tomto 

produkte.

Summary of Contents for U3MYSAFE035

Page 1: ...Gebrauchsanweisung Mode d emploi Manual de instrucciones Manuale Uživatelská příručka Instrukcje obsługi Užívateľská príručka Vartotojo vadovas Handleiding MySafe USB A 3 0 1x 3 5 HDD SATA External Case For SATA I II III HDD disc ...

Page 2: ... tec cz it In caso di problemi rivolgersi al supporto tecnico support itecproduct com CZ Prosíme o pečlivé přečtení celého manuálu Podrobný manuál je k dis pozici na našem webu www i tec cz v zá ložce Manuály ovladače u tohoto produktu V pří padě problémů se můžete obrátit na naši technickou podporu support itecproduct com PL Upewnij się że uważnie przeczytałeś instrukcji obsługi Szczegółowy podrę...

Page 3: ...08 09 ESPAÑOL 10 11 ITALIANO 12 13 ČESKY 14 15 POLSKI 16 17 SLOVENSKY 18 19 LIETUVOS 20 21 NEDERLANDS 22 23 WEEE 24 25 Declaration of Conformity 26 27 European Ecodesign Directive 28 30 FCC 31 MySafe USB A 3 0 1x 3 5 HDD SATA External Case ...

Page 4: ...HDD to the motherboard 3 Screw the inserted HDD from the lateral sides 4 Put this set back in the case and screw it from the bottom part 5 Glue legs on the bottom side of the case 6 Connect the USB 3 0 cable to the case and to the computer 7 Connect the power supply 8 Switch over the ON OFF switch to the ON position 9 Detection and automatic installation will be performed 10 Now the device is read...

Page 5: ...ormatting will be performed The formatting time depends on the HDD size Afterwards the HDD is visible in the system PACKAGE CONTENT Extern case for 3 5 HDD USB 3 0 cable with a length of 80 cm Power supply 12 0 V 2 0 A Screws Rubber legs Screw driver User manual SAFETY INSTRUCTIONS Do not expose to extreme temperatures and air humidity Use the device on flat surfaces you will prevent it from slipp...

Page 6: ...ngelegte Festplatte von beiden Seiten zu 4 Schieben Sie dieses Komplett in das Gehäuse wieder ein und schrauben Sie es von der Unterseite zu 5 Kleben Sie die Gummifüße auf die Unterseite des Gehäuses 6 Schließen Sie das USB 3 0 Kabel an das Gehäuse und an den Computer an 7 Schließen Sie die Versorgung an 8 Schalten Sie den ON OFF Schalter in die ON Position um 9 Es kommt zur Geräteerkennung und au...

Page 7: ... Weiter und Beenden 9 Die Festplatte wird formatiert Die Dauer des Formatierens ist von der Größe der Festplatte abhängig danach wird die Festplatte vom System erkannt LIEFERUMFANG Externes Gehäuse für 3 5 HDD USB 3 0 Kabel Länge 80 cm Netzadapter 12 0 V 2 0 A Schrauben Gummifüße Schraubenzieher Benutzerhandbuch SICHERHEITSHINWEISE Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen und Feuchtigkeit...

Page 8: ...z le disque dur à la carte mère 3 Vissez le disque dur sur le bas de la plaque 4 Faites glisser cet ensemble dans le boitier et vissez le par le bas 5 Fixez les pieds sur le dessous du cadre 6 Branchez le câble USB 3 0 au boitier et à l ordinateur 7 Connectez l alimentation 8 Mettez l interrupteur ON OFF sur ON 9 La détection et l installation se font automatiquement 10 L appareil peut maintenant ...

Page 9: ... disque dur de 3 5 Câble USB 3 0 longueur 80 cm Alimentation 12 0 V 2 0 A Vis tampons en caoutchouc Tournevis Guide de l utilisateur INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ Ne pas exposer aux températures extrêmes ni à l humidité d air Veuillez utiliser s il vous plaît des dessous fonds plats pour y poser le dispositif pour éviter son glissement et tombée à terre Veuillez garder s il vous plaît le présent Guide d ...

Page 10: ...sita ser removida de la plataforma 3 Atornille la unidad del disco duro montado desde la parte inferior de la plataforma 4 Introduzca este ensamblaje nuevamente en la carcasa y atorníllelo desde la parte inferior 5 Pege las patas de goma en la parte inferior de la carcasa 6 Conecte el cable USB 3 0 en a la caja y al portátil 7 Conecte la potencia 8 Ponga el interruptor de ON OFF en posición ON 9 E...

Page 11: ...ro El tiempo de formateo depende del tamaño de la unidad del disco duro luego la unidad del disco duro sera visible en el sistema CONTENIDO DEL EMBALAJE Carcasa externa para disco duro de 3 5 HDD Cable USB 3 0 80 cm Fuente de alimentación 12 0 V 2 0 A Destornillador Tornillos Patas de goma Guía del usuario INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No exponga el dispositivo a temperaturas extremas y a la humedad ...

Page 12: ...eda madre 3 Avvitare il disco rigido al supporto procedendo dai suoi lati laterali 4 Inserire i componenti uniti nell involucro e avvitarli procedendo dal lato inferiore 5 Incollare i piedini sul lato inferiore dell involucro 6 Collegare l involucro al computer con il cavo USB 3 0 7 Collegare il cavo di alimentazione 8 Commutare l interruttore ON OFF in posizione ON 9 Dopodiché il dispositivo vien...

Page 13: ... Finire 9 A questo punto si avvia la formattazione del disco rigido La durata della formattazione dipende dalla dimensione del disco rigido dopodiché sarà visibile nel sistema operativo CONTENUTO CONFEZIONE Involucro esterno per dischi rigidi 3 5 Cavo USB 3 0 80 cm Fonte di alimentazione 12 0 V 2 0 A Viti Piedini in gomma Giravite Libretto d uso ISTRUZIONI DI SICUREZZA Evitare i valori estremi del...

Page 14: ...í část se základní deskou 2 Zapojte HDD na základní desku 3 Vložený HDD přišroubujte z bočních stran 4 Tento komplet zasuňte zpět do rámečku a ze spodní části zašroubujte 5 Nalepte nožičky na spodní stranu rámečku 6 Zapojte USB 3 0 kabel do rámečku a do počítače 7 Připojte napájení 8 Přepínač ON OFF přepněte do polohy ON 9 Dojde k detekci a automatické instalaci 10 Zařízení je nyní možné používat ...

Page 15: ...avení Klikněte na Další a Dokončit 9 Proběhne naformátování HDD Doba formátování je závislá na velikosti HDD poté je HDD v systému viditelný OBSAH BALENÍ Externí rámeček pro 3 5 HDD USB 3 0 kabel délka 80 cm Zdroj 12 0 V 2 0 A Šroubky Gumové nožičky Šroubovák Uživatelská příručka BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevystavujte extrémním teplotám a vlhkosti vzduchu Používejte zařízení na plochých podložkách vyvar...

Page 16: ...yty głównej nie trzeba wyciągać płyty głównej z podstawki 3 Przykręć włożony dysk twardy do podstawki 4 Włóż podstawkę wraz z dyskiem z powrotem do obudowy i przykręć od spodu 5 Przyklej nóżki na dolnej części obudowy 6 Podłącz kabel USB 3 0 do obudowy i do komputera 7 Podłącz zasilanie 8 Przełącz przełącznik ON OFF w pozycję ON 9 Zostanie przeprowadzona detekcja i automatyczna instalacja 10 Teraz...

Page 17: ...myślne Kliknij Dalej i Zakończ 9 Zostanie wykonane formatowanie HDD Czas formatowania zależy od rozmiaru dysku twardego Następnie dysk twardy będzie widoczny w systemie ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Zewnętrzna obudowa na 3 5 calowy dysk twardy Kabel USB 3 0 o długości 80 cm Zasilacz 12 0 V 2 0 V Śrubokręt Śrubki Gumowe nogi Instrukcja obsługi INSTRUCKJE BEZPIECZEŃSTWA Nie narażać na działanie wysokich temp...

Page 18: ...útornú časť so základnou doskou 2 Zapojte HDD na základnú dosku 3 Vložený HDD priskrutkujte z bočných strán 4 Tento komplet zasuňte späť do rámčeku a zo spodnej časti priskrutkujte 5 Nalepte nožičky na spodnú stranu rámčeku 6 Zapojte USB 3 0 kábel do rámčeku a do počítača 7 Pripojte napájanie 8 Prepínač ON OFF prepnite do polohy ON 9 Dôjde k detekcii a automatickej inštalácii 10 Zariadenie je tera...

Page 19: ...ýrobné nastavenie Kliknite na Ďalší a Dokončiť 9 Prebehne naformátovanie HDD Doba formátovania je závislá na veľkosti HDD potom je HDD v systému viditeľný OBSAH BALENIA Externý rámček pre 3 5 HDD USB 3 0 kábel dĺžka 80 cm Zdroj 12 0 V 2 0 A Skrutky Gumové nožičky Skrutkovač Užívateľská príručka BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Nevystavujte extrémnym teplotám a vlhkosti vzduchu Používajte zariadenie na plochých...

Page 20: ...dalį su pagrindine plokšte 2 Prijunkite HDD prie pagrindinės plokštės 3 Įdėtą HDD pritvirtinkite iš šonų 4 Šį komplektą įstumkite atgal į rėmelį ir pritvirtinkite iš apatčios 5 Kojeles priklijuokite rėmelio apačioje 6 Įjunkite USB 3 0 kabelį į rėmelį ir į kompiuterį 7 Įjunkite maitinimą 8 Jungiklį ON OFF nustatykite į padėtį ON 9 Įvyks atskleidimas ir automatinis diegimas 10 Dabar įrenginys gali b...

Page 21: ...ustatymą Paspauskite ties Kitas ir Užbaigti 9 Įvyks HDD suformatavimas Formatavimo laikas priklauso nuo HDD dydžio po to HDD yra matomas sistemoje PAKUOTĖS SUDĖTIS Išorinis rėmelis skirtas 3 5 HDD USB 3 0 kabelis ilgis 80 cm Šaltinis 12 0 V 2 0 A Varžtai Guminės kojelės Atsuktuvas Vartotojo vadovas NAUDOJIMO SAUGOS TAISYKLĖS Saugoti nuo aukštos temperatūros ir drėgmės Įrenginį naudoti ant lygių ne...

Page 22: ...sisplaat naar buiten 2 Sluit de HDD aan op het moederbord 3 Schroef de geplaatste HDD vanaf de zijkanten 4 Duw dit geheel terug in het frame en schroef het vanaf de onderkant vast 5 Plak de poten aan de onderkant van het frame 6 Sluit de USB 3 0 kabel aan op het frame en op de computer 7 Sluit de voeding aan 8 Zet de AAN UIT schakelaar op AAN 9 Detectie en automatische installatie zullen plaatsvin...

Page 23: ... afhankelijk van de grootte van de HDD Daarna is de HDD zichtbaar in het systeem INHOUD VAN DE VERPAKKING Extern frame voor 3 5 HDD USB 3 0 voedingskabel 80 cm Bron 12 0 V 2 0 A Schroevendraaier Schroeven Rubberen poten Gebruikershandleiding VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK VAN HET DOCKING STATION Stel het product niet bloot aan externe temperaturen en luchtvochtigheid Gebruik het product o...

Page 24: ...sé en un respectif centre de collecte dûment établi à cette fin et non en d autres centres de ramassage qui soient destinés à déposer de courants déchets municipaux non triés De cette manière on contribue considérablement à une amélioration en matière d environnement où nous vivons tous Seulement pour l Union Européenne ESPAÑOL El dispositivo está indicado por el símbolo de reciclaje Esto signific...

Page 25: ...m symbolem odzysku Pookresie użytkowania trzeba je zwrócic do odpowiedniego punktu zbiörki i nie wolno umiestczać go razem z nieposortowanymi odpadami Takie dzialanie przyniese korzyść dla środowiska Tylko w Unii Europejskiej LIETUVIU Šis gaminys yra pažymetas specialiu atlieku tvarkymo ženklu Baigus eksploataciją gaminys turi buti atiduotas i atitinkamą surinkimo punktą ir negali buti šalinamas k...

Page 26: ...dukt ist für Austattung und als Zubehör von Computern bestimmt Le produit est déterminé pour une utilisation sur PC comme équipement El producto se determina para usar en PC como equipo Destinato per essere usato come attrezzatura informatica o come accessorio per computer Výrobek je určen pro přístrojové vybavení a jako příslušenství do počítačů Výrobok je určený pre prístrojové vybavenie a jako ...

Page 27: ...é dans des conditions d application standard y es seguridad bajo condiciones de aplicación estándar ed è sicuro in condizioni d uso normali a je bezpečný za podmínek obvyklého použití a je bezpečný za podmienok obvyklého použitia oraz jest produktem bezpiecznym przy standardowym wykorzystywaniu ir naudojant įprastomis sąlygomis yra saugus en is veilig onder de omstandigheden van normaal gebruik Ad...

Page 28: ...essarie informazioni dettagliate prescritte dal REGOLAMENTO UE 2019 1782 DELLA COMMISSIONE Questo prodotto soddisfa tutti i requisiti previsti dalla norma di cui sopra CZ Doplněkkproduktovému manuálu vekterémjsou uvedenyveškerépotřebné informace vyžadované předpisem NAŘÍZENÍ KOMISE EU 2019 1782 Tento produkt splňuje všechny požadavky které jsou výše uvedeným předpisem vyžadovány PL Uzupełnienie in...

Page 29: ...ačné číslo a adresa Gamintojo pavadinimas arba prekės ženklas komercinis registracijos numeris ir adresas Naam of handelsmerk van de fabrikant handelsregisternummer en adres C SA Electronics DongGuan Co LtdChangping Culture Jewelry Industrial Park DongGuan China Model identifier Modellkennung Référence du modèle Identificador del modelo Identificativo del modello Identifikační značka modelu Identy...

Page 30: ...de actieve efficiëntie 86 6 Efficiency at low load 10 Effizienz bei geringer Last 10 Rendement à faible charge 10 Eficiencia a baja carga 10 Rendimento a basso carico 10 Účinnost při malém zatížení 10 Sprawność przy niskimobciążeniu 10 Účinnosťprinízkejzáťaži 10 Efektyvumas esant mažai apkrovai 10 Efficiëntie bij lage belasting 10 84 3 No load power consumption Leistungsaufnahme bei Nulllast Conso...

Page 31: ... has been tested and found to comply within the limits of a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation 31 ...

Page 32: ...32 www i tec cz ...

Reviews: