4
1. VEILIGHEIDSREGELS
INSTRUCTIES
• Lees aandachtig de instructies. Maak uzelf vertrouwd met het
bedieningspaneel en het juiste gebruik van de installatie.
• Laat nooit geen kinderen of mensen die niet vertrouwd zijn met
deze instructies de machine gebruiken. Het is mogelijk dat plaat-
selijke voorschriften de leeftijd van de bestuurder beperken.
• Nooit in werking zetten als er mensen, in het bijzonder kin-
deren, of huisdieren dichtbij zijn.
• Denk eraan dat de bestuurder of gebruiker verantwoordelijk
is voor ongevallen of risico’s waarbij andere mensen of hun
eigendom betrokken zijn.
VOORBEREIDING
• Draag altijd stevig schoeisel en een lange broek wanneer u
het toestel in werking zet. Het toestel niet in werking zetten
als u blootsvoets bent of als u open sandalen draagt.
• Onderzoek grondig de omgeving waar u het toestel gaat
gebruiken en verwijder alle voorwerpen die de ma chine kan
wegslingeren.
WAARSCHUWING:
Benzine is zeer brandbaar:
- bewaar de brandstof in containers die speciaal
ontworpen zijn voor dit doel.
- vul de voorraad brandstof alleen in open lucht bij en rook
niet terwijl u dit doet.
- giet de brandstof in de machine voor u de motor start.
Verwijder nooit de dopsluiting van deben-zinetank of giet
nooit geen ben zine in de ma chine als de motor draait of
als de motor heet is.
- de motor niet starten indien er benzine gemorst is.
Verwijder de machine van de plek waar de benzine
gemorst is en vermijd elke vorm van ontsteking
tot de benzinedampen verdwenen zijn.
- schroef de dopsluiting van de benzinetank en de
container veilig vast.
• Vervang alle defecte geluiddempers.
• Onderzoek altijd de hulpmiddelen om u ervan te vergewissen
dat ze niet versleten of beschadigd zijn voor u ze gebruikt.
Vervang versleten of beschadigde onderdelen en bouten in
het toestel om het evenwicht te behouden.
WERKING
• De motor niet in werking zetten in een besloten ruimte waar
gevaarlijke koolmonoxide-dampen zich kunnen ophopen.
•
Wijzig de rugulateurinstellingen van de motor niet of overb-
elast de motor niet.
• Alleen in werking zetten gedurende de dag of bij goed kun-
stmatig licht.
• Maak zeker dat u een vaste voet hebt op hellingen.
• Wandel, loop nooit.
• Bij roterende machines met wielen werkt u dwars over de
hellingen, nooit van boven naar beneden.
• Wees heel voorzichtig als u van richting verandert op hellingen.
• Niet gebruiken op heel steile hellingen.
• Wees heel voorzichtig wanneer u de ma chine omdraait of
naar u toe trekt.
• De motor niet laten draaien binnenshuis; uitlaatgassen zijn
gevaarlijk.
• Start de motor voorzichtig volgens de instructies en met de
voeten op veilige afstand van de hulpmiddelen.
• De handen of voeten niet dichtbij of onder de roterende delen
plaatsen.
• De machine nooit optillen of dragen terwijl de motor draait.
• Stop de motor:
- telkens u zich van de machine verwijdert en voor de
benzinevoorraad bijvult.
• Verminder de smoorregeling indien u de motor afzet en draai
de benzinetoevoer dicht indien de motor voorzien is van een
afsluitklep bij het beëindigen van het werk.
ONDERHOUD EN OPBERGING
• Zorg ervoor dat alle moeren, bouten en schroeven vastgedraaid
zijn zodat het toestel op een veilige manier kan werken.
• Berg het toestel nooit op met benzine in de tank in een
gebouw waar de dampen kunnen worden blootgesteld aan
een open vlam of een vonk.
• Laat de motor afkoelen voordat u ze in een gesloten ruimte
opbergt.
• Verwijder vegetatief materiaal en overtollig vet van de motor,
geluiddemper, batterijhouder en opbergruimte voor ben zine
om het brandrisico te verminderen.
• Vervang versleten of beschadigde onderdelen voor
veiligheid.
• Indien de benzinetank moet worden gedraineerd, moet dit
in de open lucht gebeuren.
1. RÈGLES DE SÉCURITÉ
FORMATION
•
Lisez soigneusement ces instructions. Familiarisez-vous avec
les commandes pour apprendre a utiliser correctement voter
équipement.
• N'autorisez jamais que des enfants utilisent votre ma chine.
Ne permettez pas que des adultes l'utilisent s'ils n'ont pas
reçu les instructions nécessaires. Des lois locales peuvent
avoir des re stric tions de l'âge de l'opérateur.
• Ne pas utilisez pendant que des personnes, spécialement
des enfants, ou des animaux domestiques soit dans l'aire.
• Attention, l'opérateur ou l'utilisateur est responsable pour
aucun ac ci dents ou autre problèmes occasionnés a autres
personnes ou leurs propriétés.
PRÉPARATION
• Pendant la coupe, portez toujours des chaussures solides
et des pantalons. N'utilisez pas l'equiment avec les pieds
nus ou en portant des sandales ouvertes.
• Vérifiez toujours à fond la zone de travail et dégagez-la de
tout objets étrangers. Ces objets peuvent être projettes par
la lame et pourraient causer de blessures sévères.
ATTENTION:
Le combustible est très inflammable:
- Entreposez le combustible dans des récipient spécial
pour ce but.
- Remplissez pas le réservoir sous abri et ne fumez
pas.
- Ajoutez du combustible avant de démarrer le moteur. Ne pas
enlevez le bouchon du remplissage d'essence et ajoutez le com-
bustible pendant que le moteur soit en marche ou chaud.
- si le combustible est renversé, ne démarrez pas le moteur,
déplacer la machine de la zone pour prevenir une source
d'allumage jusc'a ce que les vapeurs soit dissipés.
- remplace tout tapons du reservoir d'essence et récipient
à fond.
•
Remplacez silencieux vieux.
• Vérifiez, toujours avant de l'opération pour être sur que les
pièces soient par gaspillées ou endommagées.
FONCTIONNEMENT
• Ne faites pas marcher le moteur dans un endroit clos où les gaz
dangereux de monoxyde de carbone peuvent s'accumulés.
• Ne changez pas les réglages du régulateur du moteur ou
permettez que le moteur marche å survitesses.
• Travaillez uniquement avec la lumière de jour ou sous une
bonne lumière artificielle.
• Faites attention de votre position sur les pentes .
•
Marchez, ne courrez pas.
• Pour les machines rotativées, travaillez à travers sur les
pentes, jamais de haut en bas.
•
Faites très attention quand vous changez votre position sur
les pentes.
•
Ne travaillez pas sur les pentes trop escarpées.
• Faites très attention quand vous allez en arrière où quand
vous tirez la machine vers vous.
• Ne faites pas marcher le moteur dans un endroit clos. Les
gaz d'échappement sont dangereux.
• Faitez marcher le moteur en suivant les instructions et gardez
les pieds bien loin des éléments.
• Ne mettez pas les mains ou les pieds près ou sous les par-
ties rotatives.
•
Ne soulevez pas ou portez pas la machine pendant que le
moteur soit en marche.
•
Arrêtez le moteur
- quand vous vous éloignez de la machine et avant de
ajoutez du combustible.
• Réduisez le papillon des gaz pendant que vous arrêtez le
moteur, si le moteur est fournit d'une soupape avec arrêt
automatique, tournez la soupape du combustible dans la
po si tion de fermée à la fin du travail.
ENTRETIEN ET ENTROSPOSAGE
•
Vérifiez tous les écrous et les vis pour être sur que l'équipement
soit en bon fonctionnement.
•
N'entreposez jamais l'équipement, ayant d'essence dans le
réservoir dans l'intérieur d'un endroit clos ou les vapeurs peu-
vent trouver une flamme nue ou une source d'allumage.
• Permettez que le moteur se refroidisse avant d'entreposer
l'équipement dans un endroit clos.
• Pour réduire l'opportunité d'incendie, gardez le moteur, le
silencieux, le compartiment de la batterie et l'entreposage du
combustible libre d'aucun matériel végétale ou de graisse.
• Remplacez les pièces détériorées ou vielles pour être sur
de la sécurité de l'équipement .
•
Si le réservoir d'essence doit être vidé, ceci doit être fait en
plein airs.