background image

CZ - 2

Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje 

do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, 

pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.

VšEOBECNé BEZPEčNOSTNÍ POKyNy

• Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod 

nebo vidlici, pokud nepracuje správně, pokud upadl na zem a poškodil 

se nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do 

odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.

• Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby 

se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo 

nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo 

byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí 

případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění 

a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou 

starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah 

spotřebiče a jeho přívodu.

• Před výměnou příslušenství nebo přístupných části, které se při 

používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo 

údržbou, spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice 

napájecího přívodu z el. zásuvky!

• Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být 

nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně 

kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné 

situace.

• Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez dozoru.

• Při manipulaci s grilem postupujte tak, aby nedošlo k poranění (např. 

popálení, opaření

).

• Je-li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, 

rostlinám a hmyzu.

• Tento spotřebič není určen pro činnost pomocí vnějšího časového 

spínače nebo odděleného systému dálkového ovládání.

•  Po ukončení práce a před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a odpojte od el. sítě 

vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky.

•  Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (v obchodech, 

kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích, 

 

v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční ani venkovní použití!

•  Chraňte ho před horkem, přímým slunečním zářením, vlhkostí (v žádném případě jej 

neponořujte do kapalin) a stykem s ostrými hranami. Nepoužívejte přístroj v případě, že máte 

vlhké ruce. Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje, okamžitě vytáhněte zástrčku ze 

zásuvky. Vyvarujte se styku s vodou.

•  Přístroj nesmí zůstat v provozu bez dozoru.

•  V případě selhání či nesprávné činnosti přístroj vypněte a nepokoušejte se ho sami opravit. 

•  Používejte jen originální příslušenství.

•  Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska poškození.

•  Poškozený kabel smí vyměnit jen výrobce, autorizovaný servis nebo osoba s příslušnou 

elektrotechnickou kvalifikací.

•  Respektujte, prosím, následující „Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj“.

Summary of Contents for GR 114

Page 1: ...NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Raclette gril Raclette gril Raclette grill Raclette grill Raclette grillsütő GR 114 19 2 2014 ...

Page 2: ... technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace Vždy odpojte spotřebič od napájení pokud ho necháváte bez dozoru Při manipulaci s grilem postupujte tak aby nedošlo k poranění např popálení opaření Je li spotřebič v činnosti zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům rostlinám a hmyzu Tento spotřebič není určen pro činnost pomocí vnějšího časového spínač...

Page 3: ...řívodní kabel nesmí viset aby se předešlo náhodnému shození přístroje Když připravujete jídlo vždy používejte dřevěné stěrky nebo jakékoli jiné teplu vzdorné stěrky abyste nepoškodili nepřilnavý povrchy grilovaní plotny a pánví Teplota přístupných ploch spotřebiče může být vysoká je li spotřebič v provozu Nikdy se nedotýkejte jeho povrchu během provozu Zajistěte aby přístroj nikdy nepřišel do styk...

Page 4: ...ší elektrické sítě Zvolte vhodnou polohu blízko elektrické zástrčky na suchém a rovném místě Ujistěte se že termostat je nastaveny na pozici MIN Zapojte přístroj Zapněte vařič otáčením termostatu a nastavte teplotu Teplota ploten bude udržována dle nastavení odpovídajícího termostatu Kontrolka ohřevu zhasne po dosažení nastavené teploty na dané plotně vařiče Po dobu provozu se kontrolky ohřevu cyk...

Page 5: ...lektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů Tento symbol na výrobku jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii pokud je přiložena v příslušném místě zpětného odběru kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií V Evropské unii a v ostatních evropských zemí...

Page 6: ...u z elektrickej zásuvky Vždy odpojte spotrebič od napájania ak ho nechávate bez dozoru Pri manipulácii s grilom postupujte tak aby nedošlo k poraneniu napr popálenie obarenie Ak je spotrebič v činnosti zabráňte v kontakte s ním domácim zvieratám rastlinám a hmyzu Spotrebič nie je určený pre činnosť pomocou vonkajšieho časového spínača alebo oddeleného systému diaľkového ovládania Výrobok je určený...

Page 7: ...stierky aby ste nepoškodili nepriľnavé povrchy grilovacej platne a panvice Teplota prístupných plôch spotrebiča môže byť vysoká ak je spotrebič v prevádzke Nikdy sa nedotýkajte povrchu v priebehu prevádzky Uistite sa aby prístroj nikdy neprišiel do styku s horľavinami napr záclony látky a pod v priebehu prevádzky mohlo by dojsť k požiaru Buďte veľmi opatrní pretože oleje a tuky sa môžu pri prepále...

Page 8: ...statu a nastavte teplotu Teplota platní bude udržiavaná podľa nastavenia odpovedajúceho termostatu Kontrolka ohrevu zhasne po dosiahnutí nastavenej teploty na danej platni variča Po dobu prevádzky sa kontrolky ohrevu cyklicky rozsvecujú a zhasínajú podľa potreby ohrievania platní Vďaka konštrukcii platne po vypnutí prístroja platňa zostáva horúca Táto vlastnosť sa môže využiť k uchovaniu teploty j...

Page 9: ...ovzdajte prosím výrobok alebo batériu ak je priložená v príslušnom mieste spätného odberu kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia Tým že zaistíte správnu likvidáciu výrobku môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie ktoré s...

Page 10: ...przed cszyczeniem lub konserwacją należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od sieci elektrycznej poprzez wyciągnięcie wtyczki przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego Zawsze należy odłączyć urządzenie od zasilania jeśli jest pozostawione bez opieki Podczas przenoszenia grilla postępuj tak aby nie doszło do obrażeń np oparzenia Jeśli przewód zasilający tego urządzenia jest uszkodzony musi zos...

Page 11: ...nia odbiorczego Umieść urządzenie na stole lub dowolnej płaskiej powierzchni Zalecane jest stosowanie ciepłej łatwej do czyszczenia podkładki chroniącej stół i obrusy Kabel zasilający nie może wisieć aby zapobiec przypadkowemu upuszczeniu urządzenia Podczas przygotowywania żywności należy zawsze korzystać z drewnianej łopatki lub jakiegokolwiek innej żaroodpornej łopatki tak aby nie uszkodzić powi...

Page 12: ...iu elektrycznemu w Twoim gniazdku Należy wybrać odpowiednie miejsce w pobliżu gniazdka na suchym i równym miejscu Upewnij się że termostat jest ustawiony w pozycji MIN Podłącz urządzenie Włącz ogrzewanie obracając termostatem i ustaw temperaturę Temperatura płyt będzie utrzymywana poprzez ustawienie odpowiedniego termostatu Kontrolka ogrzewania zgaśnie po osiągnięciu temperatury ustawionej na dane...

Page 13: ...e obchodzenia się z papierami pakowymi wyładowanymi bateriami i starymi urządzeniami Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów Ten symbol znajdujący się na produkcie jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi Kiedy urządzenie lub bateria akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy ...

Page 14: ...or maintenance turn off the appliance and disconnect it from the mains by pulling the power cord from the power socket Always unplug the appliance from power supply if you leave it unattended When the appliance is in operation prevent pets plants or insects to get in contact with it The appliance is not intended for operation with an exterior time switch or separate remote control system The produ...

Page 15: ...hen the appliance is in use Never touch the surface during use Make sure that the appliance never comes into contact with inflammable materials such as curtains cloths etc when it is in use as a fire might occur Be extremely careful as oil or fat preparations might catch fire when overheated When using the appliance under an extractor hood keep a safe distance between the hood and the appliance Us...

Page 16: ...N the plate by the thermostat button and select the temperature The plate has a range of various temperature levels The light will go off when the plate reaches the selected temperature and it will turn on and off cyclically to maintain the same temperature Due to the plate s construction some residual heat will remain after switching off the appliance This may be used to keep food warm for a shor...

Page 17: ...ed to the respective collection point where the electrical appliances or batteries will be recycled The places where the used electrical appliances are collected exist in the European Union and in other European countries as well By proper disposal of the product you can prevent possible negative impact on environment and human health which might otherwise occur as a consequence of improper manipu...

Page 18: ...s előtt a készüléket kapcsolja ki és húzza ki a tápkábel dugójának kihúzásával az aljzatból Mindig válassza le a készüléket az elektromos hálózatról ha a készülék felügyelet nélkül marad továbbá annak beszerelése leszerelése vagy tisztítása előtt A grillsütő használata során kerülje a sérüléseket pl égési vagy egyéb sérülés A készülék működése közben kerülje a készülék és az otthoni állatok virágo...

Page 19: ...lék véletlen lerántását megelőzendő a hálózati kábel ne lógjon le A grillező lap és serpenyők tapadásmentes felületének megóvása érdekében sütéskor mindig fa eszközt ill egyéb alkalmas hőálló eszközöket használjon A készülék külső ill elérhető felületei működés közben felforrósodhatnak Soha ne érintse meg a grillsütő felületét működés közben A tűz elkerülése érdekében a készülék működés közben soh...

Page 20: ...koztassa a készüléket A hőmérséklet szabályozó elfordításával kapcsolja be a készüléket és állítsa be a kívánt hőmérsékletet A lapok hőmérséklete a hőmérséklet szabályozó beállításának megfelelő hőfokra áll be A melegítés kontrollégője a kívánt hőmérséklet elérése után kialszik A működés során a kontrollégők felgyulladnak ill kialszanak a lapok kívánt hőmérsékletének fenntartását jelezve A grillez...

Page 21: ...s akkumulátorok megsemmisítése Ez a jel a készüléken annak tartozékain vagy csomagolásán azt jelöli hogy ezt a terméket nem szabad a többi háztartási hulladékkal azonos módon kezelni Élettartamának letelte után a terméket vagy az elemet amennyiben tartalmaz adja le az illetékes hulladékgyűjtő helyen ahol az elektromos berendezést és elemet újrahasznosítják Az Európai Unióban és a többi európai áll...

Page 22: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés ...

Page 23: ...é nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot ...

Page 24: ...y používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu najmä vniknu...

Page 25: ...ezpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbior cę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powsta...

Page 26: ... utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towa...

Page 27: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés ...

Page 28: ...Licensed by Hyundai Corporation Korea ...

Reviews: