10
3.4.
Instalacja pomp ciepła do basenów
Pompy ciepła do basenów poza tytanowym wymiennikiem ciepła o znamionowym przepływie
wy
magają specjalnego rozmieszczenia elementów instalacji poza obejściem (przepływ należy
ustawić zgodnie z tabliczką znamionową). Spadek ciśnienia wody przy maksymalnym natężeniu
przepływu jest mniejszy niż 10 kPa. Ponieważ nie występuje ciepło szczątkowe ani temperatura
płomienia, zespół nie wymaga rozpraszacza ciepła z rur miedzianych. Rurę PCW można
poprowadzić bezpośrednio do zespołu.
Miejsce: Podłączyć zespół w przewodzie spustowym (powrotnym) pompy basenowej za
wszystkimi filtrami i pompami basenowymi
oraz przed pompami chlorującymi, ozonatorami lub
pompami do cieczy żrących.
Standardowy model jest wyposażony w klejone złączki wsuwane do rur PCW 40 mm NB do
podłączania rur basenu lub filtracji wody. Za pomocą przejść z 50 NB na 40 NB można
podłączyć rury PCW 50 NB bezpośrednio do zespołu.
Z pompy
Złącze PCW
Zalecane (dostarczane)
Do basenu
Kondensacja
Z
łącze wsuwane spustu
Kondensacja: Pompa ciepła schładza powietrze o ok. 4-5 stopni i dlatego na żeberkach
podkowiastej wyparki może skraplać się woda. Jeżeli wilgotność względna jest bardzo wysoka,
wielkość kondensacji może wynosić kilka litrów na godzinę.
Woda spływa przez żeberka do wanny podstawy i wypływa przez wsuwaną tworzywową
złączkę spustu kondensatu z boku wanny podstawy. Złączka jest zaprojektowana do
przezroczystych rur winylowych 3/4" i można ją wcisnąć ręcznie do odpowiedniego spustu.
Wodę kondensacyjną łatwo można łatwo pomylić z wodą wyciekową wewnątrz zespołu.
Uwaga: Szybkim sposobem spra
wdzenia, czy jest to woda kondensacyjna, jest odcięcie
zespołu i pozostawienie pracującej pompy basenowej. Jeżeli woda przestaje wypływać z miski
podstawy, występuje kondensacja.
SZYBSZYM SPOSOBEM JEST SPRAWDZENIE WODY SPUSTOWEJ POD KĄTEM
OBECNOŚCI CHLORU – jeżeli chlor nie występuje, jest to woda kondensacyjna.
Summary of Contents for Hydro-Pro+ Premium 22M
Page 2: ......
Page 12: ...9 ...
Page 24: ......
Page 25: ...code 20141120 0001 ...
Page 27: ......
Page 39: ...4 VERWENDUNG UND BETRIEB 11 Verdampfungstemp Umgebungstemp ...
Page 53: ......
Page 54: ...Code 20141120 0001 ...
Page 56: ......
Page 68: ...4 GEBRUIK EN BEDIENING 11 Verdampingstemp Omgevingstemp ...
Page 82: ......
Page 83: ...code 20141120 0001 ...
Page 85: ......
Page 89: ...Chauffage température de l air extérieur 15 C température de l entrée d eau 26 C ...
Page 98: ...3 INSTALLATION ET RACCORDEMENT 15 Temp d évaporation Temp ambiante ...
Page 114: ...6 ANNEXES 31 ...
Page 115: ...6 ANNEXES 32 code 20141120 0001 ...
Page 117: ......
Page 121: ...opakowaniu Ogrzewanie Temperatura powietrza na zewnątrz 15 C temperatura wody wlotowej 26 C ...
Page 129: ...3 INSTALACJA I PODŁĄCZENIE 14 Temperatura parowania Temperatura otoczenia ...
Page 144: ...6 DODATEK 29 ...
Page 145: ...6 DODATEK 30 kod 20141120 0001 ...