background image

PL - 14

Szanowny kliencie, dziękujemy za wybór naszego urządzenia. Kupiliście Państwo produkt wysokiej 

jakości. Aby prawidłowo go obsługiwać, należy uważnie przeczytać instrukcję. Instrukcję wraz z 

kartą gwarancyjną i dowodem zakupu należy przechowywać w odpowiednim, bezpiecznym miejscu. 

OGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

•   Przed  rozpoczęciem  użytkowania  należy  sprawdzić  czy  źródło  zasilania  ma  takie  same 

parametry jak wymienione w specyfikacji urządzenia.  

• Urządzenia nie mogą użytkować osoby (w tym dzieci) z ograniczoną 

sprawnością fizyczną, intelektualną lub umysłową, lub też nieposiadające 

wystarczającej  wiedzy  lub  doświadczenia,  chyba  że  będą  one 

nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.

• Przed wymianą wyposażenia lub części ruchomych, przed czyszczeniem 

lub  konserwacją  należy  wyłączyć  urządzenie  i  odłączyć  je  od  sieci 

elektrycznej  poprzez  wyciągnięcie  wtyczki  przewodu  zasilającego  z 

gniazdka elektrycznego!

• Nie należy pozostawiać urządzenia podłączonego do sieci elektrycznej 

bez nadzoru! 

• Jeżeli  kabel  zasilający  urządzenia  jest  uszkodzony,  musi  zostać 

wymieniony  przez  producenta,  technika  serwisowego  lub  inną 

wykwalifikowaną osobę.

• Nigdy nie używaj urządzenia, jeśli uszkodzony jest przewód, wtyczka lub 

urządzenie nie działa prawidłowo, upadło na ziemię i posiada widoczne 

uszkodzenia. W takich przypadkach skontaktuj się z serwisem.

• Urządzenie przeznaczone jest do użytku w gospodarstwach domowych. 

Nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego i przemysłowego np. w 

salonach fryzjerskich!

• Nigdy nie wyjmuj adaptera z gniazdka mokrymi rękami!

•  Nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru w trakcie jego pracy!

•  Nigdy nie zanurzaj maszynki w wodzie i nie myj jej pod bieżącą wodą!

•  Maszynkę używaj tylko z oryginalnymi akcesoriami. Nie używaj uszkodzonych nasadek.

•  Bądź ostrożny podczas używania maszynki bez nasadki, ostrza są bardzo ostre.

•  Nie używaj maszynki podczas kąpieli albo w saunie i do strzyżenia mokrych lub sztucznych 

włosów.

•  Maszynka nie jest przeznaczona do strzyżenia sierści zwierząt

•  Nigdy nie ładuj maszynki dłużej niż 24 godziny, na bezpośrednim słońcu lub w pobliżu źródeł 

ciepła i jeżeli temperatura wynosi poniżej 10 °C lub powyżej 40 °C. Jeśli maszynka jest w pełni 

naładowana (kontrolki świecą cały czas), odłącz zasilanie.

•  Maszynki nie kładź na gorące powierzchnie (np. piece, kuchenki, grzejniki itp.).

•  Maszynki i podstawki z podłączonym adapterem nie można używać na miejscach, w których   

może spaść do wanny, umywalki lub basenu. Jeżeli maszynka spadnie do wody, nie wyjmuj   jej! 

Najpierw odłącz adapter z gniazdka, i dopiero wyjmij. Po takim zdarzeniu odnieś   urządzenie 

do serwisu w celu sprawdzenia jego bezpieczeństwa i poprawnego funkcjonowania.

•  Jeżeli  urządzenie  było  przechowywane  w  niskiej  temperaturze,  należy  je  najpierw 

zaaklimatyzować, przez co smar w łożyskach nie będzie stężały, a mechaniczna wytrzymałość 

części z plastiku będzie zachowana.

•  Nie kładź włączonej maszynki na miękkie powierzchnie (np. łóżko, ręczniki, pościel, dywany),   

mogłoby dojść do uszkodzenia tych rzeczy lub maszynki.

•  Należy regularnie kontrolować stan kabla zasilającego adapter.

•  Po użyciu maszynkę należy wyłączyć i schować w suche miejsce, poza zasięgiem dzieci i osób 

niepełnoprawnych.

Summary of Contents for HC 103

Page 1: ...103 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ ZASTŘIHOVAČ VLASŮ A VOUSŮ ZASTRIHÁVAČ VLASOV A FÚZOV MASZYNKA DO STRZYŻENIA HAIR CLIPPER HAJ ÉS SZAKÁLLNYÍRÓ ...

Page 2: ...okud ho necháváte bez dozoru a před montáží demontáží nebo čištěním Síťový adaptér dodaný se spotřebičem je určený pouze pro tento spotřebič nepoužívejte jej pro jiné účely Současně pro tento spotřebič používejte pouze k němu dodaný síťový adaptér pro dobíjení nepoužívejte jiný typ adaptéru např od jiného spotřebiče Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely Není konstruov...

Page 3: ...Baterie vyjměte pouze pokud má být spotřebič zlikvidován Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel než pro který je určen a popsán v tomto návodu Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným zacházením se spotřebičem a příslušenstvím např poranění poškození spotřebiče požár atd a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění Olej Vyvaruj...

Page 4: ...vce jsou velmi praktické a zaručí rovnoměrný sestřih Před nasazením nástavce nejdříve nastavte délku na minimální hodnotu na 3 nebo 21 mm dle použitého nástavce a umístěte jej na hlavu zastřihovače oběma stranami zároveň Poté zatlačte na spodní část nástavce dokud neuslyšíte cvaknutí Obr 3 POZNÁMKA Přesný nástavec se nasazuje stejně jako nástavce zastřihovací musí se ale nastavit ručně nezávisle n...

Page 5: ...enem či prsty určete délku vlasů kterou chcete odstřihnout Vlasy ustřihněte podél hřebenu či prstů Ustřižené vlasy odstraňte pomocí hřebenu a pravidelně kontrolujte rovnoměrnost střihu Obr 7 POUŽÍVÁNÍ PROSTŘIHOVACÍHO NÁSTAVCE Tlačítko prostřihovacího nástavce posuňte směrem k čepeli Prostřihovací nástavec bude před čepelí Takto můžete prostříhávat vlasy pro snazší tvarování účesu Prostřihování je ...

Page 6: ...mací o recyklaci materiálů a sběrných dvorech kontaktujte vašeho prodejce nebo obecní úřad TECHNICKÁ SPECIFIKACE Zastřihovač vlasů a vousů s dobíjecím stojánkem 2 nástavce pro nastavení délky zastřižení vlasů 3 18 mm a 21 36 mm po 1 5 mm krocích 1 nástavec pro nastavení délky zastřižení vousů 0 5 2 5 mm Akumulátorový provoz baterie NiMH bez paměťového efektu Až 45 minut provozu na jedno nabití Nab...

Page 7: ...te prosím výrobek nebo baterii pokud je přiložena v příslušném místě zpětného odběru kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení Tím že zajistíte správnou likvidaci výrobku můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví které se mohou v op...

Page 8: ...vodu z el zásuvky Ak je napájací prívod od adaptéra je poškodený musí byť nahradený výrobcom jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie Vždy odpojte spotrebič od napájania ak ho nechávate bez dozoru a pred montážou demontážou alebo čistením Spotrebič je určený len na použitie v domácnostiach a podobné účely Nie je konštruovaný pre ...

Page 9: ... a nesvojprávnych osôb Počas normálnej prevádzky sa batérie zo strojčeka nevyberajú Batérie vyberte iba vtedy pokiaľ má byť spotrebič zlikvidovaný Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel než na ktorý je určený a opísaný v tomto návode Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym zaobchádzaním so spotrebičom apríslušenstvom napríkladporanenie poškodeniespotrebiča požiar aniejepovinnýpo...

Page 10: ...ypnite Nástavce sú veľmi praktické a zaručia rovnomerný zostrih Pred nasadením nástavce najskôr nastavte dĺžku na minimálnu hodnotu na 3 alebo 21 mm podľa použitého nástavca a umiestnite ho na hlavu zastrihávača oboma stranami zároveň Potom zatlačte na spodnú časť nástavca kým nebudete počuť cvaknutie Obr 3 POZNÁMKA Presný nástavec sa nasadzuje rovnako ako nástavec na zastrihávanie musí sa ale nas...

Page 11: ...o vlasov Hrebeňom alebo prstami určite dĺžku vlasov ktorú chcete odstrihnúť Vlasy odstrihnite pozdĺž hrebeňa alebo prstov Odstrihnutie vlasy odstráňte pomocou hrebeňa a pravidelne kontrolujte rovnomernosť strihu Obr 7 POUŽÍVANIE PRESTRIHÁVACIEHO NÁSTAVCA Tlačidlo prestrihovacieho nástavca posuňte smerom k čepeli Prestrihávací nadstavec bude pred čepeľou Takto môžete prestrihávať vlasy pre ľahšie t...

Page 12: ...lácii materiálov a zberných dvoroch kontaktujte vášho predajcu alebo obecný úrad TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE Zastrihávač vlasov a fúzov s dobíjacím stojanom 2 nástavce pre nastavenie dĺžky zastrihnuti a vlasov 3 18 mm a 21 36 mm po 1 5 mm krokoch 1 nástavec pre nastavenie dĺžky zastrihnutie fúzov 0 5 2 5 mm Akumulátorová prevádzka batérie NiMH bez pamäťového efektu Až 45 minút prevádzky na jedno nabiti...

Page 13: ...iu ak je priložená v príslušnom mieste spätného odberu kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia Tým že zaistíte správnu likvidáciu výrobku môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie ktoré sa môže v opačnom prípade prejaviť a...

Page 14: ...h fryzjerskich Nigdy nie wyjmuj adaptera z gniazdka mokrymi rękami Nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru w trakcie jego pracy Nigdy nie zanurzaj maszynki w wodzie i nie myj jej pod bieżącą wodą Maszynkę używaj tylko z oryginalnymi akcesoriami Nie używaj uszkodzonych nasadek Bądź ostrożny podczas używania maszynki bez nasadki ostrza są bardzo ostre Nie używaj maszynki podczas kąpieli albo w saunie...

Page 15: ...yjnych nie jest też odpowiedzialny za urządzenie w przypadku nie przestrzegania wyżej przedstawionych ostrzeżeń bezpieczeństwa Olej Należy unikać kontaktu z oczami Nie pić Przechowywać z dala od dzieci Urządzenia nie należy używać w pobliżu wanien natrysków umywalek lub innych zbiorników z wodą OPIS CZĘŚCI 1 2 nakładki do strzyżenia pozwalające na uzyskanie aż 22 długości od 3 do 18 mm oraz od 21 ...

Page 16: ...odpiąć bezpośrednio do sieci Rys 2 KORZYSTANIE Z NAKŁADEK DO STRZYŻENIA UWAGA Nakładki należy zakładać zawsze PRZED włączeniem maszynki i wyłączać urządzenie przed zmianą nakładki Nakładki do strzyżenia to bardzo praktyczne akcesoria gwarantujące równe strzyżenie Aby założyć nakładkę do strzyżenia należy najpierw ustawić długość na 3 lub 21 mm a następnie nałożyć nakładkę na ostrzu ustawiając ją p...

Page 17: ...ładki Przez cały czas zachowaj kontakt maszynki z głową Rys 5 W przypadku strzyżenia czubka głowy przesuwaj maszynkę od przodu do tyłu czyli od czoła do czubka głowy Aby wykonać końcowe cieniowanie czyli strzyżenie karku i baczków należy użyć maszynki bez nakładki do strzyżenia Obróć maszynkę i przesuwaj ją z góry na dół Rys 6 W przypadku gdy cięcie ma być dłuższe niż 30 mm lub jeśli masz doświadc...

Page 18: ...montować z niego akumulatory i postępować z nimi zgodnie z obowiązującym prawem Aby wyjąć baterie w celu wyrzucenia lub regeneracji należy wykonać następujące czynności 1 Najpierw odłączyć maszynkę od źródła zasilania Odkręcić 3 wkręty z tyłu 2 na górze i jeden na dole urządzenia 2 Otworzyć maszynkę i wyjąć akumulatorki 3 Aby chronić środowisko nie można wyrzucać zużytego czy uszkodzonego urządzen...

Page 19: ...u oznacza że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi Kiedy urządzenie lub bateria akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacja Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach znajdują się miejsca zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicz...

Page 20: ...In this case take the appliance to a special service to check its safety and proper function Never use the appliance if it does not work properly if it fell down and was damaged or if it fell to water The appliance is intended for use in households only and for similar use It is not designed for use in hair salons or for other commercial use Do not put or take out the plug to or from a socket with...

Page 21: ...ver use the appliance for any other purpose than for the intended purpose described in these instructions for use The producer is not responsible for any loss caused by improper handling of the appliance and its accessories e g injury appliance damage fire etc and its guarantee for the appli ance does not apply in the case of non compliance with the safety instructions above Oil Warning Avoid cont...

Page 22: ...utting guide is very pratical and guarantees an even cut To attach a cutting guide first adjust the cutting length to 3 mm or 21 mm and place it on the support guide adjusting first both sides and pushing on the bottom of the guide until you hear a click Fig 3 NOTE The precision guide must be placed like the cutting guides but it is adjusted manually and independently of the grooved wheel STARTING...

Page 23: ...fingers Move the comb or your fingers along the section of hair to the desired length Cut your hair along the coomb or your fingers Remove the cut hair using a comb and check the eveness of the cut regularly Fig 7 USING THE THINNING GUIDE Switch the clipper to the THIN position The thinning guide is in front of the blades This technique allows you to thin out hair to make styling easier The techni...

Page 24: ... current Always turn off the product when you don t use it or before a revision There aren t any parts in this appliance which are reparable by consumer Always appeal to a qualified authorized service The product is under a dangerous tention Old electrical appliances used batteries and accumulators disposal This symbol appearing on the product on the product accessories or on the product packing m...

Page 25: ... a készülék csatlakozóvezetéke megsérül akkor azt a gyártó cég annak szervíz szakembere vagy hasonló minősítéssel rendelkező más személy cserélje ki hogy elkerüljük ezzel veszélyes helyzet kialakulását Nehasználjaakészüléket haannakcsatlakozóvezetékevagyvillásdugója sérült ha nem működik rendesen vagy ha leesett megsérült és nem tömör Ilyen esetekben a készüléket adja át szakszervizi vizsgálatokra...

Page 26: ... hogy az ép legyen és megfeleljen az érvényes szabványoknak A készüléket annak használata után kapcsolja ki hagyja kihűlni és helyezze el azt száraz gyermekek és nem önjogú személyek által nem hozzáférhető helyre Ne csavarja rá a csatlakozó vezetéket a készülékre meghosszabbítja ezzel a csatlakozó vezeték élettartamát A csomaghoz tartozó hálózati adaptert kizárólag ezen készülék töltésére használj...

Page 27: ...at biztosító élezés hosszú élettartamú kemény kés 100 os rozsdamentes acél Fix penge A hosszabb élettartam érdekében A két technológia együttes alkalmazása tökéletesebb pengefelületet eredményez és csökkenti a súrlódást 4 ritkító vágó texturáló feltét 5 a ritkító vágó gombja 6 vágási hossz szabályzó 7 ON OFF gomb ki és bekapcsolás 8 akkutöltés kontrollégő 9 töltő állvány 10 tisztító kefe 11 töltő ...

Page 28: ...elé A választott hosszt a készülék jobb illetve bal oldalán ellenőrizheti Nyomja meg az ON OFF gombot A vágási hossz bármikor állítható Az intelligens rendszernek köszönhetően a vágási hossz azonos marad bármilyen szögben is tartja a készüléket ami kiváló eredményt garantál A KÉSZÜLÉK KIKAPCSOLÁSA Kikapcsoláshoz nyomja meg az ON OFF gombot A görgővel állítsa be az eredeti vágási hosszt a fésűfelté...

Page 29: ...b tisztítás érdekében kiveheti a pengéket Győződjön meg róla hogy a készülék ki van kapcsolva A pengét úgy távolíthatja el hogy azt fölülről fogva lenyomja a felső részét 8 ábra A tisztításhoz használja a tisztító kefét Ha azt tapasztalja hogy a készülék nem nyír megfelelően javasoljuk hogy a tartozékként adott olajjal kenje meg a pengéket A pengéket a fentebb ismertetett módon szerelheti le Óvato...

Page 30: ...észülék jótállási feltételei a 151 2003 IX 22 Korm Rendelet szerintiek a mellékelt jótállási jegy szerint Kérjük hogy a vásárlási okmányokat őrizze meg a jótállás a vásárlási okmány és a jótállási jegy egyidejű bemutatásával lehetséges Termékeinket folyamatosan fejlesztjük hogy azok mind korszerűbbek legyenek ezért a készülékek műszaki adatai előzetes értesítés nélkül változhatnak Tartsa tisztán k...

Page 31: ...é nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot ...

Page 32: ...y používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu najmä vniknu...

Page 33: ... zużycie towaru nad zakres zwykłego używania zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstałe w wyniku podłączenia urządzenia do niewłaściwej instalacji wsp...

Page 34: ...wane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru z umową sprzedaży 17 W sprawach nieuregulowanych niniejszymi warunkami mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego Uszkodzenie wyposażenia nie jest automatycznie powodem dla bezpłatnej...

Page 35: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés ...

Page 36: ...Licensed by Hyundai Corporation Korea ...

Reviews: