Seite 6
Best.-Nr. / Item-No. / art. 028-1040
Nehmen Sie die Luftschraube mit dem Klemmkonus zur
Hand und schieben Sie sie vollständig auf die Motorwelle
auf. Anschließend die Mutter gut(!) festziehen. / Take the
propeller with the propeller joint and put it on the motor
shaft. Afterthat tighten the nut securely! / Infilare l'elica e il
cono di serraggio completamente sull'albero motore. Poi
serrare fortemente (!) il dado.
Setzen Sie den Spinner auf die Propellernabe auf und
sichern Sie ihn mit der beiligenden Schraube. / Take the
spinner and put it on the propeller base. Finally tighten
the screw securely. / Infilare l'ogiva sul mozzo dell'elica e
fissarla con la vite inclusa.
Schließen Sie die Servos am Empfänger an und verlegen
Sie anschließend die Empfängerantenne(n). Beachten
Sie hierzu auch die Herstelleranweisungen der RC-An-
lage! / Connect the servos to the receiver and install the
antenna(s) in the model. Please note the manual from the
radio manufacturer accordingly. / Collegare i servi alla ri
-
cevente e poi estendere l'antenna(e) della ricevente. Fate
riferimento alle istruzioni del produttore della radio.
Setzen Sie nun den Antriebsakku (4s LiPo 14,8V /
5.000mAh) in das Akkufach ein. Akku jetzt noch nicht am
Regler anschließen! / Install the battery (4s LiPo 14,8V /
5.000mAh) in the lower front area of the fuselage. Do not
connect the battery with the speed controller now! / Ora
inserire la batteria (4s LiPo 14,8V / 5.000mAh) nella parte
anteriore della fusoliera, ma non collegarla ancora con il
regolatore!
Akku vollständig in den Schacht einschieben und seitlich
mit Schaumstoff gegen Verrutschen sichern. Die endgül-
tige Position des Akkus ergibt sich bei der Justierung des
Schwerpunktes. / Slide the battery fully into the battery
bay and fix it securely with some foam material. The final
position of the battery will be found when checking the
CG. / Infilare la batteria completamente nel vano batterie
e bloccarlo lateralmente con dell'espanso affinché non si
sposti. La posizione finale della batteria verrà determinata
nella fase di messa a punto del baricentro.
Summary of Contents for JODEL ROBIN DR-400
Page 18: ...Für Ihre Notizen ...
Page 19: ...Für Ihre Notizen ...