background image

IT

49

48

 il dispositivo è stato conservato in modo errato;
 i contrassegni o le etichette sul dispositivo sono illeggibili .

Si consiglia di restituire a i.safe MOBILE GmbH per un’ispezione qualsiasi dispositivo 

che mostri, o che si sopetta presenti, difetti e danni .

 

 NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI PER LA PROTEZIONE  

DA ESPLOSIONI

L’uso di questo dispositivo presuppone che l’operatore osservi le norme di sicurezza 

standard e abbia letto e compreso il manuale, le istruzioni di sicurezza e il certificato .
È inoltre necessario attenersi alle presenti norme di sicurezza .

 All’interno delle aree a rischio di esplosione, i coperchi delle interfacce e la protezione 

posteriore devono essere chiusi .

 Per garantire la protezione IP del dispositivo, assicurarsi che tutte le guarnizioni siano 

presenti e intatte . Tra le due metà dell’involucro non deve esserci troppo spazio .

 Il dispositivo deve essere caricato esclusivamente al di fuori delle aree a rischio di 

esplosione con l’ausilio di un caricatore appropriato o di altri apparecchi approvati da 

i.safe MOBILE GmbH . 

 Il dispositivo può essere caricato esclusivamente a temperature comprese tra 5°C … 35°C .
 Non esporre il dispositivo ad acidi abrasivi o basi .
 Non portare il dispositivo nelle zone 0, 1, 20 o 21 .
 È consentito utilizzare esclusivamente gli accessori approvati da i.safe MOBILE GmbH .

 

ALTRI CONSIGLI DI SICUREZZA

 

Non toccare lo schermo del dispositivo con oggetti appuntiti . Le particelle di polvere 

e le unghie possono graffiare lo schermo . Tenere pulito lo schermo . Rimuovere 

delicatamente la polvere dallo schermo con un panno morbido ed evitare di graffiare 

lo schermo .

 Caricare il dispositivo esclusivamente al chiuso .

 Non collocare il dispositivo in ambienti con temperature eccessive:  

il calore potrebbe surriscaldare la batteria e causare incendi o esplosioni .

 Non caricare il dispositivo nei pressi di sostanze infiammabili o esplosive .

 Non caricare il dispositivo in ambienti in cui sono presenti polvere, umidità o tempera-

ture eccessivamente alte o basse (l’intervallo di temperature consentite per la carica è 

compreso tra 5°C … 35°C) .

 Non utilizzare il dispositivo in aree in cui regolamenti o normative ne vietano l’uso .
 Non esporre il dispositivo o il caricatore a forti campi magnetici, come quelli emessi da 

forni a induzione o forni a microonde .

 Non tentare di aprire o riparare il dispositivo . La riparazione o l’apertura improprie 

possono comportare la distruzione del dispositivo, incendio o esplosione . La riparazi-

one del dispositivo è consentita esclusivamente al personale autorizzato .

 Utilizzare esclusivamente accessori approvati da i.safe MOBILE GmbH .
 Spegnere il dispositivo negli ospedali e in altri luoghi in cui è vietato l’uso di telefoni 

cellulari . Il dispositivo potrebbe compromettere il corretto funzionamento delle 

apparecchiature mediche, come i pacemaker; mantenere quindi sempre una distanza 

di almeno 15 cm tra il dispositivo e tali apparecchiature .

 Attenersi a tutte le disposizioni in vigore nei rispettivi paesi in merito all’uso di disposi-

tivi durante il funzionamento di un veicolo .

 Prima di pulire il dispositivo, disattivarlo e scollegare il cavo per la ricarica .
 Non utilizzare agenti chimici detergenti per pulire il dispositivo o il caricatore .  

Utilizzare un panno antistatico morbido inumidito per la pulizia .

 Non smaltire le batterie al litio esaurite e abbandonate nella spazzatura normale; 

conferirle alle sedi preposte per lo smaltimento dei rifiuti o restituirle a i.safe MOBILE 

GmbH .

 L’utente è responsabile dei danni e delle responsabilità conseguenti al download 

di malware durante l’uso di funzioni di rete o di scambio dati del dispositivo . i.safe 

MOBILE GmbH non può essere considerata responsabile di eventuali richieste di 

indennizzo conseguenti .

AVVERTENZA
i.safe MOBILE GmbH
 non potrà assumersi alcuna responsabilità per i danni causati 

da negligenza nei confronti delle presenti raccomandazioni o dall’uso non corretto 

del dispositivo .

 

MANUTENZIONE / RIPARAZIONE

Il dispositivo non presenta elementi riparabili dall’utente . Si consiglia di eseguire le 

ispezioni in base a quanto indicato nei regolamenti e negli avvisi di sicurezza . Se si ve-

rificano problemi con il dispositivo, contattare il fornitore o consultare il centro servizi . 

Se il dispositivo deve essere riparato, contattare il centro servizi o il proprio fornitore .

 

BATTERIA

La batteria all’interno del dispositivo non può essere rimossa dall’utente . Al momento 

dell’acquisto la batteria non è completamente carica, ma contiene energia sufficiente 

per attivare il dispositivo . Per assicurare prestazioni ottimali e una lunga durata alla 

batteria, lasciarla scaricare completamente prima di caricarla interamente per i primi 

tre cicli di carica .

 RICARICARE LA BATTERIA

L’IS740.2 può essere ricaricato in due modi diversi:

 Connettere il cavo di ricarica USB magnetico alla porta di ricarica magnetica (2) . 

Collegare quindi il cavo all’alimentatore .

 Connettere il cavo USB alla presa USB (3) dell’apparecchio . Collegare quindi  

il cavo all’alimentatore .

Dopo il processo di ricarica scollegare il cavo USB dall’alimentatore .

 USO DELLA BATTERIA

In condizioni d’uso reali, il tempo di esecuzione del dispositivo varia in base allo stato 

della rete, all’ambiente di lavoro e all’uso . 
Quando l’alimentazione della batteria è a un livello inferiore al normale, il dispositivo 

Summary of Contents for IS740.2

Page 1: ...IS740 2 QUICK START MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 2: ...s 36 Magyar 41 Italiano 46 Nederlands 52 Norsk 58 Polski 63 Portuguesa 69 74 Svenska 80 Document No 1023DI01REV00 Version 2017 02 01 c 2017 i safe MOBILE GmbH i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 1...

Page 3: ...s or legislatives prohibit the use Do not expose the device or charger to strong magnetic fields such as are emitted from induction ovens or microwaves Do not attempt to open or repair the device Impr...

Page 4: ...of the functions of the device like the Google Play Store depend on a Google account Only use accessories approved by i safe MOBILE GmbH Power off the device in hospitals or other places where the us...

Page 5: ...ung EX SPEZIFIKATIONEN Das Ger t IS740 2 ist geeignet f r den industriellen Einsatz in explosionsgef hr deten Bereichen der Zone 2 22 nach Richtlinien 2014 34 EU und 2014 53 EU und dem IECEx System IM...

Page 6: ...e die Ger te mit einem weichen angefeuchteten antistatischen Stofftuch Akkus geh ren NICHT in den Hausm ll Als Verbraucher sind Sie dazu verpflichtet alte Akkus zur fachgerechten Entsorgung zur ckzuge...

Page 7: ...Neustart immer nach dem zuvor eingerichteten Google Account Das Ger t ist somit f r andere Nutzer unbrauchbar WARNUNG Die i safe MOBILE GmbH bernimmt keine Haftung f r Sch den die durch Nichtbe achtun...

Page 8: ...des Inhalts dieses Dokuments einschlie lich aber nicht beschr nkt auf die stillschweigende Garantie der Markt tauglichkeit und der Eignung f r einen bestimmten Zweck es sei denn anwendbare Gesetze od...

Page 9: ...v prost ed ch s velk m mno stv m prachu vysokou vlhkost nebo s v skytem extr mn ch teplot povolen rozsah teplot pro nab jen je v rozsahu od 5 C 35 C Nepou vejte za zen v prostor ch kde jeho pou it za...

Page 10: ...e a obalov materi l v dy odevzd vejte na vyhrazen ch odb rn ch m stech Pom ete t m zabr nit nekontrolovan likvidaci odpad a podpo te recyklaci materi l NAB JEN BATERIE Za zen IS740 2 lze nab jet dv ma...

Page 11: ...ler baser Enheden m ikke f res ind i zonerne 0 1 20 eller 21 Der m kun bruges i safe MOBILE GmbH godkendt tilbeh r Podrobn j informace jsou k dispozici u maloobchodn ho prodejce produkt m st n ch org...

Page 12: ...ine fingernegle kan ridse displayruden Hold displayruden ren ved regelm ssigt at reng re den med en bl d tekstilklud Oplad kun enheden i t rre indend rs rum Enheden m ikke uds ttes for h je temperatur...

Page 13: ...con las directivas 2014 34 UE y 2014 53 UE y con el esquema IECEx Ved f rste opstart kan man blive bedt om foretrukket sprog tid og dato og personlige oplysninger Man vil ogs blive opfordret til at lo...

Page 14: ...o i safe MOBILE GmbH no se hace responsable de las reclamacio nes que pudieran derivarse de ello ADVERTENCIA i safe MOBILE GmbH no se har responsable de las reclamaciones por da os causa dos por hacer...

Page 15: ...dispone de una ranura para tarjeta Micro SD hasta 32 GB Se puede acceder a la ranura extrayendo la cubierta del compartimento de la tarjeta situado en la parte posterior del dispositivo Si desea extr...

Page 16: ...R en el cuerpo 0 099 W kg GSM900 SUOMI JOHDANTO T m asiakirja sis lt tietoja ja turvallisuusohjeita jotka ovat IS740 2 puhelimen k yt n ja moitteettoman toiminnan edellytys Niit on kuvatuissa olosuhte...

Page 17: ...eisiss maissa voimassa olevat asiaankuuluvat lait jotka koskevat laitteen k ytt ajettaessa ajoneuvoja Sammuta laite ja irrota latauskaapeli ennen laitteen puhdistusta l k yt kemiallisia puhdistusainei...

Page 18: ...a valmiustilan k ytt n tai poistaa sen k yt st 2 MAGNEETTINEN LATAUSLIIT NT Puhelimen lataamiseen magneettisen latauskaapelin avulla 3 USB LIIT NT Lataamiseen ja tietokoneeseen yhdist miseen USB kaape...

Page 19: ...s cas suivants en pr sence d un dysfonctionnement en cas de d t rioration de son bo tier en cas d exposition de l appareil des charges excessives en cas de stockage incorrect de l appareil lorsque les...

Page 20: ...ment d nergie pour allumer l appareil Pendant les trois premiers cycles de charge attendre que la batterie soit compl tement d charg e avant de la recharger afin de garantir des performances irr proc...

Page 21: ...tre recycl s s par ment la fin de leur cycle de vie Ces dispositions sont valables dans toute l Union europ enne Ne jetez pas ces produits avec les ordures m nag res non tri es D posez toujours les pr...

Page 22: ...n ba Kiz r lag az i safe MOBILE GmbH ltal j v hagyott tartoz kokat lehet haszn lni TOV BBI BIZTONS GI TAN CSOK Ne rintsen les t rgyakat a k sz l k kijelz j hez A porszemek s k rm k megkarcol hatj k a...

Page 23: ...t n t vol tsa el vagy helyezze be a SIM k rty t K l nben megs r lhet a SIM k rtya A MICRO SD K RTYA ZEMBE HELYEZ SE A k sz l k Micro SD k rtya rekesszel rendelkezik 32 GB ig A rekeszekhez a k sz l k h...

Page 24: ...IANO INTRODUZIONE Questo documento contiene informazioni e prescrizioni di sicurezza che devono essere necessariamente osservate nell ottica del funzionamento sicuro del dispositivo IS740 2 alle condi...

Page 25: ...re esclusivamente accessori approvati da i safe MOBILE GmbH Spegnere il dispositivo negli ospedali e in altri luoghi in cui vietato l uso di telefoni cellulari Il dispositivo potrebbe compromettere il...

Page 26: ...I FABBRICA ATTIVARE LA MODALIT OEM Se stato impostato un account Google importante eseguire i seguenti passaggi prima di resettare l apparecchio alle impostazioni di fabbrica al fine di garantire che...

Page 27: ...ICATIES De IS740 2 is een apparaat dat geschikt is voor gebruik in mogelijk explosieve atmosferen die geclassificeerd zijn als zone 2 22 conform de richtlijnen 2014 34 EU en 2014 53 EU EX MERKTEKENS A...

Page 28: ...val of stuur ze terug naar i safe MOBILE GmbH Enkel de gebruiker is verantwoordelijk voor alle eventuele schade en gevolgen die veroorzaakt worden door gedownloade malware of andere gegevensuitwisseli...

Page 29: ...n hernieu wde start altijd naar het eerder ingestelde Google account Daardoor is het toestel onbruikbaar voor andere gebruikers TOETSEN EN SPECIALE FUNCTIES zie afbeelding op pagina 2 1 AAN UIT TOETS...

Page 30: ...nne bruksanvisningen FEIL OG SKADER Hvis det finnes noen grunn til tvile p om enhetens sikkerhet har blitt brutt skal den ikke lenger brukes og umiddelbart fjernes fra eksplosjonsfarlige omr der Tilta...

Page 31: ...lt f r du lader det opp ved de tre f rste ladesyklusene LADING AV BATTERIET IS740 2 kan lades p to forskjellige m ter S rg for at det er kontakt mellom den magnetiske USB kabelen og den magnetiske lad...

Page 32: ...aljert informasjon er tilgjengelig fra produktforhandleren lokale avfallsmyndigheter nasjonale forbrukerorganisasjoner eller din lokale i safe MOBILE GmbH representant Innholdet i dette dokumentet bli...

Page 33: ...z firm i safe MOBILE GmbH DODATKOWE ZALECENIA DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA Nie dotyka ekranu urz dzenia ostrymi przedmiotami Cz stki py u i paznokcie mog porysowa ekran Utrzymywa ekran w czysto ci Delikat...

Page 34: ...mo na wk ada wyjmowa wy cznie gdy urz dzenie jest wy czone Czynno ci wk adania i wyjmowania karty SIM nale y wykonywa gdy adowarka nie jest pod czona W przeciwnym razie karta SIM mog aby ulec uszkodz...

Page 35: ...ego powiadomienia WYNIKI BADANIA SAR SWOISTEGO TEMPA POCH ANIANIA ENERGII Najwy sze warto ci SAR dla tego modelu i warunki w kt rych je uzyskano SAR g owa 0 117 W kg GSM900 SAR noszenie przy ciele 0 0...

Page 36: ...u fornos microondas N o abra nem efetue quaisquer repara es no aparelho As repara es incorretas podem causar avaria do aparelho inc ndio ou explos o O aparelho s deve ser reparado por t cnicos autoriz...

Page 37: ...privados s o apagados do aparelho Configura es Sobre o telefine Toque 7 vezes no n mero Build para ativar o modo de programa o Voltar para Configura es Op es de programa o Ligar desbloqueio OEM Ativar...

Page 38: ...O SAR TAXA DE ABSOR O ESPEC FICA Valores m ximos SAR para este modelo e condi es sob as quais foram determinados SAR cabe a 0 117 W kg GSM900 SAR junto ao corpo 0 099 W kg GSM900 IS740 2 C www isafe m...

Page 39: ...RU 77 76 i safe MOBILE GmbH 5 C 35 C 0 1 20 21 i safe MOBILE GmbH 5 C 35 C i safe MOBILE GmbH 15 i safe MOBILEGmbH i safe MOBILE GmbH i safe MOBILE GmbH IS740 2 USB 2 USB USB 3 USB...

Page 40: ...5 C SIM SIM Micro SIM SIM SIM SIM SIM MICRO SD Micro SD 32 Micro SD SD OK Micro SD Micro SD Micro SD Power key SIM PIN Google Google Play Store Google OEM Google 7 OEM OEM Google 2 1 2 3 USB USB 4 5 6...

Page 41: ...54 IECEx certifikat IECEx EPS 16 0027 X Temperaturintervall 20 C 60 C Tillverkad av i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Tyskland EU F RS KRAN OM VERENSST MMELSE EU f rs...

Page 42: ...nte tas i beaktande eller vid ol mplig anv ndning av enheten UNDERH LL REPARATION Enheten har inga delar som anv ndaren kan utf ra service p Vi rekommenderar att inspektioner utf rs i enlighet med s k...

Page 43: ...KNAPP Anv nds av olika applikationer 6 MENYKNAPP Vid kort tryckning ppnas menyn f r bakgrunder widgetar inst llningar och appar Vid l ng tryckning visas alla appar som k rs 7 HEMKNAPP Vid kort tryckni...

Page 44: ...ierte Standards EN 300 328 V1 9 1 EN 300 440 1 V1 6 1 EN 300 440 2 V1 4 1 EN 301 489 1 V1 9 2 EN 301 489 3 V1 6 1 EN 301 489 7 V1 3 1 EN 301 489 17 V2 2 1 EN 301 489 24 V1 5 1 En 301 511 V9 0 2 EN 301...

Page 45: ...WWW ISAFE MOBILE COM...

Reviews: