background image

Tuotevastuu

Tuotevastuulain mukaisesti emme ole vastuussa

tuotteen aiheuttamasta vaurioista, jos
• tuote on korjattu virheellisesti
• tuotteen korjaamiseen on käytetty muita kuin

valmistajan omia tai sen hyväksymiä osia

• tuotteessa on muu kuin valmistajan oma tai sen

hyväksymä lisävaruste

• tuotetta ei ole korjattu valtuutetussa huoltopisteessä

tai hyväksytyllä asiantuntijalla.

Turvallisuus

Turvallisuusmääritelmät

Varoituksia, huomioita ja huomautuksia käytetään, kun

jotakin käyttöohjeen osaa halutaan erityisesti korostaa.

VAROITUS: Tätä käytetään, jos

käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä voi

seurata käyttäjän tai sivullisen vamma tai

kuolema.

HUOMAUTUS: Tätä käytetään, jos

käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä voi

seurata koneen, muiden materiaalien tai

ympäristön vaurioituminen.

Huomautus: Tätä käytetään tietyissä tilanteissa

tarvittavien lisätietojen antamiseen.

Yleiset sähkötyökaluja koskevat

varoitukset

VAROITUS: Lue kaikki tämän sähkötyökalun

mukana tulevat turvavaroitukset, ohjeet,

kuvat ja tekniset tiedot. Alla olevien ohjeiden

noudattamatta jättäminen voi johtaa

sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan

tapaturmaan.

Huomautus: Säästä kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa

käyttöä varten. Varoituksissa oleva sana "sähkötyökalu"

viittaa sähköverkkoon kytkettyyn (johdolliseen)

sähkötyökaluun.

Työalueen turvallisuus

• Pidä työalue siistinä ja hyvin valaistuna. Sotkuiset tai

hämärät alueet ovat alttiita onnettomuuksille.

• Älä käytä sähkötyökaluja räjähdysherkässä

ympäristössä, esimerkiksi herkästi syttyvien

nesteiden, kaasujen tai pölyn läheisyydessä.

Sähkötyökaluista lähtevät kipinät voivat sytyttää

pölyn tai kaasut.

• Pidä lapset ja sivulliset poissa, kun käytät

sähkötyökalua. Häiriöt voivat saada sinut

menettämään työkalun hallinnan.

Sähköturvallisuus

• Sähkötyökalun pistokkeen on sovittava pistorasiaan.

Älä koskaan muuta pistoketta millään tavoin. Älä

käytä sovitinpistokkeita työkaluja. Muuttamattomat

pistokkeet ja sopivat pistorasiat vähentävät

sähköiskun vaaraa.

• Varo koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten

putkia, pattereita, liesiä ja jääkaappeja. Sähköiskun

riski kasvaa, jos käyttäjän keho on maadoitettu.

• Älä altista sähkötyökaluja sateelle tai märille

olosuhteille. Sähkötyökaluun päässyt vesi lisää

sähköiskun riskiä.

• Älä vahingoita johtoa. Älä koskaan käytä johtoa

kantamiseen, vetämiseen tai pistokkeen

irrottamiseen pistorasiasta. Pidä johto etäällä

kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista tai

liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet

johdot lisäävät sähköiskun riskiä.

• Kun käytät sähkötyökalua ulkona, käytä ulkotiloihin

sopivaa jatkojohtoa. Ulkokäyttöön sopivan johdon

käyttäminen vähentää sähköiskuvaaraa.

• Mikäli sähkötyökalun käyttämistä kosteassa ei voida

välttää, käytä virtalähdettä, jossa on

vikavirtasuojakytkin (RCD). Vikavirtasuojakytkimen

käyttö vähentää sähköiskun vaaraa.

Henkilökohtainen turvallisuus

• Pysy valppaana, katso mitä teet ja käytä tervettä

järkeä käyttäessäsi sähkötyökalua. Älä käytä

sähkötyökalua väsyneenä tai alkoholin, huumeiden

tai lääkityksen vaikutuksen alaisena. Hetken

epähuomio sähkötyökaluja käytettäessä voi johtaa

vakavaan henkilövahinkoon.

• Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Pidä aina

silmäsuojia. Hengityssuojain, luistamattomat

turvakengät, kypärä, kuulosuojaimet ja muut

suojavarusteet niitä vaativissa oloissa käytettyinä

vähentävät henkilövahinkoja.

• Estä tahaton käynnistys. Varmista, että kytkin on

OFF-asennossa ennen kuin kytket laitteen

virtalähteeseen, nostat sen tai kannat sitä.

Sähkötyökalujen kantaminen sormi katkaisijalla tai

niiden kytkeminen sähköverkkoon tai akkuun

katkaisimen ollessa päällä altistaa onnettomuuksille.

• Irrota mahdolliset säätöavaimet ennen virran

kytkemistä sähkötyökaluun. Sähkötyökalun

pyörivään osaan kiinnitetty avain voi aiheuttaa

henkilövahingon.

86

1024 - 002 - 18.06.2019

Summary of Contents for FS 500 E

Page 1: ... 42 EN Operator s manual 43 62 ES Manual de usuario 63 83 FI Käyttöohje 84 103 FR Manuel d utilisation 104 124 IT Manuale dell operatore 125 145 NL Gebruiksaanwijzing 146 166 NO Bruksanvisning 167 186 PT Manual do utilizador 187 207 SV Bruksanvisning 208 227 ...

Page 2: ...12 7 17 20 3 4 21 15 5 22 1 Håndtag 2 Skæredybdehjul 3 Maskinstopknap 4 Fejlindikator 5 ON OFF kontakt 6 Elkabinet 7 Løfteøje 8 Motor 9 Forreste strammeskrue drivrem 10 Drivremafdækning 11 Klingeafskærmning 12 Pil 13 Klinge 14 Vandhane 15 Parkeringsbremse 16 Servicetopnøgle 17 Skæredybdeindikator 18 Vandtank 19 Håndtag til skæredybdelås 20 Typeskilt 21 Strømstik 22 Bageste strammeskrue drivrem 2 1...

Page 3: ...mstrømning Emission af støj til omgivelserne er i overensstemmelse med gældende EU direktiver Emission fra produktet er angivet i Lydniveauer på side 19 og på mærkatet Risiko for skæreskader Hold alle kropsdele væk fra skæreklingen N P Aktivér deaktiver parkeringsbremsen Fill Tank Only with water With Gasoline Or Flammable Liquids Occur Injury Or Death Could Fyld kun tanken op med vand Løft altid ...

Page 4: ...ktrisk stød Undgå kropskontakt med jordede genstande som f eks rør radiatorer komfurer og køleskabe Der er øget risiko for elektrisk stød hvis din krop har forbindelse til jord Udsæt ikke elværktøj for regn eller våde omgivelser Vand som trænger ind i et elværktøj forøger risikoen for elektrisk stød Behandl kablet forsigtigt Benyt aldrig kablet til at bære eller trække i elværktøjet eller til at t...

Page 5: ... Glatte håndtag og gribeflader muliggør ikke sikker håndtering og kontrol af værktøjet i uventede situationer Service Få en kvalificeret reparatør til at foretage service på dit eldrevne produkt og brug kun originale reservedele Det vil sikre at elværktøjets sikkerhed bliver bibeholdt Generelle sikkerhedsinstruktioner ADVARSEL Læs følgende advarselsinstruktioner inden du bruger produktet Dette pro...

Page 6: ... med en autoriseret elektriker hvis du ikke er sikker på om produktet er korrekt jordforbundet Du må ikke ændre stikket i forhold til dets fabriksspecifikation Hvis strømstikket ikke passer til stikkontakten skal du lade en autoriseret elektriker installere en korrekt stikkontakt Overhold lokale regulativer og love Hvis du ikke helt forstår anvisningerne om det jordforbundne produkt skal du tale m...

Page 7: ... at lade produktet opnå korrekt omdrejningstal 5 Drej ON OFF kontakten til 0 for at sikre at motoren standser Maskinstopknap Maskinstopknappen standser hurtigt motoren og alle elektriske funktioner Bemærk Brug ikke maskinstopknappen til at standse produktet medmindre der er tale om en nødsituation For den korrekte fremgangsmåde til standsning af produktet under brug se Sådan standses produktet på ...

Page 8: ...rivremafdækningen er korrekt monteret før du starter produktet Drivremafdækningen giver beskyttelse mod remskiverne og drivremmen Sådan foretager du en kontrol af drivremafdækningen 1 Sørg for at drivremafdækningerne ikke er beskadiget eller har revner Udskift drivremafdækningen hvis det er nødvendigt 2 Sørg for at de 3 møtrikker på drivremafdækningen er korrekt spændt Fejlindikator Fejlindikatore...

Page 9: ...igt for at undgå personskade og beskadigelse c Juster styret til en ønsket driftsposition Se Sådan justeres styrets højde på side 10 d Fyld vandtanken e Sørg for at pilen flugter med skæreklingen Se Sådan flugtes pilen med skæreklingen på side 12 f Sæt produktets strømstik i en stikkontakt g I nogle tilfælde skal du vende faserne om h Drej maskinstopknappen med uret for at sikre at maskinstopknapp...

Page 10: ...r at skærpe diamanterne på diamantklingen Diamantklinger til vådskæring BEMÆRK Brug altid en flangeklingedimension der er specificeret for den aktuelle klingedimension Brug ikke flangeskiver der er beskadiget Under drift får friktionen diamantklingen til at blive meget varm Hvis diamantklingen bliver for varm vil det mindske skivespændingen eller gøre forårsage revner i kernen Lad diamantklingen k...

Page 11: ... mens du spænder skruen A med den medfølgende topnøgle 13 Drej skæredybdehjulet med uret for at sænke skæreklingen 14 Spænd skruen A helt med den medfølgende topnøgle Modstanden mellem skæreklingen og jorden holder skæreklingen på plads 15 Monter klingeskærmen og fastgør vandslangen 16 Start produktet og lyt efter usædvanlige lyde Hvis der er usædvanlige lyde skal du afmontere skæreklingen a Efter...

Page 12: ...u må ikke gå væk fra produktet når motoren er startet Sørg for at klingeskærmen er korrekt monteret før du starter produktet Du må ikke skære uden monteret klingeskærm Lav nogle mærker der viser hvor du skal skære før du starter driften Sørg for at der ikke er risiko for operatøren eller produktet Du må ikke vende dreje eller flytte produktet fra side til side mens skæreklingen roterer Spænd beton...

Page 13: ...t skæreklingen ikke roterer før du løfter den 3 Aktivér parkeringsbremsen 4 Træk stikket ud af stikkontakten Sådan skæres overfladen 1 Åbn for vandforsyningen 2 Sørg for at vandslangen i klingeskærmen er åben Hver side af skæreklingen skal have tilstrækkelig forsyning af vand 3 Udfør en test af vandforsyningen for tryk og mængde flow før du skærer 4 Motoren skal køre på fuld kraft 5 Sænk håndtaget...

Page 14: ...esskema Vedligeholdelse Hver dag Ugentligt Måned ligt Rengør de udvendige overflader på produktet med vand Brug ikke en højtryk srenser X Foretag et generelt eftersyn X Justér drivremmen X Kontrollér maskinstopkontakten Se Sådan kontroller du maskinstopknappen på side 7 X Kontrollér klingeskærmene Se Sådan kontrolleres klingeskærmen på side 8 X Kontrollér skæreklingen Se Skæreklinger på side 9 X K...

Page 15: ...n ikke er beskadiget Tilspændingen af en ny drivrem skal justeres efter 2 timer 1 Løsn de 3 skruer på drivremafdækningen 2 Afmonter drivremafdækningen 3 Løsn de 4 skruer der holder motoren på plads 4 Løsn møtrikken A og den bageste strammeskrue B A B 1024 002 18 06 2019 15 ...

Page 16: ... Motoren vil blive skubbet bagud For den korrekte frekvens se Tekniske data på side 19 6 Juster motoren Spænd den bageste strammeskrue og møtrikken 7 Sørg for at motoren står lige 8 Sørg for at remskiverne er parallelle og flugter med hinanden A A 16 1024 002 18 06 2019 ...

Page 17: ...n ses i kanterne For korrekt fedt se Tekniske data på side 19 1 Tilslut fedtsprøjten til pumpen 2 Smør klingeakslens lejer A og bøsningerne C på venstre og højre side af produktet B C A 3 Smør alle smørepunkter på håndtaget til skæredybdejusteringen B 4 Smør møtrikken på skæredybdehjulet Smør over og under møtrikken 5 Drej skæredybdehjulet med uret og mod uret flere gange og smør ligeligt på begge...

Page 18: ...r for lange eller for svage Prøv at starte produktet igen Hvis produktet bliver ved med at standse under opstart skal du tale med et godkendt serviceværksted Transport og opbevaring Transport Afmonter skæreklingen før transport af produktet Dette produkt er tungt Vær forsigtig når du løfter produktet risiko for personskader Se Sådan løftes produktet på side 18 Overhold særlige krav til kommerciel ...

Page 19: ...nel strøm A 14 Strømforsyning 3 faset 16 A CEE med mulighed for at vende faserne om Klingediameter maks mm 500 Skæredybde maks mm 190 Spindlens maksimale rotationshastighed ved motoromdrejningstal 2935 o min o min 2435 Spindeldiameter mm 25 4 Klingeflangediameter mm 89 Nominel vægt uden kasse kg 145 Maks betjeningsvægt kg 175 Dimensioner LxBxH mm 1180x560x1000 Fedt DIN 51825fedtklasse K2K 30 el le...

Page 20: ...rede værdier er ikke egnet til brug i risikovurderinger og værdier målt på arbejdspladser kan være højere De faktiske eksponeringsværdier og risiko for skader som den enkelte bruger oplever er unikke og afhænger af den måde brugeren arbejder på i hvilket materiale produktet benyttes såvel som af eksponeringstiden brugerens fysiske tilstand samt produktets tilstand 2 Lydtryksniveau iht EN 13862 Rap...

Page 21: ...ra 2019 og fremefter overholder følgende EU direktiver og bestemmelser Direktiv bestemmelser Beskrivelse 2006 42 EC vedrørende maskiner 2000 14 EC vedrørende udendørs støj og at harmoniserede standarder og eller tekniske specifikationer anvendes på følgende måde EN ISO 12100 2010 EN 13862 A1 2009 Partille 04 06 2019 Edvard Gulis R D Director Concrete Sawing Drilling Husqvarna AB Construction Divis...

Page 22: ... 1 Handgriff 2 Schnitttiefeneinstellrad 3 Maschinen Stopptaste 4 Fehleranzeige 5 EIN AUS Schalter 6 Schaltkasten 7 Huböse 8 Motor 9 Vordere Spannschraube Treibriemen 10 Treibriemenabdeckung 11 Klingenschutz 12 Leitrad 13 Klinge 14 Wasserhahn 15 Handbremse 16 Wartungsschlüssel 17 Schnitttiefenanzeige 18 Wassertank 19 Hebel für Schnitttiefenarretierung 20 Typenschild 21 Netzstecker 22 Hintere Spanns...

Page 23: ...euerung WARNUNG Der Staub kann zu gesundheitlichen Problemen führen Tragen Sie einen zugelassenen Atemschutz Sorgen Sie immer für eine gute Luftzirkulation Umweltbelastende Geräuschemissionen entsprechen den maßgeblichen EG Richtlinien Die Emissionen des Geräts sind in Geräuschpegel auf Seite 41 und auf dem Etikett angegeben Gefahr durch Schnittverletzungen Halten Sie alle Körperteile stets von de...

Page 24: ...n und gut ausgeleuchteten Arbeitsbereich Durch zugestellte oder dunkle Arbeitsbereiche steigt die Unfallgefahr stark an Betreiben Sie Elektrowerkzeuge niemals an Orten an denen Explosionsgefahr besteht z B in der Nähe von leicht entzündlichen Flüssigkeiten Gasen oder Staubansammlungen Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen kann es zu Funkenbildung kommen wodurch sich Staub oder Dämpfe entzünden könn...

Page 25: ...wendung und Pflege von Elektrowerkzeugen Überbeanspruchen Sie Elektrowerkzeuge nicht Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug für Ihren Einsatzzweck Das richtige Elektrowerkzeug erledigt seine Arbeit bei bestimmungsgemäßem Einsatz besser und sicherer Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht wenn es sich nicht am Schalter ein und ausschalten lässt Jedes Elektrowerkzeug das nicht mit dem Schalter bet...

Page 26: ...wenn die Möglichkeit besteht dass andere Personen Modifikationen daran durchgeführt haben Sicherheitshinweise für den Betrieb WARNUNG Lesen Sie die folgenden Warnhinweise bevor Sie das Gerät benutzen Lesen Sie die Warnhinweise die vom Hersteller der Trennscheibe für deren Nutzung bereitgestellt werden Schließen Sie das Gerät nur an eine Stromversorgung mit einer Sicherung bzw einem Schalter von ma...

Page 27: ...stung bei der Bedienung des Geräts Die persönliche Schutzausrüstung kann Verletzungen nicht vollständig vermeiden vermindert aber den Umfang der Verletzungen und Schäden bei einem Unfall Lassen Sie sich bei der Auswahl der korrekten persönlichen Schutzausrüstung von Ihrem Händler beraten Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der persönlichen Schutzausrüstung Verwenden Sie einen zugelassenen Schutz...

Page 28: ...lich an Hinweis Verwenden Sie die Maschinen Stopptaste nicht zum Abschalten des Geräts solange kein Notfall vorliegt Das korrekte Verfahren zum Anhalten des Geräts im laufenden Betrieb finden Sie unter Gerät stoppen auf Seite 34 So prüfen Sie die Maschinen Stopptaste 1 Drücken Sie die Maschinen Stopptaste A und stellen Sie sicher dass der Motor stoppt A B 2 Drehen Sie die Maschinen Stopptaste im U...

Page 29: ...Die Treibriemenabdeckung schützt Sie vor den Riemenscheiben und dem Treibriemen So prüfen Sie den Treibriemenabdeckung 1 Kontrollieren Sie die Treibriemenabdeckung auf Schäden und Risse Ersetzen Sie die Treibriemenabdeckung falls notwendig 2 Stellen Sie sicher dass die 3 Muttern der Treibriemenabdeckung korrekt festgezogen sind Fehleranzeige Die Fehleranzeige erscheint in folgenden Situationen Der...

Page 30: ...rgfältig vor um Verletzungen und Schäden vorzubeugen c Bringen Sie den Lenker in eine geeignete Betriebsposition Siehe So stellen Sie die Handgriffhöhe ein auf Seite 31 d Füllen Sie den Wassertank e Stellen Sie sicher dass das Leitrad mit der Trennscheibe ausgerichtet ist Siehe Ausrichtung des Leitrads mit der Trennscheibe auf Seite 33 f Stecken Sie den Netzstecker des Geräts in die Steckdose g In...

Page 31: ...Diamanten auf der Diamantscheibe zu schärfen Diamantscheiben für den Nassschnitt ACHTUNG Verwenden Sie stets einen Trennscheibenflansch mit den Abmessungen die für die jeweilige Scheibengröße festgelegt sind Verwenden Sie keine beschädigten Trennscheibenflansche Während des Betriebs wird die Diamantscheibe durch Reibung sehr heiß Ist die Diamantscheibe zu heiß geworden sinkt die Klingenspannung od...

Page 32: ...erläuft 12 Halten Sie die Trennscheibe fest während Sie die Schraube A mit dem beiliegenden Schraubenschlüssel festziehen 13 Drehen Sie das Schnitttiefeneinstellrad im Uhrzeigersinn um die Trennscheibe abzusenken 14 Ziehen Sie die Mutter A mit dem beiliegenden Schraubenschlüssel fest Der Widerstand zwischen Trennscheibe und Boden hält die Trennscheibe in Position 15 Montieren Sie den Klingenschutz...

Page 33: ...em Gerät liegengelassen werden Entfernen Sie sich nicht vom Gerät wenn der Motor angelassen wurde Stellen Sie vor dem Start des Geräts sicher dass der Klingenschutz korrekt montiert ist Schneiden Sie nicht ohne Klingenschutz Machen Sie vor Beginn der Arbeiten einige Markierungen die signalisieren an welcher Stelle geschnitten werden soll Vergewissern Sie sich dass keine Gefahren für den Bediener o...

Page 34: ...e die Trennscheibe im Schnitt Stellen Sie sicher dass sich die Trennscheibe nicht mehr dreht bevor Sie das Gerät anheben 3 Feststellbremse anziehen 4 Ziehen Sie den Netzstecker So schneiden Sie die Oberfläche 1 Öffnen Sie die Wasserversorgung 2 Vergewissern Sie sich dass das Wasserrohr im Klingenschutz geöffnet ist Jede Seite der Trennscheibe muss eine ausreichende Wasserzufuhr besitzen 3 Testen S...

Page 35: ...tecker aus der Steckdose bevor Sie das Gerät reinigen warten oder zusammenbauen Befreien Sie den Bereich um das Gerät von Öl und Schmutz Entfernen Sie unerwünschte Gegenstände Stellen Sie um den Wartungsbereich eindeutige Schilder auf damit umstehende Personen gewarnt werden dass eine Wartung durchgeführt wird Bewahren Sie Feuerlöscher medizinische Versorgung und ein Notfalltelefon in der Nähe auf...

Page 36: ... Sie sicher dass die Kabel des Geräts nicht so liegen dass diese beschädigt werden könnten Untersuchen Sie die elektrischen Teile auf Beschädigungen Nehmen Sie ein Gerät dessen elektrische Teile beschädigt sind nicht in Betrieb So stellen Sie die Spannung des Antriebsriemens ein ACHTUNG Vergewissern Sie sich dass der Treibriemen nicht beschädigt ist Die Spannung eines neuen Treibriemens muss nach ...

Page 37: ...orrekte Riemenspannung zu erreichen Der Motor wird nach hinten gedrückt Die korrekte Spannung finden Sie unter Technische Angaben auf Seite 40 6 Richten Sie den Motor aus Ziehen Sie die hintere Spannschraube und die Mutter fest 7 Stellen Sie sicher dass der Motor gerade positioniert ist 1024 002 18 06 2019 37 ...

Page 38: ...ckung und die Schrauben Schmieren des Geräts Schmieren Sie die folgenden Komponenten Schmieren Sie bis Schmierfett an den Kanten zu sehen ist Das korrekte Schmierfett finden Sie unter Technische Angaben auf Seite 40 1 Schließen Sie die Schmierfettpistole mit der Pumpe 2 Schmieren Sie die Klingenwellenlager A und Buchsen C links und rechts am Gerät B C A 3 Schmieren Sie die Schmierpunkte des Hebels...

Page 39: ...lötzlich an Wenn die Arbeitsbelastung des Geräts zu hoch ist löst der Überlastungsschutz aus und stoppt den Motor Verringern Sie die Belastung der Trennscheibe Lassen Sie den Motor abkühlen Das Gerät kann neu gestartet werden wenn die Motortemperatur gesunken ist Das Gerät stoppt beim Einschalten Für eine gute Motorleistung ist eine korrekte Spannungsversorgung erforderlich Zu lange Verlängerungsk...

Page 40: ...n Lagern Sie das Gerät nicht im Freien Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und frostfreien Raum auf Entfernen Sie die Trennscheibe nach dem Betrieb vom Produkt Wenn Sie die Trennscheibe einlagern muss diese trocken sein Entsorgung Durch Symbole auf dem Produkt oder seiner Verpackung wird angezeigt dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf Es ist einer entsprechenden Re...

Page 41: ... eignen sich nicht zur Verwendung in Risikobewertungen zudem können die an einzelnen Arbeitsplätzen gemessenen Werte höher sein Die tatsächlichen Belastungswerte und das Gefährdungsrisiko eines individuellen Benutzers sind immer spezifisch und davon abhängig wie der Benutzer arbeitet in welchem Material das Produkt eingesetzt wird sowie von der Belastungszeit dem Gesundheitszustand des Benutzers u...

Page 42: ...U Richtlinien und Vorschriften erfüllt Richtlinie Vorschrift Beschreibung 2006 42 EC Maschinenrichtlinie 2000 14 EC Richtlinie über umweltbelastende Geräuschemissionen und dass die harmonisierten Normen und oder technischen Daten wie folgt angewendet werden EN ISO 12100 2010 EN 13862 A1 2009 Partille den 04 06 2019 Edvard Gulis Leiter F E Abteilung Sägen und Bohren von Beton Husqvarna AB Construct...

Page 43: ... 4 21 15 5 22 1 Handle 2 Cutting depth wheel 3 Machine stop button 4 Error indicator 5 ON OFF switch 6 Electrical enclosure 7 Lifting eye 8 Motor 9 Front tension screw drive belt 10 Drive belt cover 11 Blade guard 12 Pointer 13 Blade 14 Water tap 15 Parking brake 16 Servicing wrench 17 Cutting depth indicator 18 Water tank 19 Lever for lock cutting depth 20 Rating plate 21 Power plug 22 Rear tensi...

Page 44: ...an cause health problems Use an approved respiratory protection Always make sure that there is good airflow Noise emission to the environment complies with applicable EC Directives The emission of the product is specified in Sound levels on page 60 and on the label Risk of cut injuries Keep all body parts away from the cutting blade N P Engage disengage the parking brake Fill Tank Only with water ...

Page 45: ...educe risk of electric shock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or un...

Page 46: ...your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained General safety instructions WARNING Read the warning instructions that follow before you use the product This product is a dangerous tool if you are not careful or if you use the product incorrectly This product can cause serious injury or de...

Page 47: ...sure if the product is correctly grounded Do not do modifications to the power plug from its factory specification If the power plug is not correct for the mains outlet let an approved electrician install a correct mains outlet Obey local regulations and laws If you do not fully understand the instructions about the grounded product speak to an approved electrician The product has a grounded cord ...

Page 48: ...5 seconds to let the product operate at the correct speed 5 Turn the ON OFF switch to 0 and make sure that the motor stops Machine stop button The machine stop button quickly stops the motor and all electrical functions Note Do not use the machine stop button to stop the product unless there is an emergency For correct procedure how to stop the product during operation refer to To stop the product...

Page 49: ... that the drive belt cover is attached correctly before you start the product The drive belt cover gives protection from the pulleys and the drive belt To do a check of the drive belt cover 1 Make sure that the drive belt cover is not damaged or has cracks Replace the drive belt cover if it is necessary 2 Make sure that the 3 nuts of the drive belt cover are correctly tightened Error indicator The...

Page 50: ...handlebar to an applicable operation position Refer to To adjust the handle height on page 51 d Fill the water tank e Make sure that the pointer is aligned with the cutting blade Refer to To align the pointer with the cutting blade on page 53 f Connect the power plug of the product into the mains outlet g In some conditions you must reverse phases h Turn the machine stop button clockwise to make s...

Page 51: ...hort time to sharpen the diamonds on the diamond blade Diamond blades for wet cutting CAUTION Always use a blade flange dimension that is specified for the current blade dimension Do not use blade flanges that are damaged During the operation the friction causes the diamond blade to become very hot If the diamond blade becomes too hot it will decrease the blade tension or make the core crack Let t...

Page 52: ... blade tightly while you tighten the screw A with the supplied wrench 13 Turn the cutting depth wheel clockwise to lower the cutting blade 14 Tighten the screw A fully with the supplied wrench The resistance between the cutting blade and the ground keeps the cutting blade in position 15 Install the blade guard and attach the water hose 16 Start the product and listen for unusual sounds If there ar...

Page 53: ...ls or other objects have been left on the product Do not go away from the product when the motor is started Make sure that the blade guard is attached correctly before you start the product Do not cut without the blade guard Do some marks that show where to cut before you start the operation Make sure there is no risk for the operator or the product Do not turn rotate or move the product from side...

Page 54: ...s not rotate before you lift it up 3 Engage the parking brake 4 Pull out the power plug To cut the surface 1 Open the water supply 2 Make sure that the water tube in the blade guard is open Each side of the cutting blade must have sufficient supply of water 3 Do a test of the water supply for pressure and quantity flow before you cut 4 Run the motor on full power 5 Lower the lever that locks the c...

Page 55: ... Daily Weekly Monthly Clean the external surfaces of the product with water Do not use high pressure washer X Do a general inspection X Adjust the drive belt X Do a check of the machine stop button Refer to To do a check of the machine stop button on page 48 X Do a check of the blade guards Refer to To do a check of the blade guard on page 49 X Do a check of the cutting blade Refer to Cutting blad...

Page 56: ... not damaged The tension of a new drive belt must be adjusted after 2 hours 1 Loosen the 3 screws on the drive belt cover 2 Remove the drive belt cover 3 Loosen the 4 screws that holds the motor in position 4 Loosen the nut A and the rear tension screw B A B 56 1024 002 18 06 2019 ...

Page 57: ... pushed rearward For correct frequency refer to Technical data on page 60 6 Align the motor Tighten the rear tension screw and nut 7 Make sure that the motor is straight in position 8 Make sure that the belt pulleys are parallel and aligned with each other A A 1024 002 18 06 2019 57 ...

Page 58: ...rease refer to Technical data on page 60 1 Connect the grease gun to the pump 2 Lubricate the blade shaft bearings A and the bushings C on the left side and the right side of the product B C A 3 Lubricate the lubrication points of the lever for cutting depth adjustment B 4 Lubricate the nut of the cutting depth wheel Lubricate above and below the nut 5 Turn the cutting depth wheel clockwise and co...

Page 59: ... the error indicator goes off and try again Make sure that the extension cables are not too long or too weak Try to start the product again If the product continues to stop during startup speak to an approved service workshop Transportation and storage Transportation Remove the cutting blade before the transportation This product is heavy Be careful when you lift the product risk of injuries Refer...

Page 60: ... product Technical data Technical data Power kW 7 5 Rated voltage V 400 Rated current A 14 Power supply 3 phase 16A CEE with phase re verse Blade diameter max mm 500 Cutting depth max mm 190 Max rotation speed of the spindle at motor speed 2935 rpm rpm 2435 Arbor diameter mm 25 4 Blade flange diameter mm 89 Nominal weight uncrated kg 145 Maximum operating weight kg 175 Dimensions LxWxH mm 1180x560...

Page 61: ...lues are not suitable for use in risk assessments and values measured in individual work places may be higher The actual exposure values and risk of harm experienced by an individual user are unique and depend upon the way the user works in what material the product is used as well as upon the exposure time and the physical condition of the user and the condition of the product 8 Noise pressure le...

Page 62: ...ng from 2019 and onwards complies fully with the following EU directives and regulations Directive Regulation Description 2006 42 EC relating to machinery 2000 14 EC relating to outdoor noise and that harmonized standards and or technical specifications are applied as follows EN ISO 12100 2010 EN 13862 A1 2009 Partille 2019 06 04 Edvard Gulis R D Director Concrete Sawing Drilling Husqvarna AB Cons...

Page 63: ...e la máquina 4 Indicador de error 5 Interruptor encender apagar 6 Caja eléctrica 7 Argolla de suspensión 8 Motor 9 Tornillo tensor delantero correa de transmisión 10 Cubierta de la correa de transmisión 11 Protección del disco de corte 12 Puntero 13 Cuchilla 14 Grifo de agua 15 Freno de estacionamiento 16 Llave de servicio 17 Indicador de la profundidad de corte 18 Depósito de agua 19 Palanca de b...

Page 64: ...as de salud Utilice protección respiratoria homologada Asegúrese siempre de que hay una ventilación adecuada Las emisiones sonoras en el entorno cumplen con las directivas CE vigentes Las emisiones del producto se especifican en Niveles acústicos en la página 82 y en la etiqueta Riesgo de lesiones por corte Mantenga cualquier parte del cuerpo alejada del disco de corte N P Ponga o quite el freno d...

Page 65: ...aquellos en los que hay líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden inflamar el polvo o los vapores Mantenga alejados a los niños y a otras personas mientras trabaje con una herramienta eléctrica Las distracciones pueden hacer que pierda el control de esta Seguridad eléctrica Los enchufes de las herramientas eléctricas deben corresponder a la toma de ...

Page 66: ... la herramienta eléctrica Guarde las herramientas eléctricas que no se utilicen fuera del alcance de los niños y no permita que personas no familiarizadas con su uso o con estas instrucciones las manejen Las herramientas eléctricas resultan peligrosas en manos de usuarios no cualificados Compruebe que las herramientas eléctricas y los accesorios están a punto Compruebe que no haya partes móviles m...

Page 67: ...in cerciorarse antes de que sea seguro seguir trabajando No use el producto con condiciones meteorológicas desfavorables como niebla densa lluvia intensa viento fuerte o frío intenso Si trabaja con mal tiempo se fatigará más y estará expuesto a más peligros por ejemplo la presencia de superficies resbaladizas Mantenga siempre una posición estable y segura mientras realiza la actividad El producto ...

Page 68: ...e a mano un extintor mientras trabaja Utilice un extintor de polvo de la clase ABE o un extintor de dióxido de carbono de tipo BE Dispositivos de seguridad en el producto ADVERTENCIA Lea las siguientes instrucciones de advertencia antes de utilizar el producto No utilice un producto que tenga dispositivos de seguridad defectuosos Realice una comprobación de los dispositivos de seguridad con frecue...

Page 69: ...ue la protección del disco está bien montada antes de poner en marcha el producto La protección del disco impide que salgan despedidas hacia el usuario partes del disco o del material cortado Comprobación de la protección del disco Asegúrese de que la protección del disco está bien instalada Asegúrese de que la tuerca delantera de la protección del disco está bien apretada Compruebe si la protecci...

Page 70: ...osición 0 y pulse el botón de parada de la máquina Inspeccione o efectúe el mantenimiento con el motor parado y el enchufe desconectado Efectúe el mantenimiento del producto para asegurarse de que funciona correctamente Consulte la sección Mantenimiento en la página 75 Funcionamiento Introducción ADVERTENCIA Asegúrese de leer y comprender el capítulo sobre seguridad antes de usar el producto Pasos...

Page 71: ...variedad de discos de diamante para distintas operaciones Desde hormigón recién aplicado hasta hormigón y asfalto endurecidos y de distintas clases de dureza Los discos de diamante tienen un núcleo de acero con segmentos fabricados de diamante industrial Sistema de refrigeración por agua Utilice siempre agua durante el funcionamiento para evitar que el disco de diamante alcance una temperatura exc...

Page 72: ...rabajo que desee B 3 Apriete el tornillo A Instalación del disco de corte 1 Pare el motor y desconecte el producto de la toma de corriente 2 Gire la rueda de profundidad de corte hacia la izquierda 3 Corte el suministro de agua y desconecte la manguera de agua de la protección del disco 4 Afloje la tuerca delantera e incline la protección del disco a la posición de servicio 5 Quite el tornillo del...

Page 73: ...ento a cualquier ruido inusual Si hay ruidos inusuales retire el disco de corte a Examine si hay daños en el disco de corte b Instale el disco de corte de nuevo Si el disco de corte está dañado cámbielo Extracción del disco de corte ADVERTENCIA Al retirar discos de diamante deje que el producto se enfríe y utilice guantes protectores Los discos de diamante están muy calientes después del uso Efect...

Page 74: ... a cortar El elevado peso del material puede causar daños en el producto y lesiones graves Debe ser capaz de mover el producto siempre de forma controlada Asegúrese de que hay siempre una persona cerca mientras utiliza el producto Así si se produce un accidente dicha persona podrá ayudarle No deje desatendido el producto sin haber aplicado el freno de estacionamiento Activación y desactivación del...

Page 75: ...e guía 7 Efectúe cortes en incrementos de 50 mm hasta llegar a la profundidad necesaria 8 Levante la palanca que bloquea la profundidad de corte 9 Siga la línea de corte Alinee el disco de corte con las marcas realizadas a modo de guía 10 Empuje lentamente el producto hacia delante y asegúrese de que la guía delantera y el disco de corte están alineados con las marcas PRECAUCIÓN No mueva el produc...

Page 76: ... la página 69 X Compruebe el disco de corte Consulte la sección Discos de corte en la página 71 X Compruebe el eje del disco X Lubrique el producto Consulte Lubricación del producto en la página 79 X Limpieza del producto ADVERTENCIA Utilice gafas protectoras Cuando limpie el producto pueden salir despedidos de él suciedad y material nocivo PRECAUCIÓN Una toma de aire bloqueada disminuye el rendim...

Page 77: ...e la cubierta de la correa de transmisión 2 Retire la cubierta de la correa de transmisión 3 Afloje los 4 tornillos que fijan el motor en su posición 4 Afloje la tuerca A y el tornillo tensor trasero B A B 1024 002 18 06 2019 77 ...

Page 78: ...hacia atrás Para conocer la tensión adecuada consulte Datos técnicos en la página 81 6 Alinee el motor Apriete el tornillo tensor trasero y la tuerca 7 Asegúrese de que el motor está en línea recta 8 Compruebe que las poleas de la correa están en paralelo y alineadas entre ellas A A 78 1024 002 18 06 2019 ...

Page 79: ...cnicos en la página 81 1 Conecte la pistola de engrase a la bomba 2 Lubrique los rodamientos del eje del disco A y los bujes C tanto en el lado derecho como en el lado izquierdo del producto B C A 3 Lubrique los puntos de lubricación de la palanca de ajuste de la profundidad de corte B 4 Lubrique la tuerca de la rueda de profundidad de corte Lubrique la tuerca por arriba y por abajo 5 Gire la rued...

Page 80: ...icador de error se enciende Espere hasta que el indicador de error se apague e inténtelo de nuevo Compruebe que los cables alargadores no sean demasiado largos ni finos Intente arrancar de nuevo el producto Si el producto sigue parándose al arrancarlo acuda a un taller de servicio autorizado Transporte y almacenamiento Transporte Retire el disco de corte antes de transportar el producto Este produ...

Page 81: ...rse por una gestión incorrecta de los residuos del mismo Si desea información más detallada sobre el reciclaje de este producto póngase en contacto con su ayuntamiento el servicio de recogida de basuras o la tienda donde lo adquirió Datos técnicos Datos técnicos Potencia kW 7 5 Tensión nominal V 400 Corriente nominal A 14 Fuente de alimentación Trifásica 16 A CEE con inversi ón de fase Diámetro má...

Page 82: ...el daño que pueda sufrir una persona en particular variarán en cada caso y dependerán de la manera en la que el usuario trabaje el material que se esté usando el tiempo de exposición el estado de salud del usuario y el estado del producto 10 Emisiones sonoras en el entorno medidas como potencia acústica LWA según la directiva 2000 14 CE La diferencia entre la potencia sonora garantizada y medida e...

Page 83: ... serie a partir del año 2019 Cumple las siguientes directivas y normas de la UE Directiva Norma Descripción 2006 42 EC relativa a las máquinas 2000 14 EC relativa al ruido en exteriores y que los estándares armonizados o las especificaciones técnicas se aplican conforme a EN ISO 12100 2010 EN 13862 A1 2009 Partille 04 06 2019 Edvard Gulis Director de I D Concrete Sawing Drilling Husqvarna AB Const...

Page 84: ...1 15 5 22 1 Kahva 2 Leikkuusyvyyden säätöpyörä 3 Koneen pysäytyspainike 4 Virheen merkkivalo 5 Virtakytkin 6 Sähkökotelo 7 Nostosilmukka 8 Moottori 9 Etukiristysruuvi vetohihna 10 Vetohihnan suojus 11 Laikansuojus 12 Osoitin 13 Terä 14 Vesihana 15 Seisontajarru 16 Huoltoavain 17 Leikkuusyvyyden ilmaisin 18 Vesisäiliö 19 Leikkuusyvyyden lukitusvipu 20 Tyyppikilpi 21 Virtapistoke 22 Takakiristysruuv...

Page 85: ...ysongelmia Käytä hyväksyttyä hengityssuojainta Varmista aina hyvä ilmavirtaus Melupäästöt ympäristöön ovat EY direktiivien mukaiset Tuotteen päästöt on ilmoitettu kohdassa Äänitasot sivulla 101 ja tuotteen arvokilvessä Viiltovammojen vaara Pidä kaikki ruumiinosat etäällä katkaisulaikasta N P Kytke vapauta seisontajarru Fill Tank Only with water With Gasoline Or Flammable Liquids Occur Injury Or De...

Page 86: ...on sovittava pistorasiaan Älä koskaan muuta pistoketta millään tavoin Älä käytä sovitinpistokkeita työkaluja Muuttamattomat pistokkeet ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa Varo koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia pattereita liesiä ja jääkaappeja Sähköiskun riski kasvaa jos käyttäjän keho on maadoitettu Älä altista sähkötyökaluja sateelle tai märille olosuhteille Sähköty...

Page 87: ...ennakoiduista poikkeavissa olosuhteissa voi johtaa vaaratilanteeseen Pidä kahvat ja tarttumapinnat kuivina puhtaina ja öljyttöminä sekä puhtaana vaseliinista Liukkaat kahvat ja tarttumapinnat eivät mahdollista työkalun turvallista käsittelyä ja hallintaa odottamattomissa tilanteissa Huolto Anna sähkötyökalun korjaaminen pätevän korjaajan tehtäväksi joka käyttää vain täysin samanlaisia vaihto osia ...

Page 88: ...tuessa Maadoitetun koneen ohjeet VAROITUS Virheellinen kytkentä voi aiheuttaa sähköiskun Ota yhteyttä valtuutettuun sähköasentajaan jos et ole varma onko kone maadoitettu oikein Älä muokkaa virtapistoketta tehdasasetuksista Jos virtapistoke ei ole sopiva pistorasiaan anna valtuutetun sähköasentajan asentaa oikeantyyppinen pistorasia Noudata paikallisia määräyksiä ja lakeja Jos et täysin ymmärrä ma...

Page 89: ...ta kone alkaa käydä oikealla nopeudella 5 Käännä virtakytkin asentoon 0 ja varmista että moottori pysähtyy Koneen pysäytyspainike Koneen pysäytyspainike pysäyttää moottorin ja kaikki sähkötoiminnot nopeasti Huomautus Älä käytä koneen pysäytyspainiketta muutoin kuin hätätilanteessa Katso ohjeet koneen pysäyttämiseen oikein käytön aikana kohdasta Laitteen pysäyttäminen sivulla 95 Koneen pysäytyspain...

Page 90: ...hihnan suojus on kiinnitetty oikein ennen laitteen käynnistämistä Vetohihnan suojus peittää urapyörät ja vetohihnan Vetohihnan suojuksen tarkistaminen 1 Varmista että vetohihnan suojus ei ole vaurioitunut ja että siinä ei ole halkeamia Vaihda vetohihnan suojus tarvittaessa 2 Varmista että vetohihnan suojuksen kolme mutteria on kiristetty oikein Virheen merkkivalo Virheen merkkivalo syttyy seuraavi...

Page 91: ...rioita c Säädä kahvasto sopivaan käyttöasentoon Katso kohta Työntöaisan korkeuden säätäminen sivulla 92 d Täytä vesisäiliö e Varmista että osoitin on linjassa katkaisulaikan kanssa Katso kohta Osoittimen kohdistaminen katkaisulaikan mukaan sivulla 94 f Kytke koneen virtapistoke pistorasiaan g Joissakin oloissa vaiheiden järjestys on käännettävä h Varmista että koneen pysäytyspainike on vapautettu ...

Page 92: ...nttilaikan timantit teroittuvat Märkäkatkaisuun tarkoitetut timanttiterät HUOMAUTUS Käytä aina terän laippaa jonka koko vastaa käytössä olevan terän kokoa Älä käytä varioituneita terän laippoja Kitka kuumentaa timanttilaikan käytön aikana erittäin kuumaksi Jos timanttilaikka ylikuumenee terän kireys alenee tai sen keskiö halkeaa Anna timanttilaikan viilentyä ennen kuin kosket siihen Märkäleikkuuse...

Page 93: ...ulaikka alas kääntämällä leikkuusyvyyden säätöpyörää myötäpäivään 14 Kiristä ruuvi A loppuun asti laitteen mukana tulevalla avaimella Katkaisulaikan ja maan välinen vastus pitää laikan paikallaan 15 Asenna teränsuojus ja kiinnitä vesiletku 16 Käynnistä laite ja kuuntele kuuluuko epätavallisia ääniä Jos epätavallisia ääniä kuuluu poista katkaisulaikka a Tarkista katkaisulaikka vaurioiden varalta b ...

Page 94: ... laitteen käynnistämistä Älä leikkaa ilman teränsuojusta Merkitse leikattavat kohdat jotenkin ennen laitteen käytön aloittamista Varmista että käyttäjälle tai laitteelle ei aiheudu vaaraa Älä käännä kierrä tai liikuta laitetta puolelta toiselle katkaisulaikan pyöriessä Kiinnitä betoniharkot pitävästi ennen leikkaamista Painava materiaali voi vaurioittaa laitetta ja aiheuttaa vakavia vahinkoja Varm...

Page 95: ...ulu turhaan 6 Leikkaa noin 20 30 mm n ura ohjausuraksi 7 Jatka leikkaamista 50 mm n pätkissä kunnes saavutat halutun syvyyden 8 Vedä leikkaussyvyyden lukitusvipu ylös 9 Leikkaa vain suoraa linjaa ja kohdista katkaisulaikka merkintöihin 10 Työnnä laitetta hitaasti eteenpäin ja varmista että etuohjain ja katkaisulaikka kulkevat merkintöjä pitkin HUOMAUTUS Älä yritä kohdistaa katkaisulaikkaa merkintö...

Page 96: ...VAROITUS Käytä suojalaseja Puhdistamisen aikana laitteesta saattaa sinkoutua likaa ja haitallista materiaalia HUOMAUTUS Tukkeutunut ilmanottoaukko heikentää koneen suorituskykyä ja voi ylikuumentaa moottorin Anna laitteen jäähtyä ennen puhdistamista Älä puhdista sähköosia vedellä Käytä mietoa puhdistusainetta Ehkäise ihoärsytystä käyttämällä suojakäsineitä Puhdista kaikki laitteet työpäivän päätte...

Page 97: ...kallaan pitävät neljä ruuvia 4 Löysää mutteri A ja takakiristysruuvi B A B 5 Säädä hihnan kireys kohdalleen kääntämällä etukiristysruuvia Moottori työntyy taaksepäin Tarkista oikea taajuus kohdasta Tekniset tiedot sivulla 101 1024 002 18 06 2019 97 ...

Page 98: ...ysruuvi ja mutteri 7 Varmista että moottori on suorassa 8 Varmista että hihnapyörät ovat vaakasuorat ja linjassa keskenään A A 9 Kiristä etukiristysruuvi ja mutteri 10 Kiristä moottorin paikallaan pitävät neljä ruuvia 98 1024 002 18 06 2019 ...

Page 99: ...steet B 4 Voitele leikkuusyvyyden säätöpyörän mutteri Voitele mutteri ala ja yläpuolelta 5 Käännä leikkuusyvyyden säätöpyörää toistuvasti myötäpäivään ja vastapäivään ja voitele tasaisesti Vianmääritys Laite ei käynnisty Varmista että virtalähde ja virtajohdot eivät ole vahingoittuneet Tarkista laitteen pysäytyspainike Vapauta painike kääntämällä sitä myötäpäivään Tarkasta virheen merkkivalo Jos v...

Page 100: ...tei se pääse liikkumaan Koneen nostaminen VAROITUS Varmista että nostolaite on oikein mitoitettu Laitteen paino näkyy laitteen tyyppikilvessä VAROITUS Varmista että nostosilmukka ei ole vaurioitunut VAROITUS Älä kulje äläkä oleskele nostetun laitteen alapuolella tai sen lähellä Käytä laitteen nostamiseen laitteessa olevaa nostosilmukkaa Käytä teräksisellä varvassuojalla ja luistamattomalla pohjall...

Page 101: ...lua ja tärinää koskeva vakuutus Ilmoitetut arvot on saatu ilmoitetun direktiivin tai ilmoitettujen standardien mukaan laboratoriossa suoritetussa tyyppitestauksessa Ne ovat vertailukelpoisia muiden saman direktiivin tai samojen standardien mukaan testattujen tuotteiden ilmoitettujen arvojen kanssa Ilmoitetut arvot eivät sovellu 13 Melupäästö ympäristöön äänitehona LWA EY direktiivin 2000 14 EY muk...

Page 102: ...aattavat olla korkeampia Todelliset altistusarvot ja mahdolliset käyttäjälle aiheutuvat haitat ovat yksilökohtaisia ja niihin vaikuttavat käyttäjän työskentelytapa laitteella työstettävä materiaali altistusaika käyttäjän fyysinen kunto ja laitteen kunto 102 1024 002 18 06 2019 ...

Page 103: ...9 alkaen vastaa täysin seuraavien EU n direktiivien ja asetusten vaatimuksia Direktiivi asetus Kuvaus 2006 42 EC konedirektiivi 2000 14 EC melupäästödirektiivi ja että asiassa sovelletaan seuraavia yhtenäistettyjä standardeja ja tai teknisiä tietoja EN ISO 12100 2010 EN 13862 A1 2009 Partille 4 6 2019 Edvard Gulis R D Director Concrete Sawing Drilling Husqvarna AB Construction Division Teknisestä ...

Page 104: ... de la machine 4 Témoin d erreur 5 Interrupteur de marche arrêt 6 Boîtier électrique 7 Anneau de levage 8 Moteur 9 Vis de tension avant courroie d entraînement 10 Carter de courroie d entraînement 11 Protège disque 12 Pointeur 13 Lame 14 Robinet d eau 15 Frein de stationnement 16 Clé d entretien 17 Indicateur de profondeur de coupe 18 Réservoir d eau 19 Levier de verrouillage de la profondeur de c...

Page 105: ...poussière peut entraîner des problèmes de santé Portez une protection respiratoire homologuée Assurez vous systématiquement de la bonne circulation de l air Émissions sonores dans l environnement conformes aux directives CE en vigueur Les émissions de ce produit sont spécifiées dans la section Niveaux sonores à la page 123 et sur l étiquette Risque de blessures par coupure Maintenez toutes les par...

Page 106: ... des accidents N utilisez pas de machines à usiner dans des atmosphères explosives en présence de liquides de gaz ou de poussières inflammables par exemple Les machines à usiner provoquent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs Tenez les enfants et les spectateurs à distance lorsque la machine à usiner est en marche Un moment d inattention peut vous faire perdre le contrô...

Page 107: ... l outil électrique Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque de mise sous tension accidentelle de la machine à usiner Rangez les machines à usiner hors de la portée des enfants et ne pas laisser des personnes qui ne connaissent pas la machine ou ces consignes utiliser l appareil Les machines à usiner sont dangereuses si elles sont entre les mains d utilisateurs non formés Entretenez ...

Page 108: ...roduit et l objet Ne redémarrez pas le produit avant d être sûr qu il fonctionne en toute sécurité N utilisez pas le produit par mauvais temps par exemple en cas de brouillard épais forte pluie vent violent ou grand froid Travailler par mauvais temps fatigue et peut causer l apparition de situations dangereuses telles que des surfaces glissantes Veillez à vous tenir dans une position stable et sûr...

Page 109: ...s longues et d un pantalon Extincteur Gardez un extincteur à proximité lors de l utilisation du produit Utilisez un extincteur à poudre de classe ABE ou un extincteur à gaz carbonique de type BE Dispositifs de sécurité sur le produit AVERTISSEMENT Lisez les instructions qui suivent avant d utiliser le produit N utilisez pas un produit avec des dispositifs de sécurité défectueux Contrôlez les dispo...

Page 110: ...Assurez vous que le protège disque est correctement fixé avant de démarrer le produit Le protège disque permet d éviter la projection d éclats du disque ou du matériau découpé en direction de l utilisateur Pour contrôler le protège disque Assurez vous que le protège disque est correctement installé Assurez vous que l écrou avant du protège disque est correctement serré Examinez le protège disque a...

Page 111: ...rise de courant débranchée Effectuez l entretien pour vous assurer que le produit fonctionne correctement Reportez vous à la section Entretien à la page 116 Utilisation Introduction AVERTISSEMENT Assurez vous de lire et de comprendre le chapitre dédié à la sécurité avant d utiliser l appareil À faire avant de démarrer le produit REMARQUE N utilisez pas un câble d extension d une longueur supérieur...

Page 112: ... une tôle et de segments fabriqués à partir de diamants industriels Système de refroidissement à l eau Utilisez toujours de l eau pendant l utilisation du produit afin de maintenir la température des disques diamantés à un niveau bas Le système de refroidissement à l eau augmente également la durée de vie des disques diamantés et empêche l accumulation de poussière Assurez vous que l alimentation ...

Page 113: ...anchez le produit de la prise secteur 2 Faites tourner la roue de profondeur de coupe dans le sens contraire des aiguilles d une montre 3 Arrêtez l alimentation en eau et débranchez le tuyau d eau du protège disque 4 Desserrez l écrou avant et inclinez le protège disque en position d entretien 5 Retirez la vis du disque A A C D B 6 Retirez la bride du disque B 7 Examinez la vis du disque A la brid...

Page 114: ...entuels bruits anormaux Si vous entendez des bruits anormaux retirez le disque de découpe a Examinez le disque de découpe pour repérer d éventuels dommages b Installez à nouveau le disque de découpe Remplacez le disque de découpe s il est endommagé Pour retirer le disque de découpe AVERTISSEMENT Lorsque vous retirez les disques diamantés laissez le produit refroidir et utilisez des gants de protec...

Page 115: ...avant de les couper Le poids élevé du matériau peut causer des dommages au produit et des blessures graves Assurez vous de pouvoir déplacer le produit tout en en gardant le contrôle Assurez vous qu il y a toujours 1 personne supplémentaire à proximité lorsque vous utilisez le produit En cas d accident cette personne peut vous secourir Ne vous éloignez pas du produit sans avoir engagé le frein de s...

Page 116: ...t 6 Effectuez une coupe d environ 20 30 mm en guise de repère 7 Coupez par incréments de 50 mm jusqu à obtenir la profondeur nécessaire 8 Tirez le levier de verrouillage de la profondeur de coupe 9 Coupez uniquement en suivant une ligne et alignez le disque de découpe avec les repères 10 Poussez lentement le produit vers l avant et assurez vous que le guide avant et le disque de découpe sont align...

Page 117: ...isque à la page 110 X Contrôlez la lame de coupe Reportez vous à la section Disques de découpe à la page 112 X Contrôlez l axe du disque X Lubrifiez le produit Reportez vous à Pour lubrifier le produit à la page 120 X Nettoyage du produit AVERTISSEMENT utilisez des lunettes de protection Lorsque vous nettoyez le produit de la poussière et des matières nocives peuvent en être éjectés REMARQUE Une p...

Page 118: ... du carter de courroie d entraînement 2 Déposez le carter de courroie d entraînement 3 Desserrez les 4 vis qui maintiennent le moteur en place 4 Desserrez l écrou A et la vis de tension arrière B A B 118 1024 002 18 06 2019 ...

Page 119: ...connaître la fréquence correcte reportez vous à Caractéristiques techniques à la page 122 6 Alignez le moteur Serrez la vis et l écrou de tension arrière 7 Assurez vous que le moteur est bien droit 8 Assurez vous que les poulies de courroie sont parallèles et alignées l une par rapport à l autre A A 1024 002 18 06 2019 119 ...

Page 120: ...1 Raccorder le pistolet à graisse à la pompe 2 Lubrifiez les roulements de l axe du disque A et les bagues C du côté gauche et du côté droit du produit B C A 3 Lubrifiez les points de lubrification du levier de réglage de la profondeur de coupe B 4 Lubrifiez l écrou de la roue de profondeur de coupe Lubrifiez les surfaces au dessus et en dessous de l écrou 5 Faites tourner la roue de profondeur de...

Page 121: ...dez que le témoin d erreur s éteigne et réessayez Assurez vous que les rallonges ne sont pas trop longues ou trop faibles Essayez à nouveau de démarrer le produit Si le produit persiste à s arrêter lors du démarrage adressez vous à un atelier d entretien agréé Transport et stockage Transport Retirez le disque de découpe avant le transport du produit Ce produit est lourd Soulevez le produit avec pr...

Page 122: ...engendré par la mauvaise gestion de la mise au rebut du produit Pour obtenir de plus amples informations sur le recyclage de ce produit contactez votre municipalité votre service des ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté ce produit Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Puissance kW 7 5 Tension nominale V 400 Intensité nominale A 14 Alimentation électrique Triphasée ...

Page 123: ...s d exposition réelles et les risques de blessures rencontrés par chaque utilisateur sont uniques et dépendent de la manière dont l utilisateur travaille dans quel matériau le produit est utilisé mais aussi de la durée d exposition de la condition physique de l utilisateur et de l état du produit 16 Émissions sonores dans l environnement mesurées comme puissance sonore LWA selon la directive euro ...

Page 124: ... ultérieurs est entièrement conforme à la réglementation et aux directives de l UE suivantes Directive Réglementation Description 2006 42 EC relative aux machines 2000 14 EC relative au bruit extérieur et que les normes harmonisées et ou les spécifications techniques sont appliquées comme suit EN ISO 12100 2010 EN 13862 A1 2009 Partille le 04 06 2019 Edvard Gulis Directeur R D découpe et forage de...

Page 125: ... Pulsante di arresto macchina 4 Indicatore di errore 5 Interruttore ON OFF 6 Armadio elettrico 7 Golfare di sollevamento 8 Motore 9 Vite di tensionamento anteriore cinghia di trasmissione 10 Coperchio della cinghia di trasmissione 11 Protezione della lama 12 Rotella 13 Lama 14 Rubinetto dell acqua 15 Freno di stazionamento 16 Chiave per la manutenzione 17 Spia della profondità di taglio 18 Serbato...

Page 126: ...evamento abbassamento AVVERTENZA la polvere può causare problemi alla salute Utilizzare una protezione respiratoria omologata Assicurarsi sempre che vi sia una buona circolazione dell aria Emissioni di rumore nell ambiente in conformità con le Direttive della Comunità Europea Le emissioni del prodotto sono specificate in Livelli di rumorosità alla pagina 144 e sull etichetta Rischio di ferite da t...

Page 127: ...elli che comportano la presenza di liquidi infiammabili gas o polvere Gli attrezzi elettrici generano scintille che possono incendiare polveri o fumi Tenere lontani bambini e spettatori mentre si fa funzionare un attrezzo elettrico Le distrazioni possono causare la perdita del controllo Sicurezza elettrica Le spine degli attrezzi elettrici devono essere adatte alle prese Evitare assolutamente di a...

Page 128: ...tà con tali attrezzi e con queste istruzioni Nelle mani di persone inesperte gli attrezzi elettrici sono pericolosi Effettuare la manutenzione degli utensili elettrici e degli accessori Controllare che non si verifichi un errato allineamento o collegamento delle parti in movimento la rottura di pezzi e qualsivoglia altra condizione che possa inficiare il funzionamento dell elettroutensile Qualora ...

Page 129: ...n una posizione sicura e stabile durante il funzionamento Il prodotto può causare l espulsione di oggetti ad alta velocità Accertarsi che tutte le persone presenti nell area di lavoro utilizzino sempre dispositivi di protezione individuale omologati Rimuovere eventuali oggetti allentati dall area di lavoro Prima di allontanarsi dal prodotto arrestare il motore e assicurarsi che non vi sia alcun ri...

Page 130: ...rima di utilizzare il prodotto Non utilizzare un prodotto con dispositivi di sicurezza difettosi Effettuare un controllo dei dispositivi di sicurezza con regolarità Se i dispositivi di sicurezza sono difettosi rivolgersi alla propria officina Husqvarna Interruttore ON OFF L interruttore ON OFF viene utilizzato per avviare e arrestare il motore Controllo dell interruttore ON OFF Nota Se il prodotto...

Page 131: ...ama o il materiale tagliato vengano proiettati verso l operatore Controllo della protezione lama Accertarsi che la protezione lama sia installata correttamente Accertarsi che il dado anteriore della protezione lama sia serrato correttamente Controllare se la protezione lama presenta danni come ad esempio incrinature Sostituire una protezione lama danneggiata Sostituire la protezione lama se piegat...

Page 132: ...o nel presente manuale Tutti gli altri interventi di manutenzione devono essere affidati a un officina autorizzata Spegnere il prodotto durante la sostituzione degli utensili diamantati Portare l interruttore ON OFF in posizione 0 e premere il pulsante di arresto della macchina Effettuare l ispezione e o la manutenzione con il motore spento e la spina di alimentazione scollegata Effettuare una man...

Page 133: ...ulla piastrina modello del prodotto Utilizzare solo lame diamantate conformi agli standard nazionali o regionali come ad esempio EN13236 o ANSI B7 1 Il costruttore del disco di taglio fornisce avvertenze e raccomandazioni relative all utilizzo e alla corretta manutenzione del disco di taglio Tali avvertenze sono fornite nella confezione del disco di taglio Lame diamantate AVVERTENZA Accertarsi che...

Page 134: ...ossono essere usate a secco Se si utilizzano lame diamantate per il taglio a umido senza acqua la lama diamantata può surriscaldarsi Ciò comporta scarse prestazioni danni alla lama e rappresenta un rischio per la sicurezza Regolazione dell altezza dell impugnatura L impugnatura può essere regolata all altezza corretta 1 Allentare la vite A B A 2 Impostare la posizione per l altezza di lavoro neces...

Page 135: ...ssare il disco di taglio 14 Serrare completamente la vite A con la chiave in dotazione La resistenza tra il disco di taglio e il terreno mantiene il disco di taglio in posizione 15 Montare la protezione lama e collegare il flessibile dell acqua 16 Avviare il prodotto e prestare attenzione a eventuali rumori insoliti Se si avvertono rumori insoliti rimuovere il disco di taglio a Esaminare il disco ...

Page 136: ...otto Non effettuare il taglio senza la protezione lama Prima di iniziare l operazione contrassegnare i punti da tagliare Accertarsi che non vi siano rischi per l operatore o per il prodotto Non girare ruotare o spostare il prodotto da un lato all altro mentre il disco di taglio ruota Fissare saldamente i mattoni di cemento prima di tagliare Il peso elevato del materiale può causare danni al prodot...

Page 137: ...pecifiche dell operazione Tagliare solo la profondità necessaria per evitare una maggiore usura del disco di taglio e del prodotto 6 Effettuare un taglio guida circa 20 30 mm 7 Effettuare un taglio con incrementi di 50 mm fino a ottenere la profondità necessaria 8 Tirare verso l alto la leva che blocca la profondità di taglio 9 Tagliare solo lungo una linea allineare il disco di taglio con i contr...

Page 138: ...edere Dischi di taglio alla pagina 133 X Controllare l albero della lama X Lubrificare il prodotto Vedere Lubrificazione del prodotto alla pagina 141 X Per pulire il prodotto AVVERTENZA Utilizzare occhiali protettivi Quando si pulisce il prodotto sporcizia e materiali dannosi possono fuoriuscire dal prodotto ATTENZIONE Una presa d aria ostruita riduce le prestazioni del prodotto e può causare il s...

Page 139: ...io della cinghia di trasmissione 2 Rimuovere il coperchio della cinghia di trasmissione 3 Allentare le 4 viti che fissano il motore in posizione 4 Allentare il dado A e la vite di tensionamento posteriore B A B 1024 002 18 06 2019 139 ...

Page 140: ...ne spinto all indietro Per la frequenza corretta vedere Dati tecnici alla pagina 143 6 Allineare il motore Serrare la vite di tensionamento posteriore e il dado 7 Accertarsi che il motore sia allineato 8 Accertarsi che le pulegge della cinghia siano parallele e allineate tra loro A A 140 1024 002 18 06 2019 ...

Page 141: ...ici alla pagina 143 1 Collegare la pistola ingrassatrice alla pompa 2 Lubrificare i cuscinetti dell albero della lama A e le boccole C sul lato sinistro e sul lato destro del prodotto B C A 3 Lubrificare i punti di lubrificazione della leva per la regolazione della profondità di taglio B 4 Lubrificare il dado della ruota della profondità di taglio Lubrificare la parte superiore e inferiore del dad...

Page 142: ...errore si accende Attendere lo spegnimento dell indicatore di errore e riprovare Accertarsi che i cavi di prolunga non siano troppo lunghi o troppo deboli Provare ad avviare nuovamente il prodotto Se il prodotto continua ad arrestarsi durante l avviamento rivolgersi a un officina di assistenza autorizzata Trasporto e rimessaggio Trasporto Rimuovere il disco di taglio prima del trasporto Questo pro...

Page 143: ...ulle persone che può altrimenti sortire da una gestione impropria del prodotto come rifiuto Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto contattare l autorità municipale il servizio rifiuti domestici o il punto vendita in cui è stato acquistato Dati tecnici Dati tecnici Potenza kW 7 5 Tensione nominale V 400 Corrente nominale A 14 Alimentatore Trifase 16a CEE con inversione ...

Page 144: ...effettivi e il rischio di danni riscontrati da un singolo utente sono unici e dipendono dal modo in cui l utente lavora dal materiale utilizzato dal tempo di esposizione e dalle condizioni fisiche dell utente e del prodotto 19 Emissioni di rumore nell ambiente misurate come potenza sonora LWA in base alla direttiva CE 2000 14 CE La differenza tra potenza acustica misurata e garantita è che la pote...

Page 145: ...serie a partire da 2019 e successivi è pienamente conforme alle seguenti norme e direttive UE Direttiva norma Descrizione 2006 42 EC sulle macchine 2000 14 EC sul rumore esterno e che sono applicati gli standard armonizzati e o le specifiche tecniche presenti nell elenco seguente EN ISO 12100 2010 EN 13862 A1 2009 Partille 04 06 2019 Edvard Gulis R D Director Concrete Sawing Drilling Husqvarna AB ...

Page 146: ...1 15 5 22 1 Hendel 2 Zaagdieptewiel 3 Machinestopknop 4 Foutindicator 5 AAN UIT schakelaar 6 Controlekast 7 Hijsoog 8 Motor 9 Spanschroef vóór aandrijfriem 10 Aandrijfriemkap 11 Bladbeschermkap 12 Aanwijzer 13 Blad 14 Waterkraan 15 Parkeerrem 16 Sleutel voor onderhoud 17 Zaagdiepte indicator 18 Watertank 19 Hendel voor vergrendeling zaagdiepte 20 Productplaatje 21 Voedingsstekker 22 Achterste span...

Page 147: ...CHUWING Het stof kan gezondheidsproblemen veroorzaken Gebruik goedgekeurde ademhalingsbescherming Zorg voor goede ventilatie De geluidsemissie is in overeenstemming met geldende EU richtlijnen De emissie van het product is vermeld in Geluidsniveau op pagina 165 en op het etiket Gevaar voor snijwonden Houd alle lichaamsdelen uit de buurt van het zaagblad N P Schakel de parkeerrem in of uit Fill Tan...

Page 148: ...at zoals in de buurt van brandbare vloeistoffen gassen of stof Elektrische apparaten creëren vonken waardoor het stof of de dampen kunnen ontbranden Houd kinderen en omstanders op afstand wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt U kunt de controle over het apparaat verliezen als u afgeleid wordt Elektrische veiligheid Elektrisch gereedschap moet geschikt zijn voor het betreffende stopcontact Wijz...

Page 149: ...ektrisch gereedschap dat u niet nodig hebt op buiten het bereik van kinderen en laat personen die onbekend zijn met het elektrisch gereedschap of deze instructies niet werken met het elektrisch gereedschap Elektrische apparaten zijn gevaarlijk in handen van ongetrainde gebruikers Zorg voor een deugdelijk onderhoud van elektrische gereedschappen en accessoires Controleer op onjuiste montage of vast...

Page 150: ...lijk en onderzoek het product en het voorwerp Gebruik het product pas weer als u zeker weet dat het veilig is om door te gaan Gebruik het product niet in ongunstige weersomstandigheden zoals bij dichte mist hevige regen harde wind of hevige koude Als u werkt bij slecht weer bent u mogelijk sneller moe en dit kan leiden tot gevaarlijke situaties bijvoorbeeld in het geval van gladde oppervlakken Zor...

Page 151: ...en poederblusser van de klasse ABE of een kooldioxidebrandblusser van het type BE Veiligheidsvoorzieningen op het product WAARSCHUWING Lees de volgende waarschuwingen voordat u het product gaat gebruiken Gebruik het product nooit wanneer de veiligheidsvoorzieningen defect zijn Controleer de veiligheidsvoorzieningen regelmatig op een juiste werking Als de veiligheidsvoorzieningen defect zijn neem d...

Page 152: ...dat delen van het blad of het materiaal dat wordt gezaagd weg kunnen springen richting de gebruiker De bladbeschermkap controleren Controleer of de bladbeschermkap correct is gemonteerd Zorg ervoor dat de voorste moer van de bladbeschermkap correct is vastgedraaid Controleer de bladbeschermkap op beschadigingen zoals scheuren Als de bladbeschermkap beschadigd is moet deze worden vervangen Vervang ...

Page 153: ... servicetaken uit Alle overige onderhoudswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een erkende servicewerkplaats Stop het product wanneer u de diamantschijven vervangt Zet de AAN UIT schakelaar op 0 en druk op de machinestopknop Voer de inspectie en of het onderhoud uit terwijl de motor is gestopt en de stekker is verwijderd Controleer het product regelmatig om een goede werking te waarborgen Zi...

Page 154: ...an aangegeven op het producttypeplaatje Gebruik alleen diamantzaagbladen die voldoen aan nationale of regionale standaarden bijvoorbeeld EN13236 of ANSI B7 1 De fabrikant van het zaagblad verstrekt waarschuwingen en aanbevelingen voor gebruik en correct onderhoud van het zaagblad Deze waarschuwingen worden meegeleverd met het zaagblad Diamantzagen WAARSCHUWING Zorg ervoor dat het diamantzaagblad d...

Page 155: ...gen Diamantzaagbladen voor nat zagen kunnen niet worden gebruikt voor droog zagen Als u diamantzaagbladen voor nat zagen gebruikt maar geen water gebruikt kan het diamantzaagblad te heet worden Dit leidt tot slechte prestaties en schade aan het blad en leidt daarnaast tot een veiligheidsrisico Hoogte van de handgreep afstellen De hoogte van de handgreep kan naar wens worden afgesteld 1 Draai de sc...

Page 156: ... om het zaagblad neer te laten 14 Draai de schroef A stevig vast met de meegeleverde sleutel De weerstand tussen het zaagblad en de grond houdt het zaagblad op zijn plaats 15 Breng de bladbeschermkap aan en bevestig de waterslang 16 Start het product en luister of er ongebruikelijke geluiden hoorbaar zijn Verwijder het zaagblad als u ongebruikelijke geluiden hoort a Controleer het zaagblad op besc...

Page 157: ...er nooit zaagwerkzaamheden uit zonder de bladbeschermkap Maak voorafgaand aan uw werkzaamheden enkele markeringen die aangeven waar u moet zagen Zorg ervoor dat er geen risico ontstaat voor de gebruiker of het product Draai kantel of verplaats het product niet van de ene naar de andere kant terwijl het zaagblad draait Maak betonsteen stevig vast voordat u gaat zagen Door het zware gewicht van het ...

Page 158: ...betrekking op de specificaties van de bewerking Zaag alleen op de diepte die nodig is om extra slijtage van het zaagblad en het product te voorkomen 6 Maak een snede van ongeveer 20 tot 30 mm ter geleiding 7 Snijd in stappen van 50 mm totdat u de gewenste diepte hebt bereikt 8 Trek de hendel voor vergrendeling van de zaagdiepte omhoog 9 Zaag uitsluitend in een rechte lijn en lijn het zaagblad uit ...

Page 159: ...ontroleer het zaagblad Zie Slijpschijven op pagina 154 X Controleer de zaagbladas X Smeer het product Zie Het product smeren op pagina 162 X Product reinigen WAARSCHUWING Draag een veiligheidsbril Wanneer u het product reinigt kunnen vuil en schadelijk materiaal uit het product komen OPGELET Een geblokkeerde luchtinlaat leidt tot verminderde prestaties van het product en kan leiden tot oververhitt...

Page 160: ...de 3 schroeven van de aandrijfriemkap los 2 Verwijder de aandrijfriemkap 3 Draai de 4 schroeven waarmee de motor is bevestigd los 4 Draai de moer A en de achterste spanschroef B los A B 160 1024 002 18 06 2019 ...

Page 161: ...en geduwd Zie Technische gegevens op pagina 164 voor de juiste frequenties 6 Lijn de motor uit Draai de achterste spanschroef en moer vast 7 Zorg ervoor dat de motor geheel recht in positie staat 8 Zorg ervoor dat de riempoelies parallel staan en met elkaar zijn uitgelijnd A A 1024 002 18 06 2019 161 ...

Page 162: ...an de randen Zie Technische gegevens op pagina 164 voor het juiste smeervet 1 Sluit de vetspuit aan op de pomp 2 Smeer de bladaslagers A en de bussen C aan de linker en rechterkant van het product B C A 3 Smeer de smeerpunten van de hendel voor afstelling van de zaagdiepte B 4 Smeer de moer van het zaagdieptewiel Smeer boven en onder de moer 5 Draai het zaagdieptewiel rechtsom en weer linksom en s...

Page 163: ...tgaat en probeer het opnieuw Controleer of de verlengkabels niet te lang of van een te laag kaliber zijn Probeer het product opnieuw te starten Neem contact op met een erkende onderhoudswerkplaats als het product blijft stoppen tijdens de opstartprocedure Transport en opslag Transport Verwijder het zaagblad voordat u het product gaat vervoeren Dit product is zwaar Wees voorzichtig wanneer u het pr...

Page 164: ...n door verkeerd afvalbeheer van dit product tegen te gaan Neem voor meer informatie over het recyclen van dit product contact op met de gemeente het afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het product hebt gekocht Technische gegevens Technische gegevens Vermogen kW 7 5 Nominale spanning V 400 Nominale stroom A 14 Stroomvoorziening 3 fasig 16 A CEE met faseve randering Diameter zaagblad max mm ...

Page 165: ...rden en het risico op letsel dat een individuele gebruiker ondervindt zijn uniek en zijn afhankelijk van de manier waarop de gebruiker werkt het materiaal waarvoor het product gebruikt wordt de blootstellingstijd en de fysieke toestand van de gebruiker en de toestand van het product 22 Geluidsemissie naar de omgeving gemeten als geluidsvermogen LWA volgens EG richtlijn 2000 14 EG Het verschil tuss...

Page 166: ...naf 2019 en verder volledig voldoet aan de volgende EU richtlijnen en regelgeving Richtlijn Verordening Beschrijving 2006 42 EC betreffende machines 2000 14 EC betreffende geluid buitenshuis en dat de volgende geharmoniseerde normen en of technische specificaties zijn toegepast EN ISO 12100 2010 EN 13862 A1 2009 Partille 4 6 2019 Edvard Gulis Directeur R D Betonzagen en boren Husqvarna AB Construc...

Page 167: ... 21 15 5 22 1 Håndtak 2 Hjul for skjæredybde 3 Maskinstoppknapp 4 Feilindikator 5 Strømbryter 6 Elektronikkboks 7 Løfteøye 8 Motor 9 Fremre strammeskrue drivreim 10 Deksel til drivrem 11 Bladbeskyttelse 12 Peker 13 Sagblad 14 Vannkran 15 Parkeringsbrems 16 Serviceskrunøkkel 17 Indikator for skjæredybde 18 Vanntank 19 Spak for låsing av skjæredybde 20 Typeskilt 21 Støpsel 22 Bakre strammeskrue driv...

Page 168: ...elseproblemer Bruk godkjent åndedrettsvern Sørg alltid for god ventilasjon Støyutslipp til omgivelsene er i samsvar med relevante EF direktiver Utslippene fra produktet er angitt i Lydnivåer på side 184 og på etiketten Fare for kuttskader Hold alle kroppsdeler unna sagbladet N P Koble inn ut parkeringsbremsen Fill Tank Only with water With Gasoline Or Flammable Liquids Occur Injury Or Death Could ...

Page 169: ...er kontrollen Elsikkerhet Støpselet til elektroverktøyet må passe til stikkontakten Du må aldri modifisere støpselet på noen måte Ikke bruk tilpasningsplugger Når støpselet pluggen ikke er modifisert og stikkontakten passer vil dette redusere faren for elektrisk støt Unngå kroppskontakt med jordede flater for eksempel rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Faren for elektrisk støt øker hvis kroppen ...

Page 170: ...verktøybits osv i henhold til disse instruksjonene og i forhold til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres Bruk av elektroverktøy til andre oppgaver enn dem de er laget for kan føre til farlige situasjoner Hold håndtakene og gripeflatene tørre rene og frie for olje og fett Glatte håndtak og gripeflater gjør trygg håndtering og kontroll av verktøyet i uventede situasjoner umulig Service La ...

Page 171: ... kan få hjelp hvis det skjer en ulykke Instruksjoner for jordet produkt ADVARSEL Feil jordingsforbindelse kan føre til elektrisk støt Kontakt en godkjent elektriker hvis du ikke er sikker på om produktet er riktig jordet Ikke modifiser støpselet slik at det avviker fra fabrikkspesifikasjonene Hvis støpselet ikke passer til strømuttaket må du la en godkjent elektriker montere et riktig strømuttak F...

Page 172: ...r å at produktet skal få riktig turtall 5 Vri strømbryteren til på 0 og kontroller at motoren stopper Maskinstoppknapp Maskinstoppknappen stopper raskt motoren og alle elektriske funksjoner Merk Bruk ikke maskinstoppknappen til å stoppe produktet med mindre det er en nødssituasjon Riktig fremgangsmåte for å stoppe produktet under drift finner du under Slik stopper du produktet på side 178 Slik kon...

Page 173: ...sel eller hvis drivremdekselet er defekt Kontroller at drivremdekselet er riktig festet før du starter produktet Drivremdekselet beskytter mot trinsene og drivremmen Slik kontrollerer du drivremdekselet 1 Kontroller at drivremdekselet ikke er skadet eller har sprekker Bytt ut drivremdekselet ved behov 2 Kontroller at de tre mutrene på drivremdekselet er skikkelig strammet Feilindikator Feilindikat...

Page 174: ...personskader og materielle skader c Juster håndtaket til en egnet driftsstilling Se Slik justerer du høyden på håndtaket på side 175 d Fyll vanntanken e Kontroller at pekeren er i flukt med sagbladet Se Slik justerer du pekeren med sagbladet på side 177 f Koble støpselet på produktet til strømuttaket g I noen tilfeller må du reversere fasene h Vri maskinstoppknappen med urviseren for å sikre at ma...

Page 175: ...rt periode for å slipe diamantene på diamantbladet Diamantsagblad til våtkapping OBS Bruk alltid bladflensstørrelsen som er angitt for den gjeldende bladstørrelsen Ikke bruk bladflenser som er skadet Under bruk vil friksjon gjøre at diamantsagbladet blir svært varm Hvis diamantsagbladet blir overopphetet kan dette gjøre at bladspenningen reduseres eller at kjernen sprekker La diamantsagbladet kjøl...

Page 176: ...e skrunøkkelen 13 Vri hjulet for skjæredybde med urviseren for å senke sagbladet 14 Trekk til skruen A fullstendig med den medfølgende skrunøkkelen Motstanden mellom sagbladet og bakken holder sagbladet på plass 15 Monter bladbeskyttelsen og fest vannslangen 16 Start motoren og lytt etter uvanlige lyder Ved uvanlige lyder tar du av sagbladet a Undersøk sagbladet for skader b Monter sagbladet igjen...

Page 177: ...n merker som viser hvor du skal skjære før du starter Sørg for at det ikke er noen fare for brukeren eller produktet Ikke sving drei eller beveg produktet fra side til side mens sagbladet roterer Fest mursteinene godt før du skjærer Den store tyngden på materialet kan føre til skade på produktet og alvorlig personskade Sørg for at du kan bevege produktet på en kontrollert måte Sørg for at det allt...

Page 178: ... kontroller at frontlederen og sagbladet er på linje med merkene OBS Ikke beveg produktet fra side til side for å stille sagbladet på linje med merkene Vedlikehold Innledning ADVARSEL Les og forstå kapittelet om sikkerhet før du utfører vedlikehold på produktet For alt vedlikehold og reparasjonsarbeid på produktet er det nødvendig med spesiell opplæring Vi garanterer at profesjonell reparasjon og ...

Page 179: ...elsen til produktet og kan føre til at motoren blir overopphetet La produktet bli avkjølt før du rengjør det Ikke rengjør elektriske komponenter med vann Bruk et mildt rengjøringsmiddel Bruk vernehansker for å forhindre hudirritasjon Rengjør alltid alt utstyret på slutten av arbeidsdagen Produktet må ikke rengjøres med høytrykksspyler Fjern blokkeringer fra alle luftåpninger Slik utfører du en gen...

Page 180: ...kruene som holder motoren på plass 4 Løsne mutteren A og den bakre strammeskruen B A B 5 Drei den fremre strammeskruen for å få riktig remfrekvens Motoren skyves bakover For riktig frekvens se Tekniske data på side 184 180 1024 002 18 06 2019 ...

Page 181: ...meskruen og mutteren 7 Kontroller at motoren står rett 8 Kontroller at trinsene er parallelle og på linje med hverandre A A 9 Trekk til den fremre strammeskruen og mutteren 10 Trekk til de fire skruene som holder motoren på plass 1024 002 18 06 2019 181 ...

Page 182: ... av skjæredybde B 4 Smør mutteren på hjulet for skjæredybde Smør over og under mutteren 5 Vri hjulet for skjæredybde med og mot urviseren gjentatte ganger og smør likt Feilsøking Produktet starter ikke Kontroller at ikke strømtilførselen eller strømledningen er skadet Undersøk maskinstoppknappen vri knappen med urviseren for å løse ut maskinstoppknappen Undersøk feilindikatoren Hvis feilindikatore...

Page 183: ... det ikke kan bevege seg Slik løfter du produktet ADVARSEL Kontroller at løfteutstyret er dimensjonert for operasjonen Typeskiltet på produktet viser produktets vekt ADVARSEL Kontroller at løfteøyet ikke er skadet ADVARSEL Ikke gå eller opphold deg under eller nær et produkt som løftes Bruk løfteøyet på produktet når du skal løfte det Bruk støvler med ståltupp og sklisikker såle Oppbevaring av pro...

Page 184: ... verdiene er innhentet ved laboratorietesting i samsvar med de nevnte direktivene eller standardene og er egnet for sammenligning med de oppgitte verdiene for andre produkter er testet i samsvar med de samme direktivene eller standardene Disse oppgitte verdiene er ikke egnet for bruk i risikovurderinger og verdiene målt 25 Utslipp av støy til omgivelsene målt som lydeffekt LWA samsvarer med EF dir...

Page 185: ...sverdiene og den faktiske risikoen som en enkeltbruker opplever er unike og avhenger av måten brukeren jobber på hvilket materiale produktet brukes med så vel som av eksponeringstiden den fysiske tilstanden til brukeren og tilstanden til produktet 1024 002 18 06 2019 185 ...

Page 186: ...ndig overholder følgende EU direktiver og forskrifter Direktiv regulering Beskrivelse 2006 42 EC angående maskiner 2000 14 EC angående utendørsstøy og at harmoniserte standarder og eller tekniske spesifikasjoner er anvendt på følgende måte EN ISO 12100 2010 EN 13862 A1 2009 Partille 04 06 2019 Edvard Gulis FoU direktør betongskjæring og boring Husqvarna AB Bygg og anleggsdivisjon Ansvarlig for tek...

Page 187: ...ragem da máquina 4 Indicador de erro 5 Interruptor lig desl 6 Invólucro elétrico 7 Olhal de elevação 8 Motor 9 Parafuso tensor dianteiro correia da transmissão 10 Cobertura da correia de transmissão 11 Proteção da lâmina 12 Ponteiro 13 Lâmina 14 Torneira da água 15 Travão de estacionamento 16 Chave de assistência 17 Indicador da profundidade de corte 18 Reservatório de água 19 Alavanca de bloqueio...

Page 188: ...piratória aprovada Certifique se sempre de que existe um bom fluxo de ar As emissões de ruído para o meio ambiente estão em conformidade com as diretivas CE aplicáveis As emissões do produto são indicadas em Níveis acústicos na página 206 e na etiqueta Risco de ferimentos por cortes Mantenha todas as partes do corpo afastadas da lâmina de corte N P Engate desengate o travão de estacionamento Fill ...

Page 189: ...odem poeiras ou gases Mantenha as crianças e restantes pessoas afastadas enquanto maneja uma ferramenta eléctrica As distracções podem fazê lo perder o controlo Segurança no manejo de eletricidade As fichas das ferramentas eléctricas têm de corresponder à tomada eléctrica Nunca modifique a ficha de qualquer forma Não utilize quaisquer fichas adaptadoras As fichas inalteradas e as tomadas correspon...

Page 190: ... não estão na ser utilizadas fora do alcance das crianças e não permita que qualquer pessoa não familiarizada com a ferramenta eléctrica ou com as suas instruções maneje a ferramenta eléctrica As ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos de utilizadores inexperientes Efetue a manutenção das ferramentas elétricas e dos acessórios Verifique quanto a desalinhamentos ou bloqueio de peças móveis da...

Page 191: ... motor e examine o produto e o objeto Não volte a ligar o produto até ter a certeza de que é seguro continuar Não utilize o produto em condições meteorológicas desfavoráveis como nevoeiro denso chuva intensa ventos fortes ou frio extremo Trabalhar em condições climatéricas desfavoráveis é cansativo e pode criar condições perigosas como por exemplo superfícies escorregadias Certifique se de que est...

Page 192: ...ha um extintor de incêndio próximo durante o funcionamento Utilize um extintor de incêndio de pó da classe ABE ou um extintor de incêndio de dióxido de carbono do tipo BE Dispositivos de segurança no produto ATENÇÃO Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto Não utilize o produto com dispositivos de segurança defeituosos Verifique regularmente os dispositivos de seguranç...

Page 193: ...ão da lâmina está devidamente instalada antes de ligar o produto A proteção da lâmina evita que as peças da lâmina ou do material cortado sejam arremessadas na direção do operador Verificar a proteção da lâmina Certifique se de que a proteção da lâmina está instalada corretamente Certifique se de que a porca dianteira da proteção da lâmina está corretamente apertada Examine a proteção da lâmina qu...

Page 194: ...otão de paragem da máquina Efetue a inspeção e ou manutenção com o motor parado e a ficha de alimentação desligada Efetue regularmente a manutenção para garantir que o produto funciona de forma correta Consulte Manutenção na página 199 Funcionamento Introdução ATENÇÃO Certifique se de que lê e compreende o capítulo sobre segurança antes de usar o produto Antes de utilizar o produto CUIDADO Não uti...

Page 195: ...rentes classes de dureza As lâminas de diamante têm um núcleo de aço com segmentos feitos de diamantes industriais Sistema de arrefecimento a água Utilize sempre água durante o funcionamento para manter a temperatura das lâminas de diamante baixa O sistema de arrefecimento a água também aumenta a vida útil das lâminas de diamante e evita a acumulação de poeiras Certifique se de que o abastecimento...

Page 196: ...gue o produto da tomada elétrica 2 Rode a roda reguladora da profundidade de corte para a esquerda 3 Pare o abastecimento de água e desligue a mangueira de água da proteção da lâmina 4 Desaperte a porca dianteira e incline a proteção da lâmina para a posição de assistência 5 Retire o parafuso da lâmina A A C D B 6 Remova o flange da lâmina B 7 Examine o parafuso da lâmina A o flange da lâmina B e ...

Page 197: ...ento a ruídos incomuns Se existirem ruídos invulgares retire a lâmina de corte a Examine a lâmina de corte quanto à existência de danos b Instale novamente a lâmina de corte Substitua a lâmina de corte caso esteja danificada Retirar a lâmina de corte ATENÇÃO Quando retirar lâminas de diamante aguarde que o produto arrefeça e utilize luvas de proteção As lâminas de diamante estão muito quentes após...

Page 198: ...es de cortar O elevado peso do material pode danificar o produto e causar ferimentos graves Certifique se de que é possível deslocar o produto em condições controladas Certifique se de que existe sempre 1 outra pessoa por perto se utilizar o produto Se ocorrer um acidente pode obter ajuda dessa pessoa Afaste se do produto apenas quando o travão de estacionamento estiver engatado Engatar e desengat...

Page 199: ...e da lâmina de corte e do produto 6 Efetue um corte como guia aproximadamente 20 a 30 mm 7 Efetue incrementos de 50 mm até obter a profundidade necessária 8 Levante a alavanca que bloqueia a profundidade de corte 9 Corte apenas em linha alinhe a lâmina de corte com as marcas guia 10 Empurre lentamente o produto para a frente e certifique se de que a guia dianteira e a lâmina de corte estão alinhad...

Page 200: ...ões da lâmina Consulte Verificar a proteção da lâmina na pá gina 193 X Verifique a lâmina de corte Consulte Discos de corte na página 195 X Verifique o eixo da lâmina X Lubrifique o produto Consulte Lubrificar o produto na página 203 X Limpar o produto ATENÇÃO Utilize óculos de proteção Quando limpa o produto é possível que exista projeção de sujidade e materiais nocivos do mesmo CUIDADO Uma admis...

Page 201: ...na cobertura da correia da transmissão 2 Retire a cobertura da correia da transmissão 3 Desaperte os 4 parafusos que fixam o motor na devida posição 4 Desaperte a porca A e o parafuso tensor traseiro B A B 1024 002 18 06 2019 201 ...

Page 202: ...ara trás Para obter a frequência correta consulte Especificações técnicas na página 205 6 Alinhe o motor Aperte o parafuso tensor traseiro e a porca 7 Certifique se de que o motor está na posição correta 8 Certifique se de que as polias estão paralelas e alinhadas entre si A A 202 1024 002 18 06 2019 ...

Page 203: ...ulte Especificações técnicas na página 205 1 Ligue a bomba de massa lubrificante à bomba 2 Lubrifique os rolamentos do eixo da lâmina A e os casquilhos C no lado esquerdo e no lado direito do produto B C A 3 Lubrifique os pontos de lubrificação da alavanca de ajuste da profundidade de corte B 4 Lubrifique a porca da roda reguladora da profundidade de corte Lubrifique por cima e por baixo da porca ...

Page 204: ...ndicador de erro acende se Aguarde até que o indicador de erro se apague e tente novamente Certifique se de que os cabos de extensão não são demasiado longos ou demasiado fracos Tente ligar novamente o produto Se o produto continuar a parar durante o arranque contacte uma oficina de assistência aprovada Transporte e armazenamento Transporte Remova a lâmina de corte antes do transporte Este produto...

Page 205: ...r da gestão incorreta dos resíduos deste produto Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto contacte o seu município o serviço de recolha de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu o produto Especificações técnicas Especificações técnicas Potência kW 7 5 Tensão nominal V 400 Corrente nominal A 14 Fonte de alimentação Trifásica 16 A CEE com fase in vertida Diâmetro da lâm...

Page 206: ...os sofridos por um utilizador individual são únicos e dependem da forma como o utilizador trabalha do material onde o produto é utilizado bem como do tempo de exposição e da condição física do utilizador e do estado do produto 28 Emissões de ruído para as imediações medidas sob forma de potência sonora LWA em conformidade com a diretiva da CE 2000 14 CE A diferença entre a potência sonora garantid...

Page 207: ... a 2019 e posteriores está em plena conformidade com as seguintes diretivas e regulamentos da UE Diretiva Regulamento Descrição 2006 42 EC relativa a máquinas 2000 14 EC relativa ao ruído exterior e que as normas harmonizadas e ou especificações técnicas são aplicadas da seguinte forma EN ISO 12100 2010 EN 13862 A1 2009 Partille 04 06 2019 Edvard Gulis Diretor de I D Corte e perfuração de betão Hu...

Page 208: ... 12 7 17 20 3 4 21 15 5 22 1 Handtag 2 Ratt för kapdjup 3 Knapp för maskinstopp 4 Felindikator 5 PÅ AV brytare 6 Elektrisk inkapsling 7 Lyftögla 8 Motor 9 Främre spännskruv drivrem 10 Drivremskåpa 11 Klingskydd 12 Pekare 13 Klinga 14 Vattenkran 15 Parkeringsbroms 16 Skruvnyckel för underhåll 17 Kapdjupsindikator 18 Vattentank 19 Låsspak för kapdjup 20 Typskylt 21 Nätkontakt 22 Bakre spännskruv dri...

Page 209: ... är bra luftflöde Emission av buller till omgivningen överensstämmer med EG direktiv Produktens emission anges i Ljudnivåer på sida 225 och på etiketten Risk för skärskador Håll alla kroppsdelar borta från kapskivan N P Aktivera inaktivera parkeringsbromsen Fill Tank Only with water With Gasoline Or Flammable Liquids Occur Injury Or Death Could Fyll tanken endast med vatten Lyft alltid produkten i...

Page 210: ...na för elektriska stötar Undvik kroppskontakt med jordade ytor t ex rör kylare spisar och kylskåp Risken för elektriska stötar ökar om kroppen är jordad Utsätt inte elverktyg för regn eller väta Om vatten tränger in i elverktyget ökar risken för elektrisk stöt Använd inte sladden på fel sätt Använd inte sladden för att bära eller dra elverktyget eller för att koppla ur elverktyget från uttaget Hål...

Page 211: ...dtag och greppytor innebär att det inte är säkert att hantera och styra verktyget i oväntade situationer Service Låt en kvalificerad reparatör som endast använder identiska reservdelar underhålla elverktyget På så sätt garanterar du att säkerheten kring ditt elverktyg upprätthålls Allmänna säkerhetsanvisningar VARNING Läs varningsinstruktionerna nedan innan du använder produkten Denna produkt är e...

Page 212: ...a stötar Tala med en behörig elektriker om du är osäker på om produkten är ordentligt jordad Gör inga modifieringar på stickkontakten från dess fabriksspecifikation Om nätsladden inte är anpassad till nätuttaget ska du låta en behörig elektriker installera ett korrekt nätuttag Följ lokala föreskrifter och lagar Om du inte förstår instruktionerna beträffande den jordade produkten helt ska du tala m...

Page 213: ...nder för att låta produkten arbeta i rätt varvtal 5 Vrid PÅ AV brytaren till 0 och se till att motorn stannar Knapp för maskinstopp Maskinstoppsknappen stannar snabbt motorn och alla elektriska funktioner Notera Använd inte maskinstoppsknappen för att stoppa produkten om det inte är en nödsituation För rätt tillvägagångssätt för hur du stoppar produkten under drift se Stoppa produkten på sida 219 ...

Page 214: ...vremskåpa Se till att drivremskåpan sitter fast ordentligt innan du startar produkten Drivremskåpan ger skydd mot remskivorna och drivremmen Kontrollera drivremskåpan 1 Se till att drivremskåpan inte är skadad eller har sprickor Byt vid behov ut drivremskåpan 2 Kontrollera att de 3 muttrarna på drivremskåpan är ordentligt åtdragna Felindikator Felindikatorn tänds i följande situationer Motorn är f...

Page 215: ... personskador och materiella skador c Ställ in styret i lämplig arbetsposition Se Ställa in höjden på handtaget på sida 216 d Fyll på vattentanken e Se till att pekaren är i linje med kapskivan Se Rikta in pekaren med kapskivan på sida 218 f Anslut produktens nätkontakt till nätuttaget g Under vissa förhållanden måste du vända på faserna h Vrid maskinstoppsknappen medurs för att se till att knappe...

Page 216: ...er en kort tid för att skärpa diamanterna på diamantklingan Diamantklingor för våtkapning OBSERVERA Använd alltid ett klingflänsmått som anges för det aktuella klingmåttet Använd inte klingflänsar som är skadade Under drift gör friktionen att diamantklingan blir mycket varm Om diamantklingan blir för varm gör det att klingans spänning minskar eller att kärnan spricker Låt diamantklingan svalna inn...

Page 217: ... åt skruven A med den medföljande skruvnyckeln 13 Vrid ratten för kapdjup medurs för att sänka kapskivan 14 Dra åt skruven A helt och hållet med den medföljande skruvnyckeln Motståndet mellan kapskivan och marken håller kapskivan i läge 15 Montera klingskyddet och anslut vattenslangen 16 Starta produkten och lyssna efter missljud Om det finns missljud ska du ta bort kapskivan a Kontrollera om kaps...

Page 218: ...te utan klingskyddet Göra vissa märken som visar var du ska kapa innan du startar arbetet Se till att användaren och produkten inte utsätts för risker Undvik att vända vrida eller flytta produkten från sida till sida medan kapskivan roterar Fäst ordentligt betongstyckena innan du kapar Materialets stora tyngd kan orsaka skador på produkten och allvarliga personskador Se till att du kan flytta prod...

Page 219: ...ukten 6 Gör ett snitt som vägledning cirka 20 30 mm 7 Kapa i steg om 50 mm tills du når det nödvändiga djupet 8 Dra upp spaken som låser kapdjupet 9 Skär endast i en linje rikta in kapskivan med de vägledande markeringarna 10 För produkten sakta framåt och se till att den främre pekaren och kapskivan är i linje med markeringarna OBSERVERA Flytta inte produkten från sida till sida för att justera k...

Page 220: ... Rengöra produkten VARNING Använd skyddsglasögon När du rengör produkten kan smuts och skadligt material slungas ut från produkten OBSERVERA Ett igensatt luftintag minskar produktens prestanda och kan göra att motorn blir för varm Låt produkten svalna innan du rengör den Rengör inte elektriska komponenter med vatten Använd ett milt rengöringsmedel Ta på skyddshandskar för att undvika hudirritation...

Page 221: ...varna som håller motorn på plats 4 Lossa muttern A och den bakre spännskruven B A B 5 Vrid den främre spännskruven för att få rätt remfrekvens Motorn kommer att tryckas bakåt För rätt frekvens se Tekniska data på sida 225 1024 002 18 06 2019 221 ...

Page 222: ...en och muttern 7 Se till att motorn är rak i läget 8 Kontrollera att remskivorna är parallella och i linje med varandra A A 9 Dra åt den främre spännskruven och muttern 10 Dra åt de fyra skruvarna som håller motorn på plats 222 1024 002 18 06 2019 ...

Page 223: ...llning B 4 Smörj muttern på ratten för kapdjup Smörj ovanför och nedanför muttern 5 Vrid ratten för kapdjup medurs och moturs om och om igen och smörj lika mycket Felsökning Produkten startar inte Se till att strömförsörjningen och strömsladden inte är skadade Inspektera maskinstoppsknappen genom att vrida knappen medurs för att lossa maskinstoppsknappen Undersök felindikatorn Om felindikatorn är ...

Page 224: ... Se till att lyftutrustningen har korrekta mått Typskylten på produkten visar produktens vikt VARNING Se till att lyftöglan inte är skadad VARNING Gå inte och stå inte under eller nära en lyft produkt Använd lyftöglan som är fäst på produkten när du lyfter den Använd stövlar med stålhätta och halkfri sula Förvaring av produkten Förvara produkten i ett låst utrymme för att förhindra åtkomst för bar...

Page 225: ...31 105 Ljudeffektnivå LWA garanterad dB A 107 Ljudtrycksnivå vid användarens öra dB A 32 83 Vibrationsnivåer ahv m s2 höger handtag vänster handtag 33 1 9 1 6 31 Emission av buller till omgivningen uppmätt som ljudeffekt LWA enligt EG direktiv 2000 14 EG Skillnaden mellan garanterad och uppmätt ljudeffekt är att den garanterade ljudeffekten också inkluderar spridning i mä tresultatet och variation...

Page 226: ...nlighet med samma direktiv och standarder De angivna värdena lämpar sig inte för användning i riskbedömningar och uppmätta värden på enskilda arbetsplatser kan vara högre De verkliga exponeringsvärdena och risken för skada som en enskild användare kan uppleva är unika och beror på hur användaren arbetar i vilket material produkten används exponeringstid och användarens fysiska tillstånd samt produ...

Page 227: ... daterade 2019 och framåt uppfyller alla krav i följande EU direktiv och förordningar Direktiv förordning Beskrivning 2006 42 EC om maskiner 2000 14 EC om buller utomhus och att harmoniserade standarder och eller tekniska specifikationer tillämpas på följande sätt EN ISO 12100 2010 EN 13862 A1 2009 Partille 2019 06 04 Edvard Gulis FoU chef betongsågning och borrning Husqvarna AB Construction Divis...

Page 228: ...inalanweisungen Original instructions Instrucciones originales Alkuperäiset ohjeet Instructions d origine 1141704 94 Istruzioni originali Originele instructies Originale instruksjoner Instruções originais Bruksanvisning i original 2019 06 20 Rev 2 ...

Reviews: