background image

IT

47

46

  

FEJHALLGATÓ CSATLAKOZÓ: A mellékelt fejhallgató csatlakoztatásához .

  

OLDALSÓ GOMB: Különböző alkalmazások használják .

  

MENÜ GOMB: Rövid ideig tartó megnyomásakor megnyílik a háttér, a widget, 

a beállítások és az alkalmazások menü . Hosszú ideig tartó megnyomásakor 

minden megnyitott alkalmazás megjelenik .

  

FŐMENÜ GOMB: A kezdő képernyőre való visszatéréshez nyomja meg röviden .

  

VISSZA GOMB: A korábbi alkalmazáshoz való visszatéréshez nyomja meg röviden .

  

KAMERA GOMB: Képet készít .

10 

  

HANGERŐ GOMB: A hangerő változtatásához .

 ÚJRAHASZNOSÍTÁS

Az áthúzott kerekes hulladékgyűjtő jel a terméken, az akkumulátoron, a leírásban 

vagy a csomagoláson arra figyelmeztet, hogy minden elektromos és elektronikai 

terméket, elemet és akkumulátort külön gyűjtőhelyre kel vinni, miután az eszköz 

élettartama lejárt . Ez az előírás az Európai Unióban érvényes . Ne dobja ki az ilyen 

termékeket a kommunális hulladékgyűjtőbe . 
A használt elektronikai termékeket, elemeket és csomagoló-anyagokat mindig a 

kijelölt gyűjtőhelyekre vigye el . Így támogatja a nem ellenőrzött hulladékgyűjtés 

megakadályozását és elősegíti a termékek újbóli hasznosítását . További információt a 

termék kereskedőjénél, a helyi hulladékkezelési hatóságoknál, az egyes országokban 

a gyártásért felelős szervezeteknél, vagy az helyi i.safe MOBILE GmbH képviselőnél 

talál . 
A jelen dokumentum tartalma az aktuális formájában kerül megjelenítésre . Az i.safe 

MOBILE GmbH nem vállal kifejezett vagy hallgatólagos garanciát a dokumentum 

tartalmának pontosságáért vagy teljességéért, ideértve, de nem kizárólag a piaci 

alkalmasságra, vagy a speciális célokra történő használatra vonatkozó hallgatólagos 

garanciákat, kivéve, ha erre az alkalmazandó jogszabályok vagy bírósági döntések kö-

telezik . Az i.safe MOBILE GmbH fenntartja a jogot, hogy bármikor előzetes értesítés 

nélkül a jelen dokumentum tartalmát módosítsa, vagy azt visszavonja .

 

 A SAR TANÚSÍTVÁNNYAL (FAJLAGOS ELNYELÉSI TÉNYEZŐ) 

KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓK 

A modellhez tartozó fajlagos elnyelési tényező maximális értékei és a feltételek,  

amelyek alapján ezeket megállapították: 

SAR (fej) 

 

0 .117  W/kg (GSM900) 

SAR (a testen viselve) 

0 .099 W/kg (GSM900)

ITALIANO

 

INTRODUZIONE

Questo documento contiene informazioni e prescrizioni di sicurezza che devono 

essere necessariamente osservate nell’ottica del funzionamento sicuro del dispositivo 

IS740.2 alle condizioni descritte . La mancata osservanza di tali informazioni e 

istruzioni può avere conseguenze pericolose o violare le prescrizioni previste . Si 

prega di leggere le istruzioni per l’uso e le prescrizioni di sicurezza prima di utilizzare 

l’apparecchio .

In caso di informazioni discordanti si applicano le istruzioni delle prescrizioni di 

sicurezza in lingua tedesca .

L’attuale dichiarazione di conformità UE, i certificati, le istruzioni di sicurezza e i 

manuali sono disponibili sul sito www.isafe-mobile.com, o possono essere richiesti 

direttamente a i.safe MOBILE GmbH .

 RISERVA

I dati tecnici sono soggetti a modifica senza preavviso . Modifiche, errori e refusi non 

possono costituire il fondamento per richieste di indennizzo . Tutti i diritti riservati .
i.safe MOBILE GmbH non potrà essere ritenuta responsabile delle perdite di dati 

o di altro tipo e dei danni diretti e indiretti causati dall’uso improprio del presente 

dispositivo .

  SPECIFICHE SULLA PROTEZIONE DA ESPLOSIONI

IS740.2 e un dispositivo idoneo all’uso in atmosfere potenzialmente esplosive  

(zona 2/22) in conformita alle direttive 2014/34/EU e 2014/53/EU .

CONTRASSEGNI SULLA PROTEZIONE DA ESPLOSIONI

 

ATEX:  

 II 3G Ex ic IIC T4 Gc IP54 

 II 3D Ex ic IIIB T135 °C Dc IP54 

certificato di esame UE del tipo:  

EPS 16 ATEX 1 068 X 

marcatura CE:   2004 

 

IECEx:  

Ex ic IIC T4 Gc IP54 

Ex ic IIIB T135 °C Dc IP54 

IECEx certificato: IECEx EPS 16 .0027 X

 

Gamma di temperatura:  

-20 °C … +60 °C

 

Prodotto da:  

i.safe MOBILE GmbH 

i_Park Tauberfranken 10 

97922 Lauda-Koenigshofen 

Germania

 

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE

La dichiarazione di conformità UE si trova alla fine delle presenti istruzioni .

 

DIFETTI E DANNI

Qualora sussistano motivi per ritenere che la sicurezza del dispositivo sia stata 

compromessa, ritirarlo immediatamente dall’uso e rimuoverlo dalle aree a rischio di 

esplosione . È necessario adottare misure adeguate per impedire il riavvio accidentale 

del dispositivo .
La sicurezza del dispositivo è compromessa, ad esempio, se:

 si verifica un malfunzionamento;
 l’involucro del dispositivo mostra segni di danneggiamenti;
 il dispositivo è stato sottoposto a carichi eccessivi;

Summary of Contents for IS740.2

Page 1: ...IS740 2 QUICK START MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 2: ...s 36 Magyar 41 Italiano 46 Nederlands 52 Norsk 58 Polski 63 Portuguesa 69 74 Svenska 80 Document No 1023DI01REV00 Version 2017 02 01 c 2017 i safe MOBILE GmbH i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 1...

Page 3: ...s or legislatives prohibit the use Do not expose the device or charger to strong magnetic fields such as are emitted from induction ovens or microwaves Do not attempt to open or repair the device Impr...

Page 4: ...of the functions of the device like the Google Play Store depend on a Google account Only use accessories approved by i safe MOBILE GmbH Power off the device in hospitals or other places where the us...

Page 5: ...ung EX SPEZIFIKATIONEN Das Ger t IS740 2 ist geeignet f r den industriellen Einsatz in explosionsgef hr deten Bereichen der Zone 2 22 nach Richtlinien 2014 34 EU und 2014 53 EU und dem IECEx System IM...

Page 6: ...e die Ger te mit einem weichen angefeuchteten antistatischen Stofftuch Akkus geh ren NICHT in den Hausm ll Als Verbraucher sind Sie dazu verpflichtet alte Akkus zur fachgerechten Entsorgung zur ckzuge...

Page 7: ...Neustart immer nach dem zuvor eingerichteten Google Account Das Ger t ist somit f r andere Nutzer unbrauchbar WARNUNG Die i safe MOBILE GmbH bernimmt keine Haftung f r Sch den die durch Nichtbe achtun...

Page 8: ...des Inhalts dieses Dokuments einschlie lich aber nicht beschr nkt auf die stillschweigende Garantie der Markt tauglichkeit und der Eignung f r einen bestimmten Zweck es sei denn anwendbare Gesetze od...

Page 9: ...v prost ed ch s velk m mno stv m prachu vysokou vlhkost nebo s v skytem extr mn ch teplot povolen rozsah teplot pro nab jen je v rozsahu od 5 C 35 C Nepou vejte za zen v prostor ch kde jeho pou it za...

Page 10: ...e a obalov materi l v dy odevzd vejte na vyhrazen ch odb rn ch m stech Pom ete t m zabr nit nekontrolovan likvidaci odpad a podpo te recyklaci materi l NAB JEN BATERIE Za zen IS740 2 lze nab jet dv ma...

Page 11: ...ler baser Enheden m ikke f res ind i zonerne 0 1 20 eller 21 Der m kun bruges i safe MOBILE GmbH godkendt tilbeh r Podrobn j informace jsou k dispozici u maloobchodn ho prodejce produkt m st n ch org...

Page 12: ...ine fingernegle kan ridse displayruden Hold displayruden ren ved regelm ssigt at reng re den med en bl d tekstilklud Oplad kun enheden i t rre indend rs rum Enheden m ikke uds ttes for h je temperatur...

Page 13: ...con las directivas 2014 34 UE y 2014 53 UE y con el esquema IECEx Ved f rste opstart kan man blive bedt om foretrukket sprog tid og dato og personlige oplysninger Man vil ogs blive opfordret til at lo...

Page 14: ...o i safe MOBILE GmbH no se hace responsable de las reclamacio nes que pudieran derivarse de ello ADVERTENCIA i safe MOBILE GmbH no se har responsable de las reclamaciones por da os causa dos por hacer...

Page 15: ...dispone de una ranura para tarjeta Micro SD hasta 32 GB Se puede acceder a la ranura extrayendo la cubierta del compartimento de la tarjeta situado en la parte posterior del dispositivo Si desea extr...

Page 16: ...R en el cuerpo 0 099 W kg GSM900 SUOMI JOHDANTO T m asiakirja sis lt tietoja ja turvallisuusohjeita jotka ovat IS740 2 puhelimen k yt n ja moitteettoman toiminnan edellytys Niit on kuvatuissa olosuhte...

Page 17: ...eisiss maissa voimassa olevat asiaankuuluvat lait jotka koskevat laitteen k ytt ajettaessa ajoneuvoja Sammuta laite ja irrota latauskaapeli ennen laitteen puhdistusta l k yt kemiallisia puhdistusainei...

Page 18: ...a valmiustilan k ytt n tai poistaa sen k yt st 2 MAGNEETTINEN LATAUSLIIT NT Puhelimen lataamiseen magneettisen latauskaapelin avulla 3 USB LIIT NT Lataamiseen ja tietokoneeseen yhdist miseen USB kaape...

Page 19: ...s cas suivants en pr sence d un dysfonctionnement en cas de d t rioration de son bo tier en cas d exposition de l appareil des charges excessives en cas de stockage incorrect de l appareil lorsque les...

Page 20: ...ment d nergie pour allumer l appareil Pendant les trois premiers cycles de charge attendre que la batterie soit compl tement d charg e avant de la recharger afin de garantir des performances irr proc...

Page 21: ...tre recycl s s par ment la fin de leur cycle de vie Ces dispositions sont valables dans toute l Union europ enne Ne jetez pas ces produits avec les ordures m nag res non tri es D posez toujours les pr...

Page 22: ...n ba Kiz r lag az i safe MOBILE GmbH ltal j v hagyott tartoz kokat lehet haszn lni TOV BBI BIZTONS GI TAN CSOK Ne rintsen les t rgyakat a k sz l k kijelz j hez A porszemek s k rm k megkarcol hatj k a...

Page 23: ...t n t vol tsa el vagy helyezze be a SIM k rty t K l nben megs r lhet a SIM k rtya A MICRO SD K RTYA ZEMBE HELYEZ SE A k sz l k Micro SD k rtya rekesszel rendelkezik 32 GB ig A rekeszekhez a k sz l k h...

Page 24: ...IANO INTRODUZIONE Questo documento contiene informazioni e prescrizioni di sicurezza che devono essere necessariamente osservate nell ottica del funzionamento sicuro del dispositivo IS740 2 alle condi...

Page 25: ...re esclusivamente accessori approvati da i safe MOBILE GmbH Spegnere il dispositivo negli ospedali e in altri luoghi in cui vietato l uso di telefoni cellulari Il dispositivo potrebbe compromettere il...

Page 26: ...I FABBRICA ATTIVARE LA MODALIT OEM Se stato impostato un account Google importante eseguire i seguenti passaggi prima di resettare l apparecchio alle impostazioni di fabbrica al fine di garantire che...

Page 27: ...ICATIES De IS740 2 is een apparaat dat geschikt is voor gebruik in mogelijk explosieve atmosferen die geclassificeerd zijn als zone 2 22 conform de richtlijnen 2014 34 EU en 2014 53 EU EX MERKTEKENS A...

Page 28: ...val of stuur ze terug naar i safe MOBILE GmbH Enkel de gebruiker is verantwoordelijk voor alle eventuele schade en gevolgen die veroorzaakt worden door gedownloade malware of andere gegevensuitwisseli...

Page 29: ...n hernieu wde start altijd naar het eerder ingestelde Google account Daardoor is het toestel onbruikbaar voor andere gebruikers TOETSEN EN SPECIALE FUNCTIES zie afbeelding op pagina 2 1 AAN UIT TOETS...

Page 30: ...nne bruksanvisningen FEIL OG SKADER Hvis det finnes noen grunn til tvile p om enhetens sikkerhet har blitt brutt skal den ikke lenger brukes og umiddelbart fjernes fra eksplosjonsfarlige omr der Tilta...

Page 31: ...lt f r du lader det opp ved de tre f rste ladesyklusene LADING AV BATTERIET IS740 2 kan lades p to forskjellige m ter S rg for at det er kontakt mellom den magnetiske USB kabelen og den magnetiske lad...

Page 32: ...aljert informasjon er tilgjengelig fra produktforhandleren lokale avfallsmyndigheter nasjonale forbrukerorganisasjoner eller din lokale i safe MOBILE GmbH representant Innholdet i dette dokumentet bli...

Page 33: ...z firm i safe MOBILE GmbH DODATKOWE ZALECENIA DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA Nie dotyka ekranu urz dzenia ostrymi przedmiotami Cz stki py u i paznokcie mog porysowa ekran Utrzymywa ekran w czysto ci Delikat...

Page 34: ...mo na wk ada wyjmowa wy cznie gdy urz dzenie jest wy czone Czynno ci wk adania i wyjmowania karty SIM nale y wykonywa gdy adowarka nie jest pod czona W przeciwnym razie karta SIM mog aby ulec uszkodz...

Page 35: ...ego powiadomienia WYNIKI BADANIA SAR SWOISTEGO TEMPA POCH ANIANIA ENERGII Najwy sze warto ci SAR dla tego modelu i warunki w kt rych je uzyskano SAR g owa 0 117 W kg GSM900 SAR noszenie przy ciele 0 0...

Page 36: ...u fornos microondas N o abra nem efetue quaisquer repara es no aparelho As repara es incorretas podem causar avaria do aparelho inc ndio ou explos o O aparelho s deve ser reparado por t cnicos autoriz...

Page 37: ...privados s o apagados do aparelho Configura es Sobre o telefine Toque 7 vezes no n mero Build para ativar o modo de programa o Voltar para Configura es Op es de programa o Ligar desbloqueio OEM Ativar...

Page 38: ...O SAR TAXA DE ABSOR O ESPEC FICA Valores m ximos SAR para este modelo e condi es sob as quais foram determinados SAR cabe a 0 117 W kg GSM900 SAR junto ao corpo 0 099 W kg GSM900 IS740 2 C www isafe m...

Page 39: ...RU 77 76 i safe MOBILE GmbH 5 C 35 C 0 1 20 21 i safe MOBILE GmbH 5 C 35 C i safe MOBILE GmbH 15 i safe MOBILEGmbH i safe MOBILE GmbH i safe MOBILE GmbH IS740 2 USB 2 USB USB 3 USB...

Page 40: ...5 C SIM SIM Micro SIM SIM SIM SIM SIM MICRO SD Micro SD 32 Micro SD SD OK Micro SD Micro SD Micro SD Power key SIM PIN Google Google Play Store Google OEM Google 7 OEM OEM Google 2 1 2 3 USB USB 4 5 6...

Page 41: ...54 IECEx certifikat IECEx EPS 16 0027 X Temperaturintervall 20 C 60 C Tillverkad av i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Tyskland EU F RS KRAN OM VERENSST MMELSE EU f rs...

Page 42: ...nte tas i beaktande eller vid ol mplig anv ndning av enheten UNDERH LL REPARATION Enheten har inga delar som anv ndaren kan utf ra service p Vi rekommenderar att inspektioner utf rs i enlighet med s k...

Page 43: ...KNAPP Anv nds av olika applikationer 6 MENYKNAPP Vid kort tryckning ppnas menyn f r bakgrunder widgetar inst llningar och appar Vid l ng tryckning visas alla appar som k rs 7 HEMKNAPP Vid kort tryckni...

Page 44: ...ierte Standards EN 300 328 V1 9 1 EN 300 440 1 V1 6 1 EN 300 440 2 V1 4 1 EN 301 489 1 V1 9 2 EN 301 489 3 V1 6 1 EN 301 489 7 V1 3 1 EN 301 489 17 V2 2 1 EN 301 489 24 V1 5 1 En 301 511 V9 0 2 EN 301...

Page 45: ...WWW ISAFE MOBILE COM...

Reviews: