Hyperion IRT 3 PrepCure Assembly, Operation & Spares Manual Download Page 16

IRT 3 PrepCure

16

714377 rev 2

Problem

Possible cause

Possible solution

Solvent
popping

Unit too close to panel

Insufficient flash off time

Paint system has fast thinner

Move unit further away

Increase flash off time

Use a standard or slow thinner

Under cure or 

softness of the 
paint film

Unit too far away

Insufficient bake time

Excessive film weight

Move unit closer

Increase full bake time

Apply lighter coats

Softness on the 

edge of repair

Repair too large for I.R. unit

Split area into two, move unit 

for 2nd application.

If flash off is used, it will not be 

necessary on 2nd application

Difficulty in 

polishing out 
dirt nibs

Too long on bake cycle

Unit too close to panel

Reduce cure time

Move unit further away

Problem

Possible cause

Possible solution

Stick &
kok

Torken för nära objektet

Flash off tiden för kort

Lacken har snabbt lösnings-

medel

Flytta längre ifrån

Förläng flash off tiden

Använd standard eller långsamt 

lösningsmedel

Ej tillräcklig 

uthärdning 
eller lacken för 
mjuk

Torken är för långt ifrån

För kort torktid

För tjockt lackskikt

Flytta torken närmare

Förläng tiden för full effekt

Lägg tunnare skikt

Lacken för mjuk 

i utkanterna 
av reparations-
stället

Området som ska torkas är för 

stort för IR torken

Dela upp området i två, flytta 

torken för den andra omgång-
en. Om flash off används, 
behövs det inte för andra 
omgången.

Svårt att polera 

bort dammin-
slutningar

För lång tid på full effekt

Torken för nära objektet

Reducera härdningstiden

Flytta torken längre bort

Problem

Mögliche Ursache

Mögliche Lösung

Sticher und 

Kocher

zu trocknendes Material ist zu 

nah am Strahler

zu kurze Aufwärmphase
Farbe hat schnellen Lösemittel

größere Distanz beachten

längere Aufwärmphase program-

mieren

Standard- oder langsames 

Lösemittel benutzen

Die lackierte 

Oberfläche ist 
zu weich

zu trocknendes Material ist zu 

weit vom Strahler entfernt zu 
kurze Haupttrocknungszeit zu 
hohe Schichtdicke

zu trocknende Teile näher an 

den Strahler rücken Haupt-

trocknungszeit verlängern

dünnere Schichten auftragen

Weicher Außen-

bereich

zu großer Trocknungsbereich 

für den Strahler

Teilen Sie die zu lackierende 

Fläche. Für eine zweite Trocknung 

Trockner bewegen.Wenn der 

Flash Off eingeschaltet ist , ist die 

Aufwärmphase bei der zweiten 

Trocknung nicht notwendig

Probleme, 

Staub weg zu 
polieren

zu lange Haupttrocknungszeit
zu trocknendes Teil zu nah am Strahler

Trocknungszeit verringern
Distanz zwischen zu trocknendem 

Teil und Strahler erhöhen

Problema Causa possibile

Soluzione possibile

Formazione di 

fori di spillo

Pezzo troppo vicino all’appa-

recchio

Insufficiente tempo del flash 

off 

La vernice ha il solvente veloce

Allontanare il pezzo dall’ap-

parecchio

Prolungare il tempo del flash off
Usare un solvente standard o 

più lento

La superfice 

verniciata è 
troppo morbiso

Il pezzo è troppo lontano dall’ap-

parecchio

Essiccazione principale troppo 

corta

Strato di vernice troppo doppio

Avvicinare il pezzo all’appa-

recchio

Aumentare l’essiccazione 

principale

Applicare strati più fini

Morbidezza ai 

lati esterni

Riparazione troppo grande per 

l’apparecchio a raggi infrarossi

Dividere l’area in due, muo-

vere il pezzo per una seconda 
applicazione

Se il flash off è usato non 

è necessario una seconda 
applicazione

Difficoltà di 

lucidare punti 
sporchi

Ciclo di essiccazione principale 

troppo lungo

Pezzo troppo vicino all’appa-

recchio

Ridurre il tempo di essiccazione
Allontanare il pezzo dall’ap-

parecchio

Problème Cause possible

Solution possible

Cloques

Unité trop proche du panneau
Temps de flash off insuffisant
La peinture contient un agent 

diluant rapide

Mettre l’unité plus loin du 

panneau

Augmenter le temps de flash off
Utiliser un diluant standard 

ou lent

Séchage 

insuffisant ou 
malléabilité du 
film de peinture

Unité trop loin
Temps de cuisson insuffisant
Film trop court

Rapprocher l’unité
Augmenter le temps de cuisson
Déposer un film plus léger

Bords de la 

zone réparée 
malléable

Zone à réparer trop grande 

pour l’unité infrarouge

Diviser la zone en 2,
Déplacer l’unité pour la 2ème 

application

Si l’option flash off est utilisée, 

cette operation n’est pas 
nécessaire

Difficulté pour 

retirer les 
impuretés

Cycle de cuisson trop long

Unité trop proche du panneau

Réduire le temps de séchage

Positionner l’unité plus loin

Problema Causa posible

Solución posible

El disolvente se 

salta

La unidad está muy cerca del 

panel

Insifuciente tiempo de evapora-

ción o  “Flash off”

El sistema de pintura contiene un 

disolvente/thinner rápido. 

Mover la unidad a la distancia 

correcta.

Incrementar el tiempo del Flash 

off

Cambiar de disolvente o thinner.

Poco secado 

o película de 
pintura blanda

La unidad está muy lejos.
Insuficiente tiempo de Full
bake o secado.
Peso excesivo de la película 

de pintura.

Mover la unidad más cerca.
Incrementar el tiempo del Full 

bake o secado

Aplicar capas más ligeras.

Bordes de 

reparación 
blandos

Reparación demasiado grande 

para la unidad de Infrarojo.

Divir la zona en dos, mueva 

la unidad para la segunda 
aplicación. Si se usa el Flash off, 
no será necesario la segunda 
aplicación.

Dificultad en el 

pulido de las 
partículas con 
suciedad

El ciclo de secado muy largo
La unidad muy cerca del panel 

Reducir el tiempo de secado

Mover la unidad más lejos.

8. Troubleshooting, 

Fehlersuchplan. Recherche de pannes, Felsökningsschema, Risoluzione dei problemi, Solución a posibles problemas

GB

FR

DE

SE

IT

ES

Tr

oubleshooting

Fehlersuchplan

Recher

che de pannes

Felsökningsschema

Risoluzione die pr

oblemi

Solución a posibles pr

oblemas

Summary of Contents for IRT 3 PrepCure

Page 1: ...ntage Gebrauchs Ersatzteilanweisung Manuel d assemblage d utilisation et pi ces de rechange Monterings bruksanvisning och reservdelsmanual Manuale di funzionamento assemblaggio e pezzi di ricambio Man...

Page 2: ...7 8 Fehlersuchplan 16 9 Ersatzteile 17 10 Konformit tserkl rung 20 11 Elektrische Schaltpl ne 23 INNEH LL vers ttning fr n engelska 1 Monteringsanvisning 3 2 Anv ndningsomr de 10 3 Produktbeskrivning...

Page 3: ...VBF M12x60 Fz Washer BRB M13 Fz Screw MRX M6x40 Ph x2 Washer Star Locking M6 x2 Spacer x2 Phillips 2 16 mm 2x Screw M6S M10x25 fz 4x Screw MVBF M10x60 2x Washer BRB 10 5x20x2 6x Nut M10 Locknut 6x 10...

Page 4: ...er 3 emitters full power 3000 W Heating elements 3 quartz tungsten filament InfraRed emitters Fuse 16 A slow type C UK 13A NA 20A Drying surfaces on 1 0 m x 1 1 m width x height black sheet metal Dime...

Page 5: ...f button The ac tive timer will flash and the heater will switch off auto matically when the set times have elapsed The cassette fan will run for another 3 minutes for cooling down After idling for 30...

Page 6: ...ite 4 Hinweis f r den Betreiber Der Betreiber des Mobiltrockners muss eine allgemein ver st ndliche und den rtlichen Gegebenhei ten angepasste Betriebsanweisung auslegen die dem jeweiligen Anwender zu...

Page 7: ...schaltet sich das Ger t in den Standby Modus wenn ein Punkt in jeder Anzeige blinkt Das Dr cken einer beliebigen Taste aktiviert das Ger t wieder HINWEISE Der ABL FTEN Timer steuert die Dauer der halb...

Page 8: ...les par tous et adapt es aux circonstances locales et ces instructions doivent tre mises la disposition de chaque utilisateur Les utilisateurs du s cheur mobile doivent imp rativement se conformer ces...

Page 9: ...de s couler il engagera automatiquement le minuteur de CUISSON COMPL TE Pour arr ter l appareil avant que le temps se soit coul appuyez sur le bouton Marche Arr t Il est possible de modifier les minut...

Page 10: ...ken m ste utarbeta en drifts instruktion som r allm nt f rst elig och anpassad till f rh llandena p platsen Instruktionen m ste alltid vara tillg nglig f r dem som anv nder mobiltorken De som anv nder...

Page 11: ...gs av sl s FULL BAKE timern p automatiskt F r att stoppa enheten innan tiden har l pt ut tryck p On Off knappen Det g r att ndra timern ven medan h rdningen p g r Om temperaturen inne i styrenheten st...

Page 12: ...facile com prensione e adeguato alle condizioni locali facilmente raggiungibile dagli utenti Gli operatori dell essiccatore mobile devono attenersi alle istruzioni per l uso Questo apparecchio non des...

Page 13: ...il timer di APPASSIMENTO effettuer un conto alla rovescia per primo e in seguito alla sua disattivazione il timer di ESSICCA ZIONE COMPLETA partir automaticamente Per arrestare l unit prima dello sca...

Page 14: ...as condiciones del local donde se vaya a localizar y aseg rese de que son conocidas por todos los usuarios posibles Los usuarios del secador m vil deben ajustarse a las instruc ciones de manipulaci n...

Page 15: ...regresiva y al apagarse el temporizador HORNEADO COMPLETO se activar autom ticamente Para detener la unidad antes de que transcurra el tiempo establecido pulse el bot n activaci n desactivaci n Es po...

Page 16: ...veloce Allontanare il pezzo dall ap parecchio Prolungare il tempo del flash off Usare un solvente standard o pi lento La superfice verniciata troppo morbiso Il pezzo troppo lontano dall ap parecchio...

Page 17: ...g for filter 13 n a Screw MRT GF M 4x10 zink iron black 15 713904 Reflector FF2 with Foil and Lampholder Position Art no Description 16 713609 Bearing Inner Upper 17 713654 Bearing Inner Lower 18 n a...

Page 18: ...ing nut 13 n a Screw 14 n a Screw 17 750481 Printed circuit board 18 750496 Keyboard 19 n a Screw 18 1 13 5 14 19 17 10 11 8 6 12 12 RT4 edvid str mkabel gg 7 Scale Drawn by Drawing No Date 2013 07 02...

Page 19: ...m 7 410522 Castor dia 82 mm height 133 mm 7 411007 Castor dia 75 mm height 100 mm 8 420751 Upright Option 3 3 4 4 5 6 7 8 1 7 5 4 2 3 6 Position Art no Description 1 410077 Lever female ratchet 2 7139...

Page 20: ...Low Voltage Directive 2014 30 EU Electromagnetic Compatiblity Arl v 2016 04 21 10 EG Konformit tserkl rung Nach dem Zeugnis von Testinstituten und nach der Maschinenrichtlinie sind die IRT Produkte d...

Page 21: ...ublic conform ment aux dispositions des directives suivantes dans leur version la plus r cente 2014 35 EU Directive basse tension 2014 30 EU Compatibilit lectromagn tique Arl v 2016 04 21 10 verensst...

Page 22: ...ti direttive nelle loro versioni aggiornate 2014 35 EU Direttiva sulla bassa tensione 2014 30 EU Direttiva sulla compatibilit elettromagnetica Arl v 2016 04 21 10 EC Declaraci n de conformidad De acue...

Page 23: ...dring 0 7 6 Kontrollerad 8 9 3 2013 09 09 4 2013 10 28 Hedson Technologies AB 750600 2 Namn 5 THE INFORMATION CONTAINED HEREIN IS PROPRIETARY TO HEDSON TECHNOLOGIES AB AND IS NOT TO BE REPRODUSED COMM...

Page 24: ...v 2 HEDSON TECHNOLOGIES AB Box 1530 SE 462 28 V NERSBORG Sweden Tel 46 521 281000 Fax 46 521 66909 www hedson com HEDSON TECHNOLOGIES AB Hammarv gen 4 SE 232 37 ARL V Sweden Tel 46 40 53 42 00 Fax 46...

Reviews: