valamint a henger és a dugattyú
sérüléséhez vezet.
FIGYELMEZTETÉS:
A hangfogó
belső felületei rákkeltő vegyi anyagokat
tartalmaznak. Ha a hangfogó
meghibásodott, figyeljen, hogy ne érjen
ezekhez az elemekhez.
A hangfogó minimálisra csökkenti a zajszintet, és
elvezeti a kipufogógázokat a kezelő közeléből.
A katalizátorral ellátott hangfogó csökkenti a káros
kipufogógázok mennyiségét.
1. Állítsa le a motort.
2. Keressen sérüléseket és deformációt.
3. Ellenőrizze, hogy a hangfogó megfelelően
csatlakozik-e a termékhez.
4. Tisztítsa meg a szikrafogó hálót egy drótkefe
segítségével.
A kések és a pengevédő ellenőrzése
A kések külső részei pengevédőként funkcionálnak.
A pengevédő védelmet nyújt a vágásokkal szemben.
1. Állítsa le a motort, és győződjön meg arról, hogy
a kések leálltak-e.
2. Távolítsa el a gyertyapipát a gyújtógyertyáról.
3. Vegyen fel védőkesztyűt.
4. Ellenőrizze, hogy a kés és a pengevédő nem sérült-
e, vagy nem hajlott-e meg. A sérült vagy meghajlott
kést és a sérült pengevédőt minden esetben ki kell
cserélni.
5. Ellenőrizze, hogy a pengék és a pengevédő
csavarjai szorosan meg vannak-e húzva.
Üzemanyaggal kapcsolatos biztonság
FIGYELMEZTETÉS:
A termék
használata előtt olvassa el az alábbi
figyelmeztetéseket.
• Ne indítsa be a terméket, ha üzemanyag vagy
motorolaj került rá. Távolítsa el a nem kívánt
üzemanyagot/motorolajat és hagyja megszáradni
a terméket.
• Ha a kiömlött üzemanyag a ruhájára csöppent,
öltözzön át azonnal.
• Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön üzemanyag
a testére, mert az sérülést okozhat. Ha üzemanyag
került a testére, távolítsa el szappannal és vízzel.
• Ne indítsa be a motort, ha szivárog a motor.
Vizsgálja meg rendszeresen a motort szivárgás
szempontjából.
• Bánjon óvatosan az üzemanyaggal. Az üzemanyag
gyúlékony, a gőzei robbanásveszélyesek, ezért
súlyos, akár végzetes sérülést is okozhat.
• Ne lélegezze be az üzemanyag gőzeit,
egészségkárosodást okozhatnak. Gondoskodjon
megfelelő légáramlásról.
• Az üzemanyag vagy a motor közelében ne
dohányozzon.
• Az üzemanyag vagy a motor közelébe ne tegyen
forró tárgyakat.
• Ne tankoljon járó motornál.
• Várja meg a tankolással, amíg lehűl a motor.
• Tankolás előtt nyissa meg lassan a tanksapkát,
engedje ki óvatosan a nyomást.
• Ne beltérben tankoljon. A nem elegendő mértékű
légáramlás fulladás vagy szén-monoxid miatt
egészségkárosodást, akár halált is okozhat.
• Húzza meg teljesen az üzemanyagtartály sapkáját.
Ha az üzemanyagtartály sapkája nincs meghúzva,
tűzveszélyt okozhat.
• Beindítás előtt vigye a terméket legalább 3
m távolságra a tankolás helyétől.
• Ne töltse teljesen tele az üzemanyagtartályt. Hő
hatására az üzemanyag kitágul. Hagyjon egy kis
helyet az üzemanyagtartály tetejénél.
Biztonsági utasítások
a karbantartáshoz
FIGYELMEZTETÉS:
A termék
használata előtt olvassa el az alábbi
figyelmeztetéseket.
• Állítsa le a motort, és győződjön meg arról,
hogy a vágószerkezet megállt-e. A karbantartás
elvégzése előtt várja meg, amíg a termék lehűl.
• A karbantartás megkezdése előtt vegye le
a gyertyapipát.
• A motorból származó kipufogógázok szén-
monoxidot tartalmaznak. A szén-monoxid egy
szagtalan, mérgező, rendkívül veszélyes gáz, amely
halált okozhat. Ne működtesse a járművet beltérben
vagy zárt helyen.
• A motor kipufogógázai forróak, a gázokkal együtt
akár szikrák is távozhatnak a motorból. Ne
működtesse a terméket zárt helyiségben vagy
gyúlékony anyagok közelében.
905 - 002 - 01.07.2022
181
Summary of Contents for 522HS75X
Page 47: ...522HS75X 522HSR75X Rychlost řezů min 4400 3200 905 002 01 07 2022 47 ...
Page 142: ...522HS75X 522HSR75X Leikkuunopeus leikkuuta minuutissa 4 400 3 200 142 905 002 01 07 2022 ...
Page 236: ...522HS75X 522HSR75X Griešanas ātrums griešana min 4400 3200 236 905 002 01 07 2022 ...
Page 347: ...522HS75X 522HSR75X Rýchlosť rezania rezy min 4 400 3 200 905 002 01 07 2022 347 ...
Page 394: ...394 905 002 01 07 2022 ...
Page 395: ...905 002 01 07 2022 395 ...