32
Instruction book/Manual de instrucciones 315, 325, 335
Maintenance
Changing the light bulb
The light bulb is placed to the left of the
needle. Pla ce the rubber sheath found in the
accessory box around the bulb, turn a quarter
of a turn in the direction of the arrow and
remove the bulb.
When inserting, place the rubber sheath aro-
und the new bulb, insert the bulb and turn a
quarter of a turn in the direction of the arrow.
Use light bulb designed as indicated on the
front of the machine.
Care of the machine
To keep your sewing machine operating
satisfactorily, it requires, like other precision
machines, regular cleaning. No lubrication
(oiling) is needed.
Mantenimiento
Cambio de la bombilla
La bombilla está situada a la izquierda de
la aguja. Empuje el soporte de goma hacia
arriba y alrededor de la lámpara y gire un
cuarto de una vuelta en dirección a la fl echa
sacando la bombillal.
Al colocar la bombilla ponga el soporte de
goma alrededor de la bombilla colocándola
en el soporte de bombilla, empuje y gire un
cuarto de una vuelta en dirección a la fl echa.
La potencia de la bombilla está indicada en
vatios en la parte delantera de la máquina.
Mantenimiento de la máquina
Para que su máquina siempre trabaje a su
plena satisfacción, necesita una limpieza y
regulación adecuada como cualquier máquina
de precisión. Sin embargo, no se debe lubri-
fi car nunca.
Summary of Contents for VIKING Daisy 315
Page 1: ...K E E P I N G T H E W O R L D S E W I N G User s Guide Manual de instrucciones 315 325 335 ...
Page 37: ......
Page 38: ......
Page 39: ......