background image

FI

33

32

 

EX-MÄÄRÄYKSIIN LIITTYVÄT TURVASÄÄNNÖKSET

Tämän laitteen käyttö edellyttää, että käyttäjä noudattaa tavanomaisia turvasään-

nöksiä ja hän on lukenut ja ymmärtänyt käyttöohjeen, turvaohjeet ja sertifikaatin . 
Seuraavia turvaohjeita täytyy myös noudattaa:

 Ex-vaarallisilla alueilla kaikki liitäntöjen kannet ja takakansi täytyy sulkea .
 Jotta varmistat IP-suojauksen, tarkista, että kaikki tiivisteet ovat paikoillaan ja kunnossa .  

Kotelon kahden puolikkaan välillä ei saa olla suurta rakoa .

 Laitteen saa ladata vain ex-vaarallisten alueiden ulkopuolella käyttämällä  

asianmukaista laturia tai muuta i.safe MOBILE GmbH:n hyväksymää laitteistoa .

 Laitetta saa ladata vain lämpötiloissa 5 °C … 35 °C .
 Laitetta ei saa altistaa vahvoille hapoille tai emäksille .
 Laitetta ei saa viedä vyöhykkeille, joiden tilaluokka on 0, 1, 20 tai 21 .
 Vain i.safe MOBILE GmbH:n hyväksymiä lisävarusteita saa käyttää .

 

LISÄÄ TURVANEUVOJA

 Älä koske laitteen näyttöön terävillä esineillä . Pölypartikkelit ja kynnet saattavat 

naarmuttaa näyttöä . Pidä näyttö puhtaana . Poista pöly näytöltä pehmeällä kankaalla 

varovaisesti, äläkä naarmuta näyttöä .

 Lataa laite vain sisätiloissa .
 Älä vie laitetta ympäristöihin, joiden lämpötila on äärimmäisen korkea tai alhainen, 

koska tämä voi johtaa akun kuumenemiseen, mikä voi aiheuttaa tulipalon tai räjäh-

dyksen .

 Älä lataa laitetta helposti syttyvien tai räjähtävien aineiden lähellä .
 Älä lataa laitetta ympäristöissä, joissa on paljon pölyä tai kosteutta, tai äärimmäisen 

korkeissa tai alhaisissa lämpötiloissa (sallittu latauslämpötila-alue on 5 °C … 35 °C) .

 Älä käytä laitetta alueilla, joilla säännökset tai säädökset estävät laitteen käytön .
 Älä altista laitetta tai laturia voimakkaille magneettikentille, kuten induktioliesien tai 

mikroaaltouunien säteilylle .

 Älä yritä avata tai korjata laitetta . Virheellinen korjaus tai avaaminen voi johtaa laitteen 

tuhoutumiseen, tulipaloon tai räjähdykseen . Vain valtuutettu henkilöstö saa korjata 

laitteen .

 Käytä vain i.safe MOBILE GmbH:n hyväksymiä lisävarusteita .
 Sammuta laite sairaaloissa ja muissa paikoissa, joissa matkapuhelinten käyttö on 

kiellettyä . Laite saattaa vaikuttaa lääketieteellisten laitteiden, kuten sydämentah-

distinten, oikeaan toimintaan, joten pidä aina vähintään 15 cm:n etäisyys laitteen ja 

näiden laitteiden välillä .

 Huomioi kaikki kyseisissä maissa voimassa olevat asiaankuuluvat lait, jotka koskevat 

laitteen käyttöä ajettaessa ajoneuvoja .

 Sammuta laite ja irrota latauskaapeli ennen laitteen puhdistusta .
 Älä käytä kemiallisia puhdistusaineita laitteen tai laturin puhdistukseen .  

Käytä puhdistukseen kosteaa ja pehmeää antistaattista kangasta .

 Älä hävitä vanhoja ja käytöstä poistettuja litiumparistoja talousjätteiden mukana . 

Toimita ne asianmukaisiin palautuspisteisiin tai palauta ne i.safe MOBILE GmbH:lle .

 Käyttäjä on yksin vastuussa kaikista haittaohjelman lataamisesta aiheutumista vauri-

oista ja vastuista käytettäessä laitteen verkkoa tai muuta tiedonsiirtotoimintaa .  

i.safe MOBILE GmbH ei ole vastuussa mistään näistä vaateista .

VAROITUS

i.safe MOBILE GmbH ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat näiden ohjeiden 

noudattamatta jättämisestä tai laitteen asiaankuulumattomasta käytöstä .

 

YLLÄPITO / KORJAUS

Itse laitteessa ei ole käyttäjän huollettavia osia . Suosittelemme tarkastusten suorit-

tamista turvasäännösten ja -neuvojen mukaan . Jos laitteen kanssa on ongelma, ota 

yhteyttä myyjään tai huoltokeskukseen . Jos laite tarvitsee korjata, voit ottaa yhteyttä 

joko huoltokeskukseen tai myyjään .

 

AKKU

Käyttäjä ei saa vaihtaa laitteen akkua . Akku ei ole täysin ladattu, kun laite ostetaan, 

mutta se sisältää riittävästi virtaa laitteen käynnistämiseen . Jotta saavutetaan akun 

paras suorituskyky ja käyttöikä, anna akun tyhjentyä kokonaan ennen sen lataamista 

täyteen ensimmäisenä kolmena lataussyklinä .

 AKUN LATAAMINEN

IS740.2:n lataamiseen on kaksi vaihtoehtoa:

 Yhdistä magneettinen USB-latauskaapeli magneettiseen latausporttiin (2) .  

Liitä sitten kaapeli verkkolaitteeseen .

 Liitä USB-kaapeli puhelimen USB-liitäntään (3) . Liitä sitten kaapeli verkkolaitteeseen .

Irrota USB-kaapeli verkkolaitteesta lataamisen jälkeen .

 AKUN KÄYTTÖ

Todellisessa käytössä laitteen käyttöaika vaihtelee verkkotilan, työskentely-ympäri-

stön ja käytön mukaan .
Kun akun teho on normaalia alhaisempi, laite kehottaa sinua lataamaan sen . Lataa 

akku . Muussa tapauksessa voit menettää tallentamattomat tiedostot . Jos et lataa 

pitkään aikaan, laite sammutetaan automaattisesti .
VAROITUS

Laitteen saa ladata lämpötilassa 5–35 °C .  

Älä käytä latauslaitteistoa, jos lämpötila ylittää tämän alueen .

 

SIM-KORTTIEN ASENNUS

Laitteessa on kaksi mikro-SIM-korttipaikkaa . Paikat saa näkyviin irrottamalla korttiti-

lan kannen laitteen takana . Jos olet asentanut kaksi SIM-korttia, voit valita ensisijaisen 

kortin kohdassa 

<Asetukset>   <SIM-korttien hallinta>

 .

Summary of Contents for IS740.2

Page 1: ...IS740 2 QUICK START MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 2: ...s 36 Magyar 41 Italiano 46 Nederlands 52 Norsk 58 Polski 63 Portuguesa 69 74 Svenska 80 Document No 1023DI01REV00 Version 2017 02 01 c 2017 i safe MOBILE GmbH i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 1...

Page 3: ...s or legislatives prohibit the use Do not expose the device or charger to strong magnetic fields such as are emitted from induction ovens or microwaves Do not attempt to open or repair the device Impr...

Page 4: ...of the functions of the device like the Google Play Store depend on a Google account Only use accessories approved by i safe MOBILE GmbH Power off the device in hospitals or other places where the us...

Page 5: ...ung EX SPEZIFIKATIONEN Das Ger t IS740 2 ist geeignet f r den industriellen Einsatz in explosionsgef hr deten Bereichen der Zone 2 22 nach Richtlinien 2014 34 EU und 2014 53 EU und dem IECEx System IM...

Page 6: ...e die Ger te mit einem weichen angefeuchteten antistatischen Stofftuch Akkus geh ren NICHT in den Hausm ll Als Verbraucher sind Sie dazu verpflichtet alte Akkus zur fachgerechten Entsorgung zur ckzuge...

Page 7: ...Neustart immer nach dem zuvor eingerichteten Google Account Das Ger t ist somit f r andere Nutzer unbrauchbar WARNUNG Die i safe MOBILE GmbH bernimmt keine Haftung f r Sch den die durch Nichtbe achtun...

Page 8: ...des Inhalts dieses Dokuments einschlie lich aber nicht beschr nkt auf die stillschweigende Garantie der Markt tauglichkeit und der Eignung f r einen bestimmten Zweck es sei denn anwendbare Gesetze od...

Page 9: ...v prost ed ch s velk m mno stv m prachu vysokou vlhkost nebo s v skytem extr mn ch teplot povolen rozsah teplot pro nab jen je v rozsahu od 5 C 35 C Nepou vejte za zen v prostor ch kde jeho pou it za...

Page 10: ...e a obalov materi l v dy odevzd vejte na vyhrazen ch odb rn ch m stech Pom ete t m zabr nit nekontrolovan likvidaci odpad a podpo te recyklaci materi l NAB JEN BATERIE Za zen IS740 2 lze nab jet dv ma...

Page 11: ...ler baser Enheden m ikke f res ind i zonerne 0 1 20 eller 21 Der m kun bruges i safe MOBILE GmbH godkendt tilbeh r Podrobn j informace jsou k dispozici u maloobchodn ho prodejce produkt m st n ch org...

Page 12: ...ine fingernegle kan ridse displayruden Hold displayruden ren ved regelm ssigt at reng re den med en bl d tekstilklud Oplad kun enheden i t rre indend rs rum Enheden m ikke uds ttes for h je temperatur...

Page 13: ...con las directivas 2014 34 UE y 2014 53 UE y con el esquema IECEx Ved f rste opstart kan man blive bedt om foretrukket sprog tid og dato og personlige oplysninger Man vil ogs blive opfordret til at lo...

Page 14: ...o i safe MOBILE GmbH no se hace responsable de las reclamacio nes que pudieran derivarse de ello ADVERTENCIA i safe MOBILE GmbH no se har responsable de las reclamaciones por da os causa dos por hacer...

Page 15: ...dispone de una ranura para tarjeta Micro SD hasta 32 GB Se puede acceder a la ranura extrayendo la cubierta del compartimento de la tarjeta situado en la parte posterior del dispositivo Si desea extr...

Page 16: ...R en el cuerpo 0 099 W kg GSM900 SUOMI JOHDANTO T m asiakirja sis lt tietoja ja turvallisuusohjeita jotka ovat IS740 2 puhelimen k yt n ja moitteettoman toiminnan edellytys Niit on kuvatuissa olosuhte...

Page 17: ...eisiss maissa voimassa olevat asiaankuuluvat lait jotka koskevat laitteen k ytt ajettaessa ajoneuvoja Sammuta laite ja irrota latauskaapeli ennen laitteen puhdistusta l k yt kemiallisia puhdistusainei...

Page 18: ...a valmiustilan k ytt n tai poistaa sen k yt st 2 MAGNEETTINEN LATAUSLIIT NT Puhelimen lataamiseen magneettisen latauskaapelin avulla 3 USB LIIT NT Lataamiseen ja tietokoneeseen yhdist miseen USB kaape...

Page 19: ...s cas suivants en pr sence d un dysfonctionnement en cas de d t rioration de son bo tier en cas d exposition de l appareil des charges excessives en cas de stockage incorrect de l appareil lorsque les...

Page 20: ...ment d nergie pour allumer l appareil Pendant les trois premiers cycles de charge attendre que la batterie soit compl tement d charg e avant de la recharger afin de garantir des performances irr proc...

Page 21: ...tre recycl s s par ment la fin de leur cycle de vie Ces dispositions sont valables dans toute l Union europ enne Ne jetez pas ces produits avec les ordures m nag res non tri es D posez toujours les pr...

Page 22: ...n ba Kiz r lag az i safe MOBILE GmbH ltal j v hagyott tartoz kokat lehet haszn lni TOV BBI BIZTONS GI TAN CSOK Ne rintsen les t rgyakat a k sz l k kijelz j hez A porszemek s k rm k megkarcol hatj k a...

Page 23: ...t n t vol tsa el vagy helyezze be a SIM k rty t K l nben megs r lhet a SIM k rtya A MICRO SD K RTYA ZEMBE HELYEZ SE A k sz l k Micro SD k rtya rekesszel rendelkezik 32 GB ig A rekeszekhez a k sz l k h...

Page 24: ...IANO INTRODUZIONE Questo documento contiene informazioni e prescrizioni di sicurezza che devono essere necessariamente osservate nell ottica del funzionamento sicuro del dispositivo IS740 2 alle condi...

Page 25: ...re esclusivamente accessori approvati da i safe MOBILE GmbH Spegnere il dispositivo negli ospedali e in altri luoghi in cui vietato l uso di telefoni cellulari Il dispositivo potrebbe compromettere il...

Page 26: ...I FABBRICA ATTIVARE LA MODALIT OEM Se stato impostato un account Google importante eseguire i seguenti passaggi prima di resettare l apparecchio alle impostazioni di fabbrica al fine di garantire che...

Page 27: ...ICATIES De IS740 2 is een apparaat dat geschikt is voor gebruik in mogelijk explosieve atmosferen die geclassificeerd zijn als zone 2 22 conform de richtlijnen 2014 34 EU en 2014 53 EU EX MERKTEKENS A...

Page 28: ...val of stuur ze terug naar i safe MOBILE GmbH Enkel de gebruiker is verantwoordelijk voor alle eventuele schade en gevolgen die veroorzaakt worden door gedownloade malware of andere gegevensuitwisseli...

Page 29: ...n hernieu wde start altijd naar het eerder ingestelde Google account Daardoor is het toestel onbruikbaar voor andere gebruikers TOETSEN EN SPECIALE FUNCTIES zie afbeelding op pagina 2 1 AAN UIT TOETS...

Page 30: ...nne bruksanvisningen FEIL OG SKADER Hvis det finnes noen grunn til tvile p om enhetens sikkerhet har blitt brutt skal den ikke lenger brukes og umiddelbart fjernes fra eksplosjonsfarlige omr der Tilta...

Page 31: ...lt f r du lader det opp ved de tre f rste ladesyklusene LADING AV BATTERIET IS740 2 kan lades p to forskjellige m ter S rg for at det er kontakt mellom den magnetiske USB kabelen og den magnetiske lad...

Page 32: ...aljert informasjon er tilgjengelig fra produktforhandleren lokale avfallsmyndigheter nasjonale forbrukerorganisasjoner eller din lokale i safe MOBILE GmbH representant Innholdet i dette dokumentet bli...

Page 33: ...z firm i safe MOBILE GmbH DODATKOWE ZALECENIA DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA Nie dotyka ekranu urz dzenia ostrymi przedmiotami Cz stki py u i paznokcie mog porysowa ekran Utrzymywa ekran w czysto ci Delikat...

Page 34: ...mo na wk ada wyjmowa wy cznie gdy urz dzenie jest wy czone Czynno ci wk adania i wyjmowania karty SIM nale y wykonywa gdy adowarka nie jest pod czona W przeciwnym razie karta SIM mog aby ulec uszkodz...

Page 35: ...ego powiadomienia WYNIKI BADANIA SAR SWOISTEGO TEMPA POCH ANIANIA ENERGII Najwy sze warto ci SAR dla tego modelu i warunki w kt rych je uzyskano SAR g owa 0 117 W kg GSM900 SAR noszenie przy ciele 0 0...

Page 36: ...u fornos microondas N o abra nem efetue quaisquer repara es no aparelho As repara es incorretas podem causar avaria do aparelho inc ndio ou explos o O aparelho s deve ser reparado por t cnicos autoriz...

Page 37: ...privados s o apagados do aparelho Configura es Sobre o telefine Toque 7 vezes no n mero Build para ativar o modo de programa o Voltar para Configura es Op es de programa o Ligar desbloqueio OEM Ativar...

Page 38: ...O SAR TAXA DE ABSOR O ESPEC FICA Valores m ximos SAR para este modelo e condi es sob as quais foram determinados SAR cabe a 0 117 W kg GSM900 SAR junto ao corpo 0 099 W kg GSM900 IS740 2 C www isafe m...

Page 39: ...RU 77 76 i safe MOBILE GmbH 5 C 35 C 0 1 20 21 i safe MOBILE GmbH 5 C 35 C i safe MOBILE GmbH 15 i safe MOBILEGmbH i safe MOBILE GmbH i safe MOBILE GmbH IS740 2 USB 2 USB USB 3 USB...

Page 40: ...5 C SIM SIM Micro SIM SIM SIM SIM SIM MICRO SD Micro SD 32 Micro SD SD OK Micro SD Micro SD Micro SD Power key SIM PIN Google Google Play Store Google OEM Google 7 OEM OEM Google 2 1 2 3 USB USB 4 5 6...

Page 41: ...54 IECEx certifikat IECEx EPS 16 0027 X Temperaturintervall 20 C 60 C Tillverkad av i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Tyskland EU F RS KRAN OM VERENSST MMELSE EU f rs...

Page 42: ...nte tas i beaktande eller vid ol mplig anv ndning av enheten UNDERH LL REPARATION Enheten har inga delar som anv ndaren kan utf ra service p Vi rekommenderar att inspektioner utf rs i enlighet med s k...

Page 43: ...KNAPP Anv nds av olika applikationer 6 MENYKNAPP Vid kort tryckning ppnas menyn f r bakgrunder widgetar inst llningar och appar Vid l ng tryckning visas alla appar som k rs 7 HEMKNAPP Vid kort tryckni...

Page 44: ...ierte Standards EN 300 328 V1 9 1 EN 300 440 1 V1 6 1 EN 300 440 2 V1 4 1 EN 301 489 1 V1 9 2 EN 301 489 3 V1 6 1 EN 301 489 7 V1 3 1 EN 301 489 17 V2 2 1 EN 301 489 24 V1 5 1 En 301 511 V9 0 2 EN 301...

Page 45: ...WWW ISAFE MOBILE COM...

Reviews: