background image

A

R

B

EITSTECHNIK

162 – German

1156931-38 Rev.1 2015-03-23

Vor jeder 

A

nwendung: 

(

A

bbildung 

62

)

1

Kontrollieren, ob die Kettenbremse ordnungsgemäß 
funktioniert und unbeschädigt ist.

2

Kontrollieren, ob der hintere Rechtshandschutz 
unbeschädigt ist.

3

Kontrollieren, ob Gashebelsperre ordnungsgemäß 
funktioniert und unbeschädigt ist.

4

Kontrollieren, ob die Tastatur ordnungsgemäß 
funktioniert und unbeschädigt ist.

5

Kontrollieren, ob sämtliche Handgriffe frei von Öl sind.

6

Kontrollieren, ob sämtliche Teile der Motorsäge 
vorhanden, fest angezogen und unbeschädigt sind.

7

Kontrollieren, ob der Kettenfänger an seinem Platz 
sitzt und unbeschädigt ist.

8

Kettenspannung überprüfen.

9

Prüfen Sie, ob der Akku voll geladen ist und fest in der 
Kettensäge angebracht ist.

10 Prüfen Sie, ob die Kettensäge stoppt, wenn der 

Gashebel losgelassen wird.

SavE

Die Maschine ist mit einer Energiesparfunktion (savE) 
ausgestattet. Diese Funktion wird durch Drücken der 
Taste savE auf der Tastatur aktiviert. Bei aktivierter savE-
Funktion wird die Laufzeit der Maschine verlängert, da die 
Kettengeschwindigkeit verringert wird. 

(

A

bbildung 

63

)

Hinweis! Bei Verwendung der SavE-Funktion wird nur die 
Kettengeschwindigkeit, nicht aber die Schnittleistung der 
Maschine verringert.

A

llgemeine 

A

rbeitsvorschriften

Grundlegende Sicherheitsvorschriften

1

Behalten Sie die Umgebung im Auge:

Um sicherzustellen, dass weder Menschen noch 
Tiere oder anderes Ihre Kontrolle über das Gerät 
beeinflussen können.

Um zu verhindern, dass Menschen oder Tiere mit der 
Sägekette in Berührung kommen oder von einem 
fallenden Baum verletzt werden.

ACHTUNG! Befolgen Sie die oben genannten Punkte, 
aber benutzen Sie nie eine Motorsäge, ohne die 
Möglichkeit zu haben, bei einem eventuellen Unfall Hilfe 
herbeizurufen.

2

Vermeiden Sie es, das Gerät bei schlechtem Wetter 
zu benutzen. Z.B. bei dichtem Nebel, starkem Regen 
oder Wind, großer Kälte usw. Bei schlechtem Wetter 
ist das Arbeiten nicht nur ermüdend, es können 
außerdem gefährliche Arbeitsbedingungen 
entstehen, z.B. glatter Boden, unberechenbare 
Fällrichtung des Baumes usw.

3

Beim Absägen von kleinen Ästen ist Vorsicht geboten, 
und das Sägen in Büschen ist zu vermeiden (= viele 
Äste gleichzeitig). Kleine Äste können nach dem 
Absägen in der Sägekette hängenbleiben, gegen den 
Anwender geschleudert werden und schwere 
Verletzungen verursachen.

4

Sicherstellen, dass Sie sicher gehen und stehen 
können. Achten Sie auf evtl. Hindernisse (Wurzeln, 
Steine, Äste, Löcher, Gräben usw.), wenn Sie 
unvermittelt Ihren Standort wechseln. Beim Arbeiten 
auf abschüssigem Boden immer sehr vorsichtig sein.

5

Beim Sägen von Bäumen, die unter Spannung 
stehen, äußerst vorsichtig sein. Ein unter Spannung 
stehender Baum kann sowohl vor als auch nach dem 
Durchsägen in seine normale Stellung 
zurückschnellen. Wenn Sie an der falschen Stelle 
stehen oder den Sägeschnitt falsch setzen, könnte 
der Baum Sie oder das Gerät so treffen, dass Sie die 
Kontrolle verlieren. Beide Fälle können schwere 
Verletzungen zur Folge haben. 

(

A

bbildung 

64

)

6

Bevor Sie Ihre Motorsäge transportieren, müssen Sie 
diese ausschalten und die Sägekette mithilfe der 
Kettenbremse arretieren. Die Motorsäge mit Schwert 
und Sägekette nach hinten gerichtet tragen. Bei 
längeren Wegen und Transporten muss ein 
Schwertschutz verwendet werden.

7

Beim Abstellen der Motorsäge auf den Boden die 
Sägekette mit der Kettenbremse sichern und das 
Gerät immer im Auge behalten. Wenn Sie die Arbeit 
unterbrechen, deaktivieren Sie die Maschine, und 
entfernen Sie die Batterie.

WICHTIG!

Dieser Abschnitt behandelt die grundlegenden 
Sicherheitsvorschriften bei der Arbeit mit einer 
Motorsäge. Diese Information kann natürlich in keiner 
Weise die Ausbildung und langjährige Erfahrung eines 
Fachmanns ersetzen. Wenn Sie in eine Situation 
geraten, in der Sie unsicher sind, sollten Sie einen 
Fachmann um Rat fragen. Wenden Sie sich an Ihren 
Fachhändler, Ihre Servicewerkstatt oder einen 
erfahrenen Motorsägenführer. Vermeiden Sie jede 
Arbeit, für die Sie nicht ausreichend qualifiziert sind!

Vor der Benutzung der Motorsäge müssen Sie wissen, 
was ein Rückschlag ist, und wie er vermieden werden 
kann. Siehe die Anweisungen unter der Überschrift 
Vorbeugende Maßnahmen gegen Rückschlag.

Vor der Benutzung der Motorsäge müssen Sie den 
Unterschied verstehen zwischen dem Sägen mit der 
Unterseite bzw. Oberseite der Führungsschiene. Siehe 
die Anweisungen unter den Überschriften Vorbeugende 
Maßnahmen gegen Rückschlag und 
Sicherheitsausrüstung des Geräts.

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Siehe die 
Anweisungen unter der Überschrift ”Persönliche 
Schutzausrüstung”.

!

W

A

RNUNG! Gelegentlich werden Späne 

im 

A

ntriebssystem eingeklemmt, sodass 

die Sägekette blockiert. Vor dem 
Reinigen müssen Sie stets die Maschine 
ausschalten und die 

B

atterie entnehmen.

Summary of Contents for 136Li

Page 1: ...rugsanvisning 61 87 NO Bruksanvisning 88 114 FI Käyttöohje 115 142 DE Bedienungsanweisung 143 171 FR Manuel d utilisation 172 200 NL Gebruiksaanwijzing 201 229 IT Istruzioni per l uso 230 257 ES Manual de instrucciones 258 286 PT Instruções para o uso 287 315 I ...

Page 2: ...2 1156931 38 Rev 1 2015 03 25 1 2 3 4 7 10 5 6 8 9 11 12 13 14 15 16 17 2 1 3 8 4 5 7 6 15 25 14 17 18 9 24 26 13 12 10 28 29 B A B A B A 1 3 2 18 30 23 27 21 16 19 20 11 22 ...

Page 3: ...3 1156931 38 Rev 1 2015 03 25 19 20 21 22 25 28 23 24 26 27 29 30 31 32 33 34 35 36 37 40 38 39 41 42 ...

Page 4: ...4 1156931 38 Rev 1 2015 03 25 55 58 47 57 59 63 43 44 45 46 48 49 50 52 51 54 53 56 60 62 61 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 2 3 4 1 5 6 7 8 9 10 A ...

Page 5: ...5 1156931 38 Rev 1 2015 03 25 68 69 70 72 73 75 79 82 76 71 80 81 83 84 85 86 74 77 78 65 67 66 64 1 2 2 1 1 3 2 1 ...

Page 6: ...6 1156931 38 Rev 1 2015 03 25 106 110 104 105 107 108 96 100 93 95 97 99 101 102 103 94 98 109 87 88 89 90 91 92 ...

Page 7: ...e label Direction of rotation of the saw chain and maximum length of the guide bar Chain brake activated right Chain brake not activated left Chain oil fill Environmental marking Symbols on the product or its packaging indicate that this product cannot be handled as domestic waste It must instead be submitted to an appropriate recycling station for the recovery of electrical and electronic equipme...

Page 8: ...KEY TO SYMBOLS 8 English 1156931 38 Rev 1 2015 03 23 You will find the following decals on your machine battery and battery charger ...

Page 9: ...ing equipment 17 ASSEMBLY Fitting the bar and chain 20 BATTERY HANDLING Battery status 21 Battery charger 21 Transport and storage 21 Disposal of the battery battery charger and machine 22 STARTING AND STOPPING Starting and stopping 23 WORKING TECHNIQUES Before use 24 SavE 24 General working instructions 24 How to avoid kickback 27 MAINTENANCE General 29 Checking maintaining and servicing chain sa...

Page 10: ... satisfaction the quality and performance of our product for a very long time to come The purchase of one of our products gives you access to professional help with repairs and service whenever this may be necessary If the retailer who sells your machine is not one of our authorised dealers ask for the address of your nearest service workshop It is our wish that you will be satisfied with your pro...

Page 11: ...ol Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in...

Page 12: ... live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Wear safety glasses and hearing protection Further protective equipment for head hands legs and feet is recommended Adequate protective clothing will reduce personal injury by flying debris or accidental contact with the saw chain Do not operate a chain saw in a tree Operation of chain saw ...

Page 13: ...ions under the heading Assembly Do not use the chain saw until sufficient chain oil has reached the chain See instructions under the heading Lubricating cutting equipment Long term exposure to noise can result in permanent hearing impairment So always use approved hearing protection WARNING Under no circumstances may the design of the machine be modified without the permission of the manufacturer ...

Page 14: ...ion please contact your nearest service workshop IMPORTANT This chain saw for forest service is designed for forest work such as felling limbing and cutting You should only use the saw with the bar and chain combinations we recommend in the chapter Technical data Never use the machine if you are fatigued while under the influence of alcohol or drugs medication or anything that could affect your vi...

Page 15: ... away from you the chain brake is designed to be activated by the inertia in the kickback direction Figure 7 If the kickback is less violent or the kickback zone of the bar is closer to you the chain brake will be activated manually by the movement of your left hand In the felling position the left hand is in a position that makes manual activation of the chain brake impossible With this type of g...

Page 16: ... BLi Regularly check that the battery charger connection wire is intact and that there are no cracks in it Never carry the battery charger using the cord and never pull out the plug by pulling the cord Keep all cables and extension leads away from water oil and sharp edges Make sure the cable is not jammed in doors fences or the like Otherwise it can cause the charger to become live WARNING Overex...

Page 17: ...hes anything By using cutting equipment with built in kickback reduction and keeping the chain sharp and well maintained you can reduce the effects of kickback Guide bar The smaller the tip radius the lower the chance of kickback Saw chain A chain is made up of a number of links which are available in standard and low kickback versions Some terms that describe the bar and chain To maintain the saf...

Page 18: ...aintain optimal cutting performance the depth gauge B has to be filed down to achieve the recommended depth gauge setting See instructions under the heading Technical data to find the correct depth gauge setting for your particular chain Figure 26 Adjustment of depth gauge setting The cutting teeth should be newly sharpened before adjusting the depth gauge setting We recommend that you adjust the ...

Page 19: ...contact your service agent Chain drive sprocket The drive system is fitted with a drive sprocket Figure 38 Regularly check the degree of wear on the drive sprocket Replace if wear is excessive Checking wear on cutting equipment Check the chain daily for Visible cracks in rivets and links Whether the chain is stiff Whether rivets and links are badly worn Replace the saw chain if it exhibits any of ...

Page 20: ...ain fit correctly over the drive sprocket and that the chain is correctly located in the groove in the bar Tension the chain by turning the wheel down The chain should be tensioned until it does not sag from the underside of the bar Figure 45 The chain is correctly tensioned when it does not sag from the underside of the bar but can still be turned easily by hand Hold up the bar tip and tighten th...

Page 21: ...uired Please also observe possibly more detailed national regulations Tape or mask off open contacts and pack up the batteriy in such a manner that it cannot move around in the packing Always remove the battery for storage or transport Store the battery and the battery charger in a dry moisture free and frost free space Do not store the battery in places where static electricity can occur Never st...

Page 22: ...recycling station for the recovery of electrical and electronic equipment By ensuring that this product is taken care of correctly you can help to counteract the potential negative impact on the environment and people that can otherwise result through the incorrect waste management of this product For more detailed information about recycling this product contact your municipality your domestic wa...

Page 23: ...andles Figure 57 Starting Insert the battery in the machine The battery should slide easily into the battery holder on the machine If the battery does not slide in easily it is not being inserted correctly Figure 58 Press down on the battery You will hear a click as the battery locks itself into place Figure 59 Press and hold the start button 1 sec until the green LED is lit Figure 60 Stopping The...

Page 24: ...n tension A tree that is in tension may spring back to its normal position before or after being cut If you position yourself incorrectly or make the cut in the wrong place the tree may hit you or the machine and cause you to lose control Both situations can cause serious personal injury Figure 64 6 Before moving your chain saw deactivate it and lock the saw chain using the chain brake Carry the c...

Page 25: ...re 70 9 Follow the instructions on sharpening and maintaining your bar and chain When you replace the bar and chain use only combinations that are recommended by us See instructions under the headings Cutting equipment and Technical data Basic cutting technique General Always use full throttle when cutting Let go of the power trigger after every cut running the motor for too long at full power wit...

Page 26: ... tree for example other trees power lines roads and buildings Look for signs of damage and rot in the stem this makes it more probably that the tree will break and start to fall before you expect it to You may find you are forced to let the tree fall in its natural direction because it is impossible or dangerous to try to make it fall in the direction you first intended Another very important fact...

Page 27: ... larger than the bar length However these methods involve a much greater risk that the kickback zone of the bar will come into contact with the tree Figure 4 Freeing a tree that has fallen badly Freeing a trapped tree It is very dangerous to remove a trapped tree and there is high accident risk Never try to fell the tree that is trapped Never work in the risk zone of the hanging trapped tree Figur...

Page 28: ...k between you and the chain saw as you move along the trunk Figure 97 Cutting the trunk into logs See instructions under the heading Basic cutting technique WARNING A majority of kickback accidents occur during limbing Do not use the kickback zone of the guide bar Be extremely cautious and avoid contacting the log other limbs or objects with the nose of the guide bar Be extremely cautious of limbs...

Page 29: ...er trigger and power trigger lockout move freely and that the return springs work properly Figure 104 Activate the chain saw and apply full power Release the power trigger and check that the saw chain stops and remains stationary Chain catcher Check that the chain catcher is not damaged and is firmly attached to the body of the chain saw Figure 105 Keypad Activate the chain saw green LED on and ma...

Page 30: ...k that it operates safely Make sure that the chain catcher is undamaged and replace it if necessary Blow through the product and battery cooling slots gently with compressed air The bar should be turned daily for more even wear Check the lubrication hole in the bar to be sure it is not clogged Clean the bar groove If the bar has a sprocket tip this should be lubricated Check that the bar and chain...

Page 31: ...he power trigger and the machine is active Green activate LED flashing Low battery voltage Charge the battery Warning indicator lit Service Contact your service agent LED display Possible faults Possible action Warning indicator flashing The battery is discharged Charge the battery Temperature deviation Use the battery in surroundings where temperatures are between 10 C and 60 C Over voltage Check...

Page 32: ...vibration data regardless of type of engine 136Li Motor Type 36V Brush motor Features Low energy mode savE Lubrication system Type of oil pump Automatic Oil tank capacity litre 0 20 Weight Chain saw without battery bar and chain empty chain oil tank kg 4 8 Noise emissions see note 1 Sound power level measured dB A 97 3 Sound power level guaranteed LWA dB A 101 Respective uncertainty KpA dB A 3 0 S...

Page 33: ...5 EC of September 6 2006 on batteries and accumulators and waste batteries and accumulators 2006 66 EC of May 8 2000 relating to the noise emissions in the environment 2000 14 EC The following standards have been applied EN 60745 1 EN 60745 2 13 EN 60335 2 29 EN 55014 1 EN 55014 2 Notified body NB905 Intertek Deutschland Gmbh Stagenstraße 1 70771 Leinfelden Echterdingen Germany has carried out EC ...

Page 34: ...ch maximal svärdslängd Kedjebroms aktiverad höger Kedjebroms ej aktiverad vänster Kedjeoljepåfyllning Miljömärkning Symbolen på produkten eller dess förpackning indikerar att denna produkt ej kan hanteras som hushållsavfall Den skall istället överlämnas till passande återvinningsstation för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning Likström Utsätt inte maskinen för regn Använd alltid kra...

Page 35: ...SYMBOLFÖRKLARING Svenska 35 1156931 38 Rev 1 2015 03 23 Följande dekaler kommer du att finna på din maskin batteri och batteriladdare ...

Page 36: ...are 43 Skärutrustning 44 MONTERING Montering av svärd och kedja 47 BATTERIHANTERING Batteri status 48 Batteriladdare 48 Transport och förvaring 48 Kassering av batteri batteriladdare och Produkt 49 START OCH STOPP Start och stopp 50 ARBETSTEKNIK Före varje användning 51 SavE 51 Allmänna arbetsinstruktioner 51 Kastförebyggande åtgärder 55 UNDERHÅLL Allmänt 56 Kontroll underhåll och service av motor...

Page 37: ...ch prestanda under en lång tid framöver Ett köp av någon av våra produkter ger Dig tillgång till professionell hjälp med reparationer och service om något ändå skulle hända Om inköpsstället för maskinen inte var någon av våra auktoriserade återförsäljare fråga dem efter närmaste serviceverkstad Vi hoppas att Du kommer att vara nöjd med Din maskin och att den ska få vara Din följeslagare under en l...

Page 38: ...ler ett batteri samt innan du tar upp eller bär verktyget Risken för olyckor är stor om du bär elverktyg med fingret på strömbrytaren eller om du tillför ström till elverktyg som har strömbrytaren tillslagen Avlägsna eventuell justeringsnyckel eller skiftnyckel innan du sätter på elverktyget Nycklar som lämnas kvar i elverktygets rörliga delar kan orsaka personskada Sträck dig inte för långt Ha al...

Page 39: ...d motsatt handkonfiguration ökar risken för personskada och får inte göras Håll endast elverktyget i de isolerade greppen eftersom sågkedjan kan komma i kontakt med gömda ledningar Sågkedjor som berör en spänningsförande ledning kan göra frilagda metalldelar på elverktyget spänningsförande och kan ge operatören en elchock Bär skyddsglasögon och hörselskydd Vidare skyddsutrustning för huvud händer ...

Page 40: ...under rubriken Påfyllning av sågkedjeolja Kontrollera skärutrustningens montering och justering Se anvisningar under rubrik Montering Använd inte motorsågen förrän tillräckligt med kedjesmörjolja har nått sågkedjan Se anvisningar under rubrik Smörjning av skärutrustningen Långvarig exponering för buller kan ge bestående hörselskador Använd därför alltid godkända hörselskydd VARNING Under inga förh...

Page 41: ... och avaktiveras när på avaktiveringsknappen 1 trycks in och hålls inne 1 sek grön diod 2 tänds och släcks VIKTIGT Denna motorsåg för skogsbruk är konstruerad för skogsarbete såsom trädfällning kvistning och kapning Du bör endast använda de svärd sågkedjekombinationer vi rekommenderar i kapitel Tekniska data Använd aldrig maskinen om du är trött om du har druckit alkohol eller om du tar mediciner ...

Page 42: ...nvändaren aktiveras kedjebromsen manuellt via vänsterhanden Vid fälläge är vänsterhanden i ett läge som omöjliggör manuell aktivering av kedjebromsen Vid denna typ av grepp dvs när vänsterhanden är placerad så den ej kan påverka kastskyddets rörelse kan kedjebromsen endast aktiveras via tröghetsfunktionen Bild 8 Kommer min hand alltid att aktivera kedjebromsen vid kast Nej Det krävs en viss kraft ...

Page 43: ...r strömförande Använd aldrig en defekt eller skadad laddare eller använd aldrig ett defekt skadat eller deformerat batteri VARNING Överexponering av vibrationer kan leda till blodkärls eller nervskador hos personer som har blodcirkulationsstörningar Uppsök läkare om ni upplever kroppsliga symptom som kan relateras till överexponering av vibrationer Exempel på sådana symptom är domningar avsaknad a...

Page 44: ...ågkedjan korrekt kan effekten av ett kast reduceras Sågsvärd Ju mindre nosradie desto lägre kastbenägenhet Sågkedja En sågkedja är uppbyggd av ett antal olika länkar vilka finns både i standard och i kastreducerat utförande Några uttryck som specificerar svärd och sågkedja För att bibehålla alla säkerhetsdetaljer på skärutrustningen bör du ersätta slitna och skadade svärd kedjekombinationer mot et...

Page 45: ...ällningen justeras efter var tredje sågkedjeskärpning OBS Denna rekommendation förutsätter att skärtändernas längd inte filats ner onormalt För justering av underställningen behövs en flatfil och en underställningsmall Vi rekommenderar att du använder vår filmall för underställning för att få rätt underställningsmått och rätt vinkel på underställningsklacken Lägg filmallen över sågkedjan Informati...

Page 46: ...ild 38 Kontrollera regelbundet slitagenivån hos kedjedrivhjulet Byt om det är onormalt slitet Slitagekontroll av skärutrustningen Kontrollera sågkedjan dagligen med avseende på Synliga sprickor i nitar och länkar Om sågkedjan är stel Om nitar och länkar är onormalt slitna Kassera sågkedjan om den uppvisar någon eller några av ovanstående punkter Vi rekommenderar att ni använder en ny sågkedja som ...

Page 47: ...llera att kedjans drivlänkar passar på kedjedrivhjulet och att kedjan ligger rätt i svärdsspåret Spänn kedjan genom att vrida hjulet nedåt Kedjan ska spännas åt så att den inte hänger ned under svärdet Bild 45 Kedjan är korrekt spänd när den inte hänger ned under svärdet men samtidigt är lätt att vrida för hand Håll upp svärdspetsen och dra åt svärdskopplingen genom att vrida vredet medurs Bild 46...

Page 48: ...r detaljerade nationella föreskrifter Tejpa eller täck öppna kontakter och förpacka batteriet på ett sådant sätt att det inte kan röra sig i förpackningen Avlägsna alltid batteriet vid förvaring eller transporter Förvara batteri och batteriladdare i ett torrt fukt och frostfritt utrymme Förvara inte batteriet på ställen där statisk elektricitet kan uppkomma Förvara aldrig batteriet i en metallåda ...

Page 49: ...ssande återvinningsstation för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning Genom att se till att denna produkt omhändertas ordentligt kan du hjälpa till att motverka potentiella negativa konsekvenser på miljö och människor vilka annars kan orsakas genom oriktig avfallshantering av denna produkt För mer detaljerad information om återvinning av denna produkt kontakta din kommun din hushållsa...

Page 50: ...a och fingrarna omsluter motorsågens handtag Bild 57 Start Sätt dit batteriet i maskinen Batteriet ska glida lätt in i batterihållaren på maskinen Om batteriet inte glider lätt in i batterihållaren på maskinen är batteriet fel insatt Bild 58 Tryck ned batteriet Du hör ett klick när batteriet låser sig på plats Bild 59 Tryck in och håll inne startknappen 1 sek tills grön LED lyser Bild 60 Stopp Mas...

Page 51: ...ad förflyttning rötter stenar grenar gropar diken osv Iaktta stor försiktighet vid arbete i sluttande terräng 5 Var ytterst försiktig vid sågning i träd som är spända Ett spänt träd kan både före och efter genomsågning sprätta tillbaka till sitt normalläge Felaktig placering av dig och sågsnittet kan leda till att trädet träffar dig eller maskinen så att du tappar kontrollen Båda omständigheterna ...

Page 52: ...ändaren bättre kontroll över motorsågen samt över var svärdets kastrisksektor befinner sig Bild 70 9 Följ filnings och underhållsinstruktioner för svärd och sågkedja Vid byte av svärd och sågkedja får endast av oss rekommenderade kombinationer användas Se anvisningar under rubrikerna Skärutrustning och Tekniska data Grundläggande sågningsteknik Allmänt Ha alltid fullgas vid all sågning Släpp gasre...

Page 53: ...dets naturliga fallriktning De faktorer som styr detta är Lutning Krokighet Vindriktning Koncentration av grenar Eventuell snötyngd Hinder inom trädets räckvidd t ex andra träd kraftledningar vägar och byggnader Titta efter skador och röta i stammen vilket gör det mer troligt att trädet går av och börjar falla innan du förväntar dig detta Efter denna bedömning kan man vara tvungen att låta trädet ...

Page 54: ...jälp av fällkilen eller brytjärnet Bild 87 Vi rekommenderar användande av en svärdslängd som överstiger trädets stamdiameter så att fäll och riktskär kan utföras med ett s k enkelt sågsnitt Se anvisningar under rubrik Tekniska data angående vilka svärdslängder som rekommenderas för din motorsågsmodell Bild 88 Det finns metoder för fällning av träd med stamdiametrar större än svärdslängden Dessa me...

Page 55: ...öjligt för bästa kontroll När så tillåtes skall du låta sågens tyngd vila på stammen Förflytta dig endast då du har stammen mellan dig och motorsågen Bild 97 Uppkapning av stammen till stock Se anvisningar under rubrik Grundläggande sågningsteknik VARNING Kast kan vara blixtsnabba plötsliga och våldsamma och kan kasta motorsåg svärd och sågkedja mot användaren Är sågkedjan i rörelse när och om den...

Page 56: ...glaget och gasreglagespärren går lätt samt att deras returfjädersystem fungerar Bild 104 Aktivera motorsågen och ge fullgas Släpp gasreglaget och kontrollera att sågkedjan stannar och förblir stillastående Kedjefångare Kontrollera att kedjefångaren är hel och att den sitter fast i motorsågkroppen Bild 105 Knappsats Aktivera motorsågen och kontrollera att den avaktiveras då start stoppknappen tryck...

Page 57: ...nkt Kontrollera att kedjefångaren är oskadad byt om erforderligt Blås försiktigt igenom maskinens och batteriets kylspår med tryckluft Svärdet skall dagligen vändas för jämnare slitage Kontrollera att hålet för smörjningen i svärdet inte är igensatt Rengör kedjespåret Är svärdet försett med nostrissa smörjes denna Kontrollera att svärd och kedja får tillräckligt med olja Kontrollera sågkedjan med ...

Page 58: ...ktiverad Grön aktiverings LED lampa blinkar Låg batterispänning Ladda batteriet Varningsindikator lyser med fast sken Service Kontakta din serviceverkstad LED display Möjliga felkoder Möjlig åtgärd Varningsindikatorn blinkar Batteriet är urladdat Ladda batteriet Temperaturavvikelse Använd batteriet när omgivningstemperaturen är mellan 10 C och 60 C Överspänning Kontrollera att nätspänningen stämme...

Page 59: ...v motor 136Li Motor Typ 36V Borstmotor Funktioner Lågenergi läge savE Smörjsystem Typ av oljepump Automatisk Volym oljetank liter 0 20 Vikt Motorsåg utan svärd och kedja batteri tom kedjeoljetank kg 4 8 Bulleremissioner se anm 1 Ljudeffektnivå uppmätt dB A 97 3 Ljudeffektnivå garanterad LWA dB A 101 Respektive osäkerhet KpA dB A 3 0 Ljudnivåer se anm 2 Ekvivalent ljudtrycksnivå vid användarens öra...

Page 60: ...EC av den 6 september 2006 angående batterier och ackumulatorer och avfallshantering av batterier och ackumulatorer 2006 66 EC av den 8 maj 2000 angående emission av buller till omgivningen 2000 14 EG Följande standarder har tillämpats EN 60745 1 EN 60745 2 13 EN 60335 2 29 EN 55014 1 EN 55014 2 Anmält organ NB905 Intertek Deutschland Gmbh Stagenstraße 1 70771 Leinfelden Echterdingen Tyskland har ...

Page 61: ...vkædens rotationsretning og sværdets maksimale længde Kædebremse aktiveret højre Kædebremse ikke aktiveret venstre Kædeoliepåfyldning Miljømærkning Symbolet på produktet eller emballagen angiver at dette produkt ikke må behandles som almindeligt husholdningsaffald Produktet skal i stedet afleveres på en genbrugsstation hvor de elektriske og elektroniske dele kan genvindes Direkte strøm Må ikke uds...

Page 62: ...SYMBOLFORKLARING 62 Danish 1156931 38 Rev 1 2015 03 23 Følgende mærkater findes på maskinen batteriet og batteriladeren ...

Page 63: ...tterilader 70 Skæreudstyr 71 MONTERING Montering af sværd og kæde 74 HÅNDTERING AF BATTERI Batteristatus 75 Batteriladere 75 Transport og opbevaring 75 Bortskaffelse af batteriet batteriladeren og maskinen 76 START OG STOP Start og stop 77 ARBEJDSTEKNIK Før hver anvendelse 78 SavE 78 Generelle arbejdsinstruktioner 78 Kastforebyggende foranstaltninger 82 VEDLIGEHOLDELSE Generelt 83 Kontrol vedligeh...

Page 64: ...vne i lang tid fremover Når du køber vores produkter får du samtidig adgang til professionel hjælp med reparationer og service hvis der skulle ske noget Hvis du ikke har købt maskinen hos en af vores autoriserede forhandlere skal du spørge efter nærmeste serviceværksted Vi håber at du vil blive tilfreds med din maskine og at den bliver din ledsager i lang tid fremover Husk at denne brugsanvisning ...

Page 65: ...nedsætte risikoen for personskade Sørg for at forhindre uønsket start af værktøjet Sørg for at kontakten er i FRA position før du tilslutter det til strømkilden og eller batterienheden samt når du tager eller bærer værktøjet At bære elværktøj med fingeren på kontakten eller at sætte strøm til elværktøj med tændt kontakt er en invitation til ulykker Fjern alle indstillingsnøgler eller tænger før el...

Page 66: ...liks uopmærksomhed under betjening af motorsaven kan medføre at savkæden griber fat i dit tøj eller dele af kroppen Hold altid motorsaven med højre hånd på det bageste håndtag og venstre hånd på det forreste håndtag Hvis motorsaven holdes med omvendt håndstilling er der forøget risiko for personskade og det bør derfor aldrig gøres Hold kun motorredskabet i de isolerede grebsoverflader da savkæden ...

Page 67: ...lg producentens file og vedligeholdelsesanvisninger for savkæden Reduktion af højden på dybdemåleren kan medføre forøget risiko for kast Forberedelser inden en ny motorsav tages i brug Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem 1 110 henviser til illustrationer på side 2 6 Oplad batteriet fuldstændigt før det tages i brug første gang Se anvisningerne under afsnittet Opladning af batteriet Påfyld kæd...

Page 68: ...t maskinen er tændt eller slukket når knappen aktivér og deaktivér 1 trykkes og holdes nede 1 sek Den grønne LED 2 tændes eller slukkes VIGTIGT Denne motorsav til skovbrug er beregnet til skovarbejde som f eks fældning afgrening og savning Brug kun det sværd den savkædekombination der er anbefalet i afsnittet Tekniske data Brug aldrig maskinen hvis du er træt hvis du har drukket alkohol eller hvis...

Page 69: ...kædebremsen af via kædebremsens modvægt træghed i kastretningen Figur 7 Ved mindre voldsomme kast eller i arbejdssituationer hvor kastrisikoområdet befinder sig nærmere brugeren aktiveres kædebremsen manuelt via venstre hånd Når motorsaven er i fældestilling er venstre hånd anbragt så du ikke kan aktivere kædebremsen manuelt Når du bruger dette greb dvs når venstre hånd er placeret så den ikke kan...

Page 70: ... intakt og at der ikke er revner i den Løft aldrig batteriladeren i selve ledningen og træk aldrig i ledningen for at afbryde stikket fra stikkontakten Hold alle ledninger og forlængerledninger væk fra vand olie og skarpe kanter Pas på at ledningen ikke bliver klemt i døre hegn eller lignende Ellers kan det medføre at disse genstande bliver strømførende ADVARSEL Overeksponering af vibrationer kan ...

Page 71: ...mmer i kontakt med et objekt Ved at bruge skæreudstyr med en indbygget kastreduktion og ved at file og vedligeholde savkæden korrekt kan effekten af et kast reduceres Sværd Jo mindre næseradius desto mindre kastrisiko Savkæde En savkæde er opbygget af et antal forskellige led som fås både i standard og i kastreduceret udførelse Nogle udtryk som specificerer sværd og savkæde For at bevare alle sikk...

Page 72: ...erhøjden skæredybden For at bevare en maksimal skærekapacitet skal ryttermålet sænkes til anbefalet niveau Se anvisningerne i afsnittet Tekniske data for at få oplysninger om hvor stort ryttermålet skal være på din motorsavs savkæde Figur 26 Justering af ryttermål Når ryttermålet justeres skal skæretænderne være nyfilede Vi anbefaler at ryttermålet justeres efter hver tredje savkædefilning BEMÆRK ...

Page 73: ...serviceværksted Kædedrivhjul Drivsystemet er udstyret med et drivhjul Figur 38 Kontrollér regelmæssigt slitageniveauet for kædedrivhjulet Udskift det hvis det er unormalt slidt Slitagekontrol af skæreudstyr Kontrollér dagligt savkæden for Synlige revner i nitter og led Om savkæden er stiv Om nitter og led er unormalt slidte Kassér savkæden hvis den viser et eller flere af ovenstående tegn Vi anbef...

Page 74: ...d passer på kædedrivhjulet og at kæden ligger rigtigt i sværdsporet Stram kæden ved at dreje hjulet ned Kæden skal strammes indtil den ikke svinger ud fra undersiden af sværdet Figur 45 Kæden er korrekt strammet når den ikke svinger ud fra undersiden af sværdet men stadig kan drejes frit manuelt Hold sværdspidsen opad og stram sværdkoblingen ved at dreje grebet med uret Figur 46 På en ny kæde skal...

Page 75: ...lde nationale bestemmelser der kan være mere detaljerede Afdæk åbne kontakter og pak batteriet på en sådan måde at det ikke kan bevæge sig rundt i emballagen Udtag altid batteriet ved opbevaring eller transport Opbevar batteriet og batteriladeren på et tørt sted hvor de ikke udsættes for fugt eller frost Batteriet må ikke opbevares på steder hvor statisk elektricitet kan forekomme Batteriet må ald...

Page 76: ...everes på en genbrugsstation hvor de elektriske og elektroniske dele kan genvindes Ved at sørge for at dette produkt håndteres på en korrekt måde kan du være med til at forhindre potentielt negative påvirkninger af miljø og mennesker som ellers kan forekomme ved ukorrekt bortskaffelse af produktet Du kan få yderligere oplysninger om genbrug af dette produkt ved at kontakte de lokale myndigheder di...

Page 77: ...ber om håndtaget på motorsaven Figur 57 Start Isæt batteriet i maskinen Batteriet bør glide nemt ind i batteriholderen på maskinen Hvis batteriet ikke nemt glider ind isættes det ikke korrekt Figur 58 Tryk ned på batteriet Du hører et klik når batteriet låser sig på plads Figur 59 Tryk på knappen og hold den nede 1 sek indtil den grønne LED tændes Figur 60 Stop Maskinen deaktiveres ved hjælp af st...

Page 78: ... sten grene huller grøfter osv Vær meget forsigtig ved arbejde i skrånende terræn 5 Vær yderst forsigtig ved savning i træer som ligger i spænd Et spændt træ kan efter gennemsavning svippe tilbage til sin normale stilling Hvis du placerer dig forkert og lægger savsnittet forkert kan det betyde at træet rammer dig eller maskinen så du mister kontrollen Begge omstændigheder kan forårsage alvorlig pe...

Page 79: ...ver motorsaven og man ved hvor sværdets kastrisikoområde befinder sig Figur 70 9 Følg file og vedligeholdelsesinstruktionerne for sværd og savkæde Ved udskiftning af sværd og savkæde må kun de af os anbefalede kombinationer benyttes Se instruktionerne i afsnittet Skæreudstyr og i afsnittet Tekniske data Grundlæggende saveteknik Generelt Brug altid fuld gas ved al savning Slip strømudløseren efter ...

Page 80: ... faldretning er De faktorer som styrer dette er Hældning Krogethed Vindretning Koncentration af grene Eventuel snetyngde Forhindringer i nærheden af træet f eks andre træer kraftkabler veje og bygninger Kig efter skader og råd i stammen da det øger risikoen for at træet knækker og begynder at falde når du ikke regner med det Efter denne vurdering kan man være tvunget til at lade træet falde i sin ...

Page 81: ...de at falde af sig selv eller ved hjælp af fældekilen eller brækjernet Figur 87 Vi anbefaler at bruge en sværdlængde som er længere end træets diameter så fælde og retningssnit kan udføres med et såkaldt enkelt savsnit Se anvisningerne i afsnittet Tekniske data for at få oplysninger om hvilke sværdlængder der anbefales til din motorsavsmodel Figur 88 Der findes metoder til fældning af træer med en...

Page 82: ...m muligt for at få den bedste kontrol Når det er muligt skal du lade savens vægt hvile på stammen Flyt dig kun når du har stammen mellem dig og motorsaven Figur 97 Kapning af stammen til tømmerstokke Se instruktionerne i afsnittet Grundlæggende saveteknik ADVARSEL Kast kan være lynhurtige pludselige og voldsomme og kan kaste motorsav sværd og savkæde mod brugeren Er savkæden i bevægelse når og hvi...

Page 83: ... går let samt at deres returfjedre fungerer korrekt Figur 104 Aktivér motorsaven og giv fuld kraft Slip strømudløseren og kontrollér at savkæden standser og at den bliver stående stille Kædefanger Kontrollér at kædefangeren er intakt og at den er fastmonteret på motorsavens krop Figur 105 Tastatur Aktiver motorsaven og kontrollér at motorsaven deaktiveres når der trykkes på start stop knappen den ...

Page 84: ...og kontrollér dens funktion ud fra et sikkerhedsmæssigt synspunkt Kontrollér at kædefangeren ikke er defekt og udskift om nødvendigt Blæs forsigtigt igennem produktets og batteriets køleåbninger med trykluft Sværdet skal vendes dagligt for at få en mere jævn slitage Kontrollér at smørehullet i sværdet ikke er tilstoppet Rens kædesporet Har sværdet en næsetrisse skal denne smøres Kontrollér at svær...

Page 85: ...g maskinen er aktiveret Den grønne aktiverings LED blinker Lav batterispænding Oplad batteriet Advarselsindikatoren lyser Service Kontakt dit serviceværksted LED display Mulige fejl Mulig løsning Blinkende advarselsindikator Batteriet er afladet Opladning af batteri Temperaturafvigelse Brug batteriet i omgivelser hvor temperaturerne ligger mellem 10 C og 60 C Overspænding Kontrollér at netspænding...

Page 86: ...sammenligninger af vibrationsdata uanset motortype 136Li Motor Type 36V børstemotor Egenskaber Lavenergitilstand savE Smøresystem Type af oliepumpe Automatisk Volumen olietank liter 0 20 Vægt Motorsav uden batteri sværd og kæde tom olietank kg 4 8 Støjemissioner se anm 1 Lydeffektniveau målt dB A 97 3 Lydeffektniveau garanteret LWA dB A 101 Respektiv usikkerhed KpA dB A 3 0 Lydniveauer se anm 2 Æk...

Page 87: ...september 2006 om batterier og akkumulatorer og udtjente batterier og akkumulatorer 2006 66 EF af den 8 maj 2000 angående emission af støj til omgivelserne 2000 14 EF Følgende standarder er opfyldt EN 60745 1 EN 60745 2 13 EN 60335 2 29 EN 55014 1 EN 55014 2 Udpeget organ NB905 Intertek Deutschland Gmbh Stagenstraße 1 70771 Leinfelden Echterdingen Tyskland har udført EF typegodkendelse i overensst...

Page 88: ...g og maksimal lengde på sverdet Kjedebrems aktivert høyre Kjedebrems ikke aktivert venstre Påfylling av kjedeolje Miljømerking Symbolet på produktet eller dets emballasje indikerer at dette produktet ikke kan håndteres som husholdningsavfall Det skal i stedet leveres til egnet gjenvinningsstasjon for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr Direktestrøm Må ikke utsettes for regn Bruk alltid ...

Page 89: ...SYMBOLFORKLARING Norwegian 89 1156931 38 Rev 1 2015 03 23 Følgende etiketter finnes på maskinen batteriet og batteriladeren ...

Page 90: ...er 97 Skjæreutstyr 98 MONTERING Montering av sverd og kjede 101 BATTERIHÅNDTERING Batteristatus 102 Batteriladere 102 Transport og oppbevaring 102 Kassering av batteri batterilader og maskin 103 START OG STOPP Start og stopp 104 ARBEIDSTEKNIKK Før hver gangs bruk 105 SavE 105 Generelle arbeidsinstruksjoner 105 Kastforebyggende tiltak 108 VEDLIKEHOLD Generelt 110 Kontroll vedlikehold og service på ...

Page 91: ...ukts kvalitet og yteevne i lang tid fremover Et kjøp av et av våre produkter gir deg tilgang til profesjonell hjelp med reparasjoner og service dersom noe tross alt skulle skje Hvis maskinen ikke er kjøpt hos en av våre autoriserte forhandlere så spør dem etter nærmeste serviceverksted Vi håper du vil bli fornøyd med maskinen din og at den vil være din følgesvenn i lang tid fremover Husk at denne ...

Page 92: ...kre deg om at bryteren står i AV stilling før du kobler til strømforsyningen og eller batteripakken plukker opp eller bærer verktøyet Hvis du bærer verktøyet med en finger på bryteren eller med el verktøyet påslått kan lett føre til ulykker Fjern eventuelle justeringsnøkler før du slår på el verktøyet En nøkkel som sitter på en roterende del av el verktøyet kan føre til personskade Ikke strekk deg...

Page 93: ...et bare i den isolerte gripeflaten ettersom sagkjedet kan komme i kontakt med skjulte ledninger Sagkjede som kommer i kontakt med en strømførende ledning kan gjøre blottlagte metalldeler på det elektriske verktøyet strømførende og dette kan gi brukeren elektrisk støt Bruk vernebriller og hørselsvern Det anbefales å bruke ytterligere verneutstyr til hode hender ben og føtter Egnet vernebekledning r...

Page 94: ...ten Skifte batteriet Fyll på kjedeolje Se anvisningene under overskriften Fylle kjedeolje Kontroller skjæreutstyrets montering og justering Se anvisninger under overskriften Montering Bruk ikke motorsagen før nok kjedesmøreolje har nådd sagkjedet Se anvisninger under overskriften Smøring av skjæreutstyret Langvarig eksponering overfor støy kan gi varige hørselsskader Bruk derfor alltid godkjent hø...

Page 95: ...vis kjedebremsen aktiveres eller hvis det er fare for overbelastning Overlastvernet deaktiverer maskinen midlertidig Når maskinen har nådd normal temperatur er den klar til bruk igjen Fast lys indikerer at det er behov for service Figur 6 VIGTIG Denne kjedesagen for skogbruk er konstruert for skogsarbeid som felling kvisting og kapping Du bør kun bruke de sverd sagkjedekombinasjoner vi anbefaler i...

Page 96: ...sen kan kjedebremsen bare aktiveres via treghetsfunksjonen Figur 8 Vil min hånd alltid aktivere kjedebresmen ved kast Nei Det kreves en viss kraft for å føre kastbeskyttelsen forover Hvis hånden din bare streifer lett borti kastbeskyttelsen eller glir over den kan det hende at kraften ikke er tilstrekkelig sterk til å utløse kjedebremsen Du skal også ha et fast grep om motorsagens håndtak når du a...

Page 97: ...vereksponering for vibrasjoner kan føre til blodkar eller nerveskader hos personer som har blodsirkulasjonsforstyrrelser Oppsøk lege hvis du opplever fysiske symptomer som kan relateres til overeksponering for vibrasjoner Eksempel på slike symptomer er dovning manglende følelse kiling stikk smerte manglende eller redusert styrke forandringer i hudens farge eller overflate Disse symptomene opptrer ...

Page 98: ...rekt kan effekten av et kast reduseres Sverd Jo mindre neseradius desto lavere risiko for kast Sagkjede Et sagkjede er oppbygd av et antall ulike lenker som leveres både i standard og kastredusert utførelse Noen uttrykk som spesifiserer sverd og sagkjede For å opprettholde alle sikkerhetsdetaljer på skjæreutstyret bør du erstatte slitte og skadde sverd kjedekombinasjoner med et sverd og et kjede s...

Page 99: ...e gang sagkjedet files OBS Denne anbefalingen forutsetter at skjærtennenes lengde ikke er filt unormalt langt ned Til justering av understillingen trengs en flatfil og en understillingsmal Vi anbefaler at du bruker vår filmal for understilling for å få riktig understillingsmål og riktig vinkel på rytteren Legg filmalen over sagkjedet Informasjon om bruk av filmalen er å finne på emballasjen Bruk f...

Page 100: ...julet regelmessig Skift det hvis det er unormalt slitt Kontroll av slitasje på skjæreutstyret Kontroller sagkjedet hver dag med tanke på Synlige sprekker i nagler og lenker Om sagkjedet er stivt Om nagler og lenker er unormalt kraftig slitt Skift sagkjedet hvis det oppviser ett eller flere av ovennevnte punkter Vi anbefaler at det brukes et nytt sagkjede som mål på hvor slitt det sagkjedet du nå b...

Page 101: ...ontroller at kjedets drivledd passer på kjededrivhjulet og at kjedet ligger rett i sverdsporet Stram kjedet ved å dreie hjulet ned Kjedet skal strammes til det ikke henger ned fra undersiden av stangen Figur 45 Kjedet er riktig strammet når det ikke henger ned fra undersiden av stangen men fortsatt kan dreies lett for hånd Hold opp spissen av stangen og trekk til stangkoplingen ved å dreie knotten...

Page 102: ...krifter som kan være mer detaljerte Sett på vanlig teip eller maskeringsteip over åpne kontakter og pakk inn batteriene slik at de ikke forflyttes rundt i pakken Fjern alltid batteriet ved lagring og transport Lagre batteriet og laderen på et tørt fuktfritt og frostfritt sted Batteriet må ikke lagres på steder der det kan forekomme statisk elektrisitet Lagre aldri batteriet i en metallkasse Lagre ...

Page 103: ...il egnet gjenvinningsstasjon for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr Ved å sørge for at dette produktet tas hånd om på ordentlig måte kan du hjelpe til å motvirke eventuelle negative konsekvenser for miljø og mennesker som ellers kan forårsakes ved feilaktig avfallshåndtering av dette produktet For mer detaljert informasjon om gjenvinning av dette produktet kontakt din kommune renovasjo...

Page 104: ...ene lukker om motorsagens håndtak Figur 57 Start Sett batteriet inn i maskinen Batteriet skal gli lett på plass i batteriholderen på maskinen Hvis batteriet ikke glir lett på plass settes det ikke inn på riktig måte Figur 58 Trykk ned på batteriet Du hører et klikk når batteriet låses på plass Figur 59 Hold inne startknappen 1 sek til den grønne LED indikatoren lyser Figur 60 Stopp Maskinen deakti...

Page 105: ... forsiktig ved arbeid i skrånende terreng 5 Vær ytterst forsiktig ved saging i trær som står i spenn Et spent tre kan både før og etter gjennomsaging sprette tilbake til normalstilling Feil plassering av deg og sagskåret kan føre til at treet treffer deg eller maskinen slik at du mister kontrollen I begge tilfeller kan det medføre alvorlig personskade Figur 64 6 Før maskinen flyttes må motorsagen ...

Page 106: ...l over motorsagen og over hvor sverdets kastrisikosektor befinner seg Figur 70 9 Følg file og vedlikeholdsinstruksjonene for sverd og sagkjede Ved skifte av sverd og sagkjede må det bare brukes kombinasjoner anbefalt av oss Se avsnitt Skjæreutstyr og kapitlet Tekniske data Grunnleggende sageteknikk Generelt Bruk alltid full gass ved saging Slipp effektregulatoren etter hvert sagskår hvis motoren k...

Page 107: ...andre trær kraftledninger veier og bygninger Se etter skader og råte i stammen hvilket gjkør det mer trolig at treet ryker og begynner å falle før du forventer dette Etter denne vurderingen kan man bli nødt til å la treet falle i sin naturlige fallretning fordi det er umulig eller for farlig å forsøke å plassere det i den retningen man i utgangspunktet hadde tenkt En annen meget viktig faktor som ...

Page 108: ...kt med et objekt Figur 4 Håndtering av mislykket felling Nedtaking av et fastfelt tre Å ta ned et fastfelt tre er meget farlig og det innebærer meget stor ulykkesrisiko Forsøk aldri å sage ned det treet det andre treet har falt mot Arbeid aldri innenfor risikoområdet for hengende fastfelte trær Figur 89 Den sikreste metoden er å bruke vinsj Traktormontert Figur 90 Bærbar Figur 91 Saging i trær og ...

Page 109: ...du har stammen mellom deg og motorsagen Figur 97 Oppkapping av stammen til stokk Se anvisninger under overskriften Generelle sageteknikk ADVARSEL De fleste kastulykker inntreffer ved kvisting Ikke bruk sverdets kastrisikosektor Vær ytterst forsiktig og unngå at sverdspissen kommer i kontakt med stokken andre greiner eller gjenstander Vær ytterst forsiktig med greiner som står i spenn De kan fjære ...

Page 110: ...oller at effektregulatoren og effektregulatorsperren går lett og at returfjærene fungerer som den skal Figur 104 Aktiver motorsagen og gi full gass Slipp gassregulatoren og kontroller at sagkjedet stopper og blir stående stille Kjedefanger Kontroller at kjedefangeren er hel og at den sitter fast i motorsagkroppen Figur 105 Taster Aktiver motorsagen og kontroller at motorsagen deaktiveres når du tr...

Page 111: ... kjedebremsen og kontroller at den fungerer sikkert Kontroller at kjedefangeren er uskadet skift om nødvendig Blås forsiktig gjennom produktet og batterikjøleåpningene med trykkluft Sverdet skal snus daglig for jevnere slitasje Kontroller at smørehullet i sverdet ikke er tett Rengjør kjedesporet Hvis sverdet har nesehjul smøres dette Kontroller at sverd og kjede får nok olje Kontroller sagkjedet m...

Page 112: ...kes samtidig Slipp effektregulatoren for å aktivere maskinen Grønn aktivert diode blinker Lav batterispenning Lad batteriet Varsellampen lyser Service Kontakt serviceverkstedet LED display Mulige feil Mulig tiltak Varsellampen blinker Batteriet er utladet Lade batteri Temperaturavvik Bruk batteriet i temperaturer fra 10 C til 60 C Overspenning Kontroller at nettspenningen stemmer med det som er an...

Page 113: ...vibrasjonsdata uavhengig av motortype 136Li Motor Type 36 V børstemotor Egenskaper Lavenergimodus savE Smøresystem Type av oljepumpe Automatisk Volum oljetank liter 0 20 Vekt Motorsag uten batteri sverd og kjede tom kjedeoljetank kg 4 8 Støyutslipp se anm 1 Lydeffektnivå mål dB A 97 3 Lydeffektnivå garantert LWA dB A 101 Respektiv usikkerhet KpA dB A 3 0 Ljudnivåer se anm 2 Ekvivalent lydtrykknivå...

Page 114: ...eptember 2006 om batterier og akkumulatorer samt kassering av batterier og akkumulatorer 2006 66 EC av 8 mai 2000 angående utslipp av støy til omgivelsene 2000 14 EC Følgende standarder er blitt tillempet EN 60745 1 EN 60745 2 13 EN 60335 2 29 EN 55014 1 EN 55014 2 Kontrollorgan NB905 Intertek Deutschland Gmbh Stagenstraße 1 70771 Leinfelden Echterdingen Tyskland har utført EC typekontroll i henho...

Page 115: ...pyörimissuunta ja terälevyn maksimipituus Ketjujarru aktiivinen oikealla Ketjujarru ei aktiivinen vasemmalla Teräketjuöljyn täyttö Ympäristömerkki Tuotteeseen tai sen pakkaukseen kiinnitetty merkki osoittaa että tätä tuotetta ei voi käsitellä kotitalousjätteenä Se on toimitettava sopivaan kierrätyskeskukseen sähkö ja elektroniikkalaiteiden uusiokäyttöä varten Suora virta Ei saa altistaa sateelle K...

Page 116: ...MERKKIEN SELITYKSET 116 Finnish 1156931 38 Rev 1 2015 03 23 Koneessa akussa ja akkulaturissa on seuraavat tarrat ...

Page 117: ...ite 125 ASENNUS Terälevyn ja ketjun asennus 129 AKUN KÄSITTELY Akun varaustila 130 Akkulaturilla 130 Kuljetus ja säilytys 130 Akun akkulaturin ja koneen hävittäminen 131 KÄYNNISTYS JA PYSÄYTYS Käynnistys ja pysäytys 132 PERUSTEKNIIKKA Aina ennen käyttöä 133 SavE 133 Yleiset työohjeet 133 Takapotkua ehkäisevät toimenpiteet 137 KUNNOSSAPITO Yleistä 138 Moottorisahan turvalaitteiden tarkastus kunnoss...

Page 118: ... vakuuttuneita että tulette tyytyväisenä arvostamaan tuotteemme laatua ja suorituskykyä vielä pitkälle tulevaisuudessa Ostaessasi jonkin tuotteistamme saat ammattitaitoista korjaus ja huoltoapua jos jotakin kaikesta huolimatta tapahtuu Jos ostat koneen muualta kuin valtuutetulta jälleenmyyjältämme pyydä myyjää neuvomaan lähin huoltoliike Toivomme että olet tyytyväinen koneeseesi ja että se saa oll...

Page 119: ...vähentävät henkilövahinkoja Estä tahaton käynnistys Varmista että katkaisin on POIS asennossa ennen virtalähteeseen ja tai akkuun kytkemistä työkaluun tarttumista tai sen kantamista Sähkötyökalujen kantaminen sormi katkaisijalla tai niiden kytkeminen sähköverkkoon tai akkuun katkaisimen ollessa päällä altistaa onnettomuuksille Irrota mahdolliset säätöavaimet ennen virran kytkemistä sähkötyökaluun ...

Page 120: ...sä Ennen kuin käynnistät moottorisahan varmista ettei teräketju osu mihinkään Hetken huolimattomuus moottorisahaa käytettäessä voi aiheuttaa vaatteiden tai kehon tarttumisen teräketjuun Pidä moottorisahaa aina oikea käsi takakahvassa ja vasen käsi etukahvassa Moottorisahan pitäminen kädet päinvastaisessa asennossa lisää henkilövahingon riskiä joten sitä ei pidä tehdä koskaan Pitele työkonetta vain...

Page 121: ...korkeuden laskeminen voi lisätä takapotkua Toimenpiteet ennen uuden moottorisahan käyttöä Lue käyttöohje huolellisesti 1 110 viittaa kuviin sivulla 2 6 Lataa akku täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa Katso ohjeet kohdasta Akun lataaminen Täytä teräketjuöljyllä Katso ohjeet kohdasta Teräketjuöljyllä täyttäminen Tarkasta terälaitteen asennus ja säätö Katso otsikon Asennus alla annetut ohjeet Älä k...

Page 122: ...nin ajan Vihreä LED valo 2 syttyy tai sammuu TÄRKEÄÄ Tämä metsäkäyttöön tarkoitettu moottorisaha on suunniteltu metsätöihin kuten puiden kaatamiseen karsimiseen ja katkomiseen Sahassa tulee käyttää ainoastaan kappaleessa Tekniset tiedot suositeltuja terälevy teräketjuyhdistelmiä Älä koskaan käytä konetta jos olet väsynyt tai nauttinut alkoholia tai käytät lääkkeitä jotka voivat vaikuttaa näkökykyy...

Page 123: ...a jonka ketjujarrun vastavoima hitaus aktivoi takapotkun suunnassa Kuva 7 Lievemmissä takapotkuissa tai kun takapotkusektori on lähellä käyttäjää laukeaa ketjujarru vasemman käden vaikutuksesta Kaatoasennossa vasen käsi on sellaisessa asennossa että ketjujarrun aktivointi käsin on mahdotonta Pidettäessä sahasta tällaisella otteella ts kun vasen käsi on asetettu niin ettei se pysty vaikuttamaan tak...

Page 124: ...nni sen johdosta äläkä koskaan irrota pistoketta johdosta vetämällä Pidä kaikki johdot ja jatkojohdot poissa veden öljyn ja terävien reunojen ulottuvilta Pidä huolta ettei johto kiristy ovien aitojen tai muiden vastaavien esineiden kohdalla Se voi muuttaa esineen virtaa johtavaksi VAROITUS Liiallinen altistuminen tärinöille saattaa aiheuttaa verisuoni tai hermovaurioita verenkiertohäiriöistä kärsi...

Page 125: ...i ei koskaan osu mihinkään esineeseen Käyttämällä terälaitetta jossa on sisäänrakennettu takapotkusuoja sekä teroittamalla ja huoltamalla teräketjun oikein voidaan takapotkun voimakkuutta vähentää Terälevy Mitä pienempi kärkisäde sitä pienempi takapotkualttius Teräketju Teräketju koostuu erilaisista lenkeistä joiden rakenne voi olla joko vakio tai takapotkuja ehkäisevä Terälevyn ja teräketjun määr...

Page 126: ... jäljellä enää 4 mm 5 32 on teräketju loppuunkulunut ja se on vaihdettava Kuva 25 Yleistä kouru ja säätöhampaan korkeuseron säädöstä Kouruhammasta teroitettaessa pienenee kouru ja säätöhampaan korkeusero leikkuusyvyys Parhaimman leikkuutehon säilyttämiseksi täytyy säätöhammas alentaa suositellulle tasolle Katso luvusta Tekniset tiedot kuinka suuri korkeusero sinun moottorisahasi teräketjussa tarvi...

Page 127: ...Kun moottorisahaa käytetään 3 4 kaasulla 1 minuutin ajan on vaaleaan esineeseen jäätävä selvästi erottuva öljyvana Kuva 34 Jos teräketjuvoitelu ei toimi Tarkasta että terälevyn teräketjuöljykanava on auki Puhdista tarvittaessa Kuva 35 Tarkasta että ohjausura on puhdas Puhdista tarvittaessa Kuva 36 Tarkasta että terälevyn kärkipyörä pyörii kevyesti ja että kärkipyörän voitelureikä on auki Puhdista ...

Page 128: ...et Terälaite ja Yleiset työohjeet alla annetut ohjeet Vältä tilanteita joihin liittyy takapotkuvaara Katso otsikon Koneen turvalaitteet alla annetut ohjeet Käytä suositeltua terälaitetta ja tarkasta sen kunto Katso otsikoiden Tekniset tiedot ja Yleiset turvaohjeet alla annetut ohjeet Tarkasta moottorisahan turvalaitteiden toiminta Katso otsikoiden Yleiset työohjeet ja Yleiset turvaohjeet alla anne...

Page 129: ...a että ketjun lenkit sopivat ketjun käyttöpyörään ja että ketju sijaitsee oikein terän urassa Kiristä ketjua kääntämällä pyörää alas Ketju tulee kiristää niin ettei se roiku laipan alapuolella Kuva 45 Ketju on oikein kiristetty silloin kun se ei roiku laipan alapuolella mutta liikkuu kuitenkin helposti kädellä siirrettäessä Pidä laipan kärkeä ylhäällä ja kiristä laipan kiinnitys kääntämällä väänni...

Page 130: ...Teippaa tai peitä paljaat liittimet ja pakkaa akku niin että se ei pääse liikkumaan pakkauksessaan Irrota akku aina varastoinnin tai kuljetuksen ajaksi Säilytä akkua ja akkulaturia kuivassa paikassa johon kosteus tai pakkanen eivät pääse Älä säilytä akkua paikassa jossa on staattista sähköä Älä koskaan säilytä akkua metallilaatikossa Säilytä akkua ja akkulaturia 5 45 C ssa äläkä koskaan säilytä ni...

Page 131: ...itettava sopivaan kierrätyskeskukseen sähkö ja elektroniikkalaiteiden uusiokäyttöä varten Kun huolehdit tuotteen oikeasta talteenotosta olet mukana estämässä mahdollisten negatiivisten vaikutusten kohdistumista ympäristöön ja ihmisiin joita muutoin voisi seurata tämän tuotteen epäasiallisesta jätekäsittelystä Lisätietoja tämän tuotteen kierrätyksestä saat kunnalta talousjätehuollosta tai liikkeest...

Page 132: ...Kiinnitä akku koneeseen Akun kuuluu liukua vaivattomasti koneessa olevan akun pidikkeeseen Jos akku ei liu u paikalleen vaivatta sitä ei ole kohdistettu oikein Kuva 58 Paina akkua alaspäin Kuulet napsahduksen kun akku lukittuu paikalleen Kuva 59 Paina ja pidä pohjassa käynnistinpainiketta yhden sekunnin ajan kunnes vihreä LED valo syttyy Kuva 60 Pysäytys Kone sammutetaan painamalla näppäimistön kä...

Page 133: ...skennellessäsi 5 Ole erittäin varovainen jännityksessä olevia puita sahatessasi Jännittynyt puu voi sekä ennen läpisahausta että sen jälkeen sinkoutua takaisin normaaliasentoonsa Jos olet väärin sijoittunut tai sahaat puun väärästä kohdasta se voi osua sinuun tai koneeseen niin että menetät koneen hallinnan Molemmat tilanteet voivat aiheuttaa vakavan tapaturman Kuva 64 6 Ennen kuin siirrät moottor...

Page 134: ...uonnollisella tavalla runkoon Vetävällä teräketjulla sahattaessa käyttäjä pystyy paremmin hallitsemaan moottorisahaa ja näkee paremmin missä terälevyn takapotkusektori kulloinkin on Kuva 70 9 Noudata terälevyn ja teräketjun viilaus ja kunnossapito ohjeita Sahassa saa käyttää vain suosittelemiamme terälevy ja teräketjuyhdistelmiä Katso otsikoiden Terälaite ja Tekniset tiedot alla annetut ohjeet Sah...

Page 135: ...un sinun on arvioitava puun luonnollinen kaatosuunta Tähän vaikuttavat Puun kaltevuus Puun vääryys Tuulen suunta Oksisto Mahdollinen lumikuorma Puun ulottuman alueella olevat esteet esim muut puut voimajohdot tiet ja rakennukset Tarkasta onko rungossa vaurioita tai lahoja kohtia jotka saattavat aiheuttaa puun murtumisen ja ennenaikaisen putoamisen Tämän arvioinnin jälkeen saattaa olla pakko kaataa...

Page 136: ...vi ja kaatosahaus on tehty on puun kaaduttava itsestään tai kaatokiilan tai kaatoraudan avulla Kuva 87 Suosittelemme rungon läpimittaa pitemmän terälevyn käyttämistä jolloin kaatosahaus ja lovi voidaan tehdä nk yksinkertaisella pistosahauksella Katso luvusta Tekniset tiedot mitä terälevypituutta suositellaan sinun moottorisahamallillesi Kuva 88 Käytössä on menetelmiä joilla voidaan kaataa terälevy...

Page 137: ...daksesi hallita sitä mahdollisimman hyvin Aina kun mahdollista tulee sahan painon antaa levätä runkoa vasten Siirry vain silloin kun runko on sinun ja moottorisahan välissä Kuva 97 Rungon katkonta Katso otsikon Sahauksen perustekniikka alla annetut ohjeet VAROITUS Takapotkut voivat olla salamannopeita yllättäviä ja rajuja ja voivat singota moottorisahan terälevyn ja teräketjun päin käyttäjää Jos t...

Page 138: ...103 Tarkasta että käyttöliipaisin ja sen varmistin liikkuvat vapaasti ja että niiden palautusjouset toimivat Kuva 104 Käynnistä moottorisaha ja anna täyskaasu Vapauta käyttöliipaisin ja tarkista että teräketju pysähtyy ja pysyy liikkumattomana Ketjusieppo Tarkasta että ketjusieppo on ehjä ja että se on kiinni moottorisahan rungossa Kuva 105 Näppäimistö Käynnistä moottorisaha ja varmista että teräk...

Page 139: ...a että se toimii turvallisesti Tarkasta että ketjusieppo on ehjä vaihda tarvittaessa Puhalla tuote ja akun jäähdytysaukot varovasti puhtaiksi paineilmalla Terälevy on käännettävä päivittäin jotta se kuluu tasaisesti Tarkasta että terälevyn voitelureikä ei ole tukossa Puhdista ketjun ohjausura Jos terälevyssä on kärkipyörä voitele se Tarkasta että terälevy ja ketju saavat riittävästi öljyä Tarkasta...

Page 140: ...aan aikaan Vapauta käyttöliipaisin jolloin kone aktivoituu Vihreä LED vilkkuu Matala akun jännite Lataa akku Varoitusvalo palaa Huolto Käänny huoltoliikkeen puoleen LED näyttö Mahdolliset viat Mahdolliset toimenpiteet Merkkivalo vilkkuu Akku on tyhjentynyt Akun lataus Lämpötilavaihtelu Käytä akkua 10 C 60 C een lämpötiloissa Ylijännite Tarkasta että verkkojännite vastaa koneeseen kiinnitetyssä kil...

Page 141: ...istä riippumatta 136Li Moottori Tyyppi 36 V n harjamoottori Ominaisuudet Virransäästötila savE Voitelujärjestelmä Öljypumpun tyyppi Automaattinen Öljysäiliön tilavuus litraa 0 20 Paino Moottorisaha ilman akkua terälevyä ja teräketjua teräketjuöljysäiliö tyhjänä kg 4 8 Melupäästöt ks huom 1 Äänentehotaso mitattu dB A 97 3 Äänentehotaso taattu LWA dB A 101 Suhteellinen epävarmuus KpA dB A 3 0 Äänita...

Page 142: ...n lähentämisestä 2006 95 EY annettu 6 päivänä syyskuuta 2006 paristoista ja akuista sekä käytetyistä paristoista ja akuista 2006 66 EY 8 toukokuuta 2000 koskien melupäästöä ympäristöön 2000 14 EY Seuraavia standardeja on sovellettu EN 60745 1 EN 60745 2 13 EN 60335 2 29 EN 55014 1 EN 55014 2 Ilmoitettu elin NB905 Intertek Deutschland Gmbh Stagenstraße 1 70771 Leinfelden Echterdingen Saksa on suori...

Page 143: ...eben Rotationsrichtung der Sägekette und maximale Länge des Schwerts Kettenbremse aktiviert rechts Kettenbremse nicht aktiviert links Befüllung mit Sägekettenöl Umweltkennzeichnung Das Symbol auf dem Produkt oder derVerpackung gibt an dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf Zur Entsorgung ist es stattdessen an eine entsprechende Recyclinganlage für elektrische und elektronische ...

Page 144: ...SYMBOLERKLÄRUNG 144 German 1156931 38 Rev 1 2015 03 23 Folgende Aufkleber sind auf Maschine Batterie und Ladegerät zu finden ...

Page 145: ...erät 153 Schneidausrüstung 154 MONTAGE Montage von Schiene und Kette 158 HANDHABUNG DER BATTERIE Batteriestatus 159 Batterieladegerät 159 Transport und Aufbewahrung 159 Entsorgung von Batterie Ladegerät und Maschine 160 STARTEN UND STOPPEN Starten und stoppen 161 ARBEITSTECHNIK Vor jeder Anwendung 162 SavE 162 Allgemeine Arbeitsvorschriften 162 Vorbeugende Maßnahmen gegen Rückschlag 166 WARTUNG Al...

Page 146: ...dukte über lange Jahre mehr als zufrieden sein werden Mit dem Erwerb unserer Produkte erhalten Sie professionelle Hilfe bei Reparaturen und Service falls doch einmal etwas passieren sollte Haben Sie die Maschine nicht bei einem unsererVertragshändler gekauft fragen Sie dort nach der nächsten Servicewerkstatt Wir hoffen dass Sie mit Ihrer Maschine über lange Jahre zufrieden sein werden Denken Sie d...

Page 147: ...e eine Stromversorgung mit FI Schutzschalter verwenden Die Verwendung eines FI Schutzschalters verringert die Gefahr elektrischer Schläge Persönliche Sicherheit Bleiben Sie wachsam achten Sie auf das was Sie tun und setzen Sie gesunden Menschenverstand ein wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge wenn Sie müde sind oder unter Einfluss von Drogen Alkohol oder Medi...

Page 148: ...enutzen Sie Elektrowerkzeuge Zubehör Werkzeugspitzen und Ähnliches in Übereinstimmung mit diesen Anweisungen und auf die für das jeweilige Elektrowerkzeug bestimmungsgemäße Weise und beachten Sie dabei die jeweiligen Arbeitsbedingungen und die Art der auszuführenden Arbeiten Der bestimmungswidrige Einsatz von Elektrowerkzeugen kann zu gefährlichen Situationen führen Verwendung und Pflege von batte...

Page 149: ...ägebock oder einem Gestell zu üben Ursachen für Rückschlag und Vermeiden durch den Bediener Es kann zu einem Rückschlag kommen wenn die Schwertspitze ein Objekt berührt oder wenn sich ein Spalt im Holz schließt und die Sägekette einklemmt Der Kontakt mit der Schwertspitze kann zu einer plötzlichen Umkehrreaktion führen sodass das Schwert nach oben und in Richtung des Bedieners geschleudert wird Wi...

Page 150: ... bei unzureichender Aufsicht in der Lage sein das Gerät zu starten Dies kann zu schweren Verletzungen führen Daher stets die Batterie entfernen wenn das Gerät unbeaufsichtigt ist WICHTIG Diese Motorsäge wurde für forsttechnische Anwendungen wie Fällen Entasten und Sägen entwickelt Nur die Kombinationen von Führungsschiene und Sägekette verwenden die wir im Kapitel Technische Daten empfehlen Niemal...

Page 151: ... aktiviert ist oder wenn das Risiko einer Überlastung besteht Der Überlastungsschutz deaktiviert die Maschine vorübergehend Wird die Maschine wieder auf Normaltemperatur heruntergekühlt ist sie wieder betriebsbereit Ein dauerhaft leuchtendes Licht weist auf Wartungsbedarf hin Abbildung 6 Ausschalt Automatik Die Maschine verfügt über eine automatische Abschaltfunktion die die Maschine deaktiviert w...

Page 152: ... vorkommen dass die Kettenbremse es nicht schafft die Kette anzuhalten bevor sie Sie trifft Auch bestimmte Arbeitsstellungen können es unmöglich machen dass Ihre Hand den Rückschlagschutz erreicht um die Kettenbremse zu aktivieren z B wenn die Säge in der Fällposition gehalten wird Wird die Trägheitsfunktion der Kettenbremse stets aktiviert wenn ein Rückschlag eintrifft Nein Zum einen muss Ihre Br...

Page 153: ... ausgesetzt werden laufen Gefahr Schäden an den Blutgefäßen oder am Nervensystem davonzutragen Gehen Sie zum Arzt wenn Sie an Ihrem Körper Symptome feststellen die darauf hinweisen dass Sie übermäßigen Vibrationen ausgesetzt waren Beispiele für solche Symptome sind Einschlafen von Körperteilen Gefühlsverlust Jucken Stechen Schmerzen Verlust oder Beeinträchtigung der normalen Körperkraft Veränderun...

Page 154: ...Sorgen Sie für eine gute Schmierung undWartung der Schneidausrüstung Wenn die Sägekette unzureichend geschmiert wird erhöht sich die Gefahr dass sie reißt Zudem werden Führungsschiene Sägekette und Kettenantriebsrad stärker abgenutzt Rückschlag reduzierende Schneidausrüstung Ein Rückschlag kann nur vermieden werden wenn der Anwender dafür sorgt dass der Rückschlagbereich der Schiene nicht mit eine...

Page 155: ...ette für optimale Rückschlagreduktion und Schnittleistung geschärft wird Abbildung 23 Siehe die Anweisungen unter der Überschrift Technische Daten bezüglich des Schärfens Ihrer Motorsägenkette Schärfen der Schneidezähne Zum Schärfen der Schneidezähne ist eine Rundfeile und eine Schärflehre erforderlich Siehe die Anweisungen unter der Überschrift Technische Daten bezüglich des Durchmessers der Rund...

Page 156: ...kettenöl Verwenden Sie immer mineralische Kettenöle Abbildung 33 Informieren Sie sich bei Ihrer Servicewerkstatt über das geeignete Kettenschmieröl Alle unsere Motorsägenmodelle sind mit automatischer Kettenschmierung versehen Bei einigen Modellen kann auch die Öldurchflussmenge eingestellt werden Der Öltank der Sägekette ist auf mindestens drei Batterieladungen ausgelegt Diese Sicherheitsfunktion...

Page 157: ...chmäßig verschlissen ist Wenn sich eine Vertiefung gebildet hat wo der Radius des Umlenksterns an der Unterseite der Führungsschiene endet war die Sägekette unzureichend gespannt Abbildung 40 Tägliches Wenden der Führungsschiene verlängert ihre Lebensdauer Abbildung 41 WARNUNG Die Mehrzahl der Unfälle mit Motorsägen passiert wenn die Sägekette den Anwender trifft Tragen Sie persönliche Schutzausrü...

Page 158: ...er Kette auf das Kettenantriebsrad passen und die Kette richtig in der Schienennut liegt Das Rad nach unten drehen um die Kette zu spannen Die Kette sollte so gespannt werden dass sie von der Schienenunterseite nicht durchhängt Abbildung 45 Die Kette ist korrekt gespannt wenn sie von der Schienenunterseite nicht durchhängt aber noch problemlos von Hand gedreht werden kann Die Schienenspitze nach o...

Page 159: ...verständiger für gefährliche Materialien hinzugezogen werden Bitte beachten Sie auch eventuell genauere nationale Vorschriften Sichern oder kleben Sie offene Kontakte fest und verpacken Sie die Batterie so dass sie nicht in der Verpackung herum rutschen kann Für die Lagerung oder den Transport die Batterie entnehmen Die Batterie und das Ladegerät an einem trockenen sowie feuchtigkeits und frostfre...

Page 160: ...ieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf Zur Entsorgung ist es stattdessen an eine entsprechende Recyclinganlage für elektrische und elektronische Geräte zu übergeben Durch eine korrekte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie dazu bei mögliche negative Auswirkungen auf Ihre Umwelt und Mitmenschen zu verhindern Durch eine unsachgemäße Entsorgung dieses Produkts können Schäden entstehen A...

Page 161: ...as Gerät einsetzen Die Batterie sollte leicht in den Batteriehalter des Geräts hineingleiten Sollte die Batterie nicht leicht hineingleiten können ist sie nicht richtig eingesetzt Abbildung 58 Drücken Sie den Akku nach unten Sie hören ein Klicken wenn der Akku eingerastet ist Abbildung 59 Ein Aus Taste 1 drücken und solange gedrückt halten bis die grüne LED aufleuchtet Abbildung 60 Stoppen Die Mas...

Page 162: ...eschleudert werden und schwere Verletzungen verursachen 4 Sicherstellen dass Sie sicher gehen und stehen können Achten Sie auf evtl Hindernisse Wurzeln Steine Äste Löcher Gräben usw wenn Sie unvermittelt Ihren Standort wechseln Beim Arbeiten auf abschüssigem Boden immer sehr vorsichtig sein 5 Beim Sägen von Bäumen die unter Spannung stehen äußerst vorsichtig sein Ein unter Spannung stehender Baum ...

Page 163: ...6 Immer mit hoher Kettengeschwindigkeit sägen d h mit Vollgas 7 Beim Sägen mit der Oberseite der Führungsschiene besonders vorsichtig sein d h wenn von der Unterseite des Objekts gesägt wird Diese Technik wird als Sägen mit schiebender Kette bezeichnet Die Sägekette schiebt dabei die Motorsäge nach hinten zum Anwender Bei klemmender Sägekette kann die Motorsäge zurück zum Bediener geschleudert wer...

Page 164: ...sollte der Stamm zu 2 3 durchgesägt werden Den Stamm dann drehen um das restliche Drittel des Stammes von oben durchzusägen Abbildung 75 Der Stamm wird an einem Ende gestützt Es besteht große Gefahr dass er bricht Zuerst von unten sägen etwa 1 3 des Stammdurchmessers Das Durchsägen von oben beenden bis die Sägeschnitte aufeinander treffen Abbildung 76 Der Stamm wird an beiden Enden gestützt Es bes...

Page 165: ...n und unteren Schnitt mindestens 45 betragen Der Schnittpunkt der beiden Schnitte wird als Kerbschnittlinie bezeichnet Die Kerbschnittlinie soll exakt horizontal verlaufen und gleichzeitig einen rechten Winkel 90 zur Fallrichtung bilden Abbildung 82 Fällschnitt Der Fällschnitt wird von der anderen Seite des Stammes ausgeführt und muss absolut horizontal verlaufen Links vom Baumstamm stehen und mit...

Page 166: ...ist die Bezeichnung für eine plötzliche Reaktion bei der Motorsäge und Führungsschiene von einem Gegenstand zurückprallen der mit einem Teilstück der Führungsschienenspitze in Berührung gekommen ist dem sogenannten Rückschlagbereich Abbildung 69 Ein Rückschlag ist immer in Richtung der Führungsschiene gerichtet Am häufigsten erfolgt der Stoß von Motorsäge und Führungsschiene nach oben und nach hin...

Page 167: ...rüfen Sie ob sich der Gashebel und die Gashebelsperre frei bewegen lassen und ob die Rückholfeder korrekt funktioniert Abbildung 104 Aktivieren Sie die Motorsäge und geben Sie Vollgas Lassen Sie den Gashebel los und prüfen Sie ob die Sägekette stoppt und stehenbleibt Kettenfänger Kontrollieren ob der Kettenfänger unbeschädigt ist und im Motorsägenkörper festsitzt Abbildung 105 Tastatur Aktivieren ...

Page 168: ...rollieren bei Bedarf austauschen Blasen Sie das Produkt und die Kühlrippen der Batterie leicht mit Druckluft durch Die Schiene täglich wenden damit sie gleichmäßig abgenutzt wird Das Schmierungsloch in der Schiene kontrollieren es darf nicht verstopft sein Die Kettennut reinigen Bei Schienen mit Umlenkstern den Stern schmieren Kontrollieren ob Schiene und Kette ausreichend mit Öl versorgt werden D...

Page 169: ...haltknopfes blinkt Geringe Batteriespannung Laden Sie die Batterie Warnanzeige leuchtet Service Setzen Sie sich mit Ihrer Servicewerkstatt in Verbindung LED Anzeige Mögliche Fehler Mögliche Fehlerbehebung Warnanzeige blinkt Die Batterie ist entladen Batterie laden Temperaturabweichung Die Batterie darf nur in Umgebungen mit Temperaturen zwischen 10 C und 60 C verwendet werden Überspannung Kontroll...

Page 170: ...ten aller Motortypen verglichen werden 136Li Motor Typ 36 V Bürstenmotor Merkmale Energiesparmodus savE Schmiersystem Ölpumpe Typ Automatisch Öltank Volumen Liter 0 20 Gewicht Motorsäge ohne Batterie Schwert und Kette leerer Öltank kg 4 8 Geräuschemissionen siehe Anmerkung 1 Gemessene Schallleistung dB A 97 3 Garantierte Schallleistung LWA dB A 101 Jeweilige Unsicherheit KpA dB A 3 0 Lautstärke si...

Page 171: ...2006 95 EG vom 6 September 2006 über Batterien und Akkumulatoren sowie Altbatterien und Altakkumulatoren 2006 66 EG vom 8 Mai 2000 über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen 2000 14 EG Folgende Normen wurden angewendet EN 60745 1 EN 60745 2 13 EN 60335 2 29 EN 55014 1 EN 55014 2 Die angemeldete Prüfstelle NB905 Intertek Deutschland Gmbh...

Page 172: ...imale du guide chaîne Frein de chaîne activé droit Frein de chaîne non activé gauche Remplissage d huile de chaîne Marquage environnemental Ce symbole figurant sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être traité comme déchet ménager Il doit être collecté et amené à une installation de récupération appropriée de déchets d équipements électriques et électroniques Coura...

Page 173: ...EXPLICATION DES SYMBOLES French 173 1156931 38 Rev 1 2015 03 23 Vous trouverez les étiquettes suivantes sur votre machine la batterie et le chargeur de batterie ...

Page 174: ... 183 MONTAGE Montage du guide chaîne et de la chaîne 187 MANIPULATION DE LA BATTERIE Status batterie 188 Chargeur de batterie 188 Transport et rangement 188 Mettez au rebut la batterie le chargeur de batterie et la machine lorsqu ils sont usagés 189 DÉMARRAGE ET ARRÊT Démarrage et arrêt 190 TECHNIQUES DE TRAVAIL Avant chaque utilisation 191 SavE 191 Méthodes de travail 191 Mesures anti rebond 195 ...

Page 175: ...dant de longues années L achat d un de nos produits vous garantit une assistance professionnelle au niveau du service et des réparations en cas de besoin Si la machine n a pas été achetée chez un de nos revendeurs autorisés demandez à un revendeur l adresse de l atelier d entretien le plus proche Nous espérons que cette machine vous donnera toute satisfaction et qu elle vous accompagnera pendant d...

Page 176: ...ation des machines à usiner peut entraîner des blessures corporelles graves Utilisez un équipement de protection personnelle Travaillez toujours avec des lunettes de protection Les équipements de protection tels que les masques antipoussières les chaussures de sécurité antidérapantes le casque ou le protecteur d oreilles utilisés dans les conditions qui conviennent réduisent les blessures corporel...

Page 177: ...us n utilisez pas un bloc de batteries maintenez le à distance d objets métalliques tels que des trombones pièces de monnaie clés clous vis ou autres petits objets en métal risquant de relier une borne à l autre Court circuiter les bornes de batterie entraîne un risque de brûlures et d incendie Une utilisation abusive peut faire s échapper du liquide de la batterie évitez tout contact de ce liquid...

Page 178: ...e l outil et peut être évité en prenant les précautions suivantes Tenez fermement la tronçonneuse des deux mains les pouces sous les poignées et placez votre corps et vos bras de manière à résister à la force d un éventuel rebond La force de rebond peut être contrôlée si vous prenez les bonnes précautions Ne lâchez pas la tronçonneuse Ne coupez jamais au dessus de la hauteur de vos épaules Cela pe...

Page 179: ...tration des forêts est conçue pour des travaux forestiers tels que l abattage l ébranchage et la coupe Utilisez seulement les combinaisons guide chaîne chaîne recommandées au chapitre Caractéristiques techniques N utilisez jamais la machine si vous êtes fatigué avez bu de l alcool ou pris des médicaments susceptibles d affecter votre vue votre jugement ou la maîtrise de votre corps Utiliser les éq...

Page 180: ... protection de surcharge désactive temporairement la machine Lorsque la machine retrouve sa température normale vous pouvez à nouveau l utiliser Une lumière fixe indique la nécessité d une opération de maintenance Figure 6 Fonction d arrêt automatique La machine est équipée d une fonction d arrêt qui l éteint lorsqu elle n est pas utilisée La machine s éteint au bout d une minute Frein de chaîne a...

Page 181: ...sensible il serait continuellement activé ce qui serait gênant Le frein de chaîne me protège t il toujours des blessures en cas de rebond Non Tout d abord votre frein doit fonctionner pour assurer la protection souhaitée Ensuite il doit être activé comme décrit ci dessus pour arrêter la chaîne en cas de rebond Pour finir le frein de chaîne peut être activé mais si le guide chaîne est trop près de ...

Page 182: ... de pluie ou en milieu humide la batterie en plein soleil N utilisez le chargeur de batterie que si la température ambiante est comprise entre 5 C et 40 C Utilisez le chargeur dans un environnement bien ventilé sec et exempt de poussières AVERTISSEMENT Protégez la batterie des rayons directs du soleil de la chaleur et de flammes nues La batterie risque d exploser si elle est jetée dans un foyer ou...

Page 183: ... qu en version anti rebond Terminologie concernant le guide chaîne et la chaîne Afin de maintenir toutes les fonctions de sécurité sur l équipement de coupe vous devez remplacer les combinaisons chaîne guide chaîne usées ou abîmées par un guide chaîne et une chaîne recommandés par Husqvarna Voir le chapitre Caractéristiques techniques pour les combinaisons chaîne guide chaîne recommandées Guide ch...

Page 184: ...seur du copeau Le réglage de l épaisseur du copeau doit être effectué sur des dents nouvellement affûtées Nous recommandons de régler l épaisseur du copeau tous les trois affûtages de chaîne REMARQUE Cette recommandation suppose que les dents n ont pas été anormalement réduites lors de l affûtage Pour le réglage de l épaisseur du copeau une lime plate et un gabarit d épaisseur sont nécessaires Nou...

Page 185: ...en forme de ruban Figure 34 En cas de mauvais fonctionnement de la lubrification de la chaîne Vérifier que le canal de graissage du guide chaîne est bien ouvert Le nettoyer au besoin Figure 35 S assurer que la gorge du guide est propre La nettoyer au besoin Figure 36 Vérifier que le pignon du nez tourne librement et que l orifice de graissage est propre Nettoyer et graisser au besoin Figure 37 Si ...

Page 186: ... de coupe et Méthodes de travail Éviter les situations susceptibles de provoquer des rebonds Voir le chapitre Équipement de sécurité de la machine Utiliser les équipements de coupe recommandés et en vérifier le bon état Voir aux chapitres Caractéristiques techniques et Instructions générales de sécurité Vérifier le bon fonctionnement des équipements de sécurité de la tronçonneuse Voir aux chapitre...

Page 187: ...r que les maillons d entraînement s engagent dans le pignon et que la chaîne est correctement placée dans la gorge du guide Serrer la chaîne en tournant la manette vers le bas La chaîne doit être tendue jussqu à ce qu elle ne pende plus sous le guide Figure 45 La chaîne est tendeu correctement quand elle ne pend plus sous le guide et peut encore être tournée facilement à la main Tenir le nez du gu...

Page 188: ...onsulter un expert en matière dangereuse pour préparer l élément à expédier Veuillez également respecter les autres réglementations nationales éventuellement applicables Bouchez ou masquez les contacts ouverts à l aide de ruban adhésif et emballez la batterie de façon à ce qu elle ne puisse pas bouger dans l emballage Retirez toujours la batterie lorsque vous rangez ou déplacez la machine Rangez l...

Page 189: ...nt usagés Ce symbole figurant sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être traité comme déchet ménager Il doit être collecté et amené à une installation de récupération appropriée de déchets d équipements électriques et électroniques En veillant à ce que ce produit soit correctement éliminé vous pouvez contribuer à prévenir les conséquences négatives potentielles sur...

Page 190: ...ie dans la machine Vous devez pouvoir faire glisser facilement la batterie dans son support sur la machine Si vous n y parvenez pas c est que la batterie est mal insérée Figure 58 Appuyez sur la batterie Vous entendrez un clic lorsque la batterie est en place et verrouillée Figure 59 Appuyez sur le bouton de démarrage et maintenez le enfoncé 1 sec jusqu à ce que la DEL verte s allume Figure 60 Arr...

Page 191: ...tuels obstacles en cas de déplacement imprévu souches pierres branchages fondrières etc Observer la plus grande prudence lors de travail sur des terrains en pente 5 Observer la plus grande prudence lors de l abattage des arbres sous tension Avant et après le sciage les arbres sous tension risquent de brutalement retrouver leur position initiale Un mauvais placement de l utilisateur ou de l entaill...

Page 192: ...aîne En effet si le guide chaîne est repoussé suffisamment en arrière pour que la zone de rebond du nez se trouve en contact avec l arbre un rebond peut se produire Figure 69 Le tronçonnage avec la partie inférieure de la chaîne c est à dire par dessus de haut en bas s appelle méthode poussée La tronçonneuse est attirée vers l arbre et le bord avant de la tronçonneuse devient un appui naturel cont...

Page 193: ...ébranchage et le tronçonnage ultérieurs du tronc puissent être effectués sur un terrain aussi favorable que possible Chercher à sécuriser au maximum la position de travail Après avoir décidé du sens d abattage de l arbre déterminer dans quel sens l arbre aura tendance à s abattre naturellement Les facteurs déterminants sont L inclinaison La courbure La direction du vent La densité des branches Le ...

Page 194: ...e entre les deux étant 1 10 du diamètre du tronc La partie non coupée du tronc s appelle la charnière La charnière guide le tronc dans la direction de chute Figure 85 Le contrôle de la direction de chute de l arbre fonctionne mal si la charnière est trop petite ou coupée trop profondément ou si les deux entailles ne coïncident pas Figure 86 Une fois l encoche et le trait de chute terminés l arbre ...

Page 195: ...lagage Se tenir bien d aplomb et en position sûre Travailler depuis la gauche du tronc Se tenir aussi proche que possible de la tronçonneuse pour mieux la maîtriser Si possible prendre appui sur le tronc avec le corps de la tronçonneuse Ne se déplacer qu avec le tronc entre soi et la tronçonneuse Figure 97 Tronçonnage en rondins Voir les instructions au chapitre Technique de base pour la coupe AVE...

Page 196: ...Figure 104 Mettez la tronçonneuse en marche et accélérez au maximum Lâchez la gâchette et vérifiez que la chaîne s arrête et demeure immobile Capteur de chaîne Vérifier que le capteur de chaîne est en bon état et qu il est bien fixé dans le corps de la tronçonneuse Figure 105 Clavier Activez la tronçonneuse et vérifiez qu elle s éteint lorsque vous appuyez sur le bouton marche arrêt témoin vert ét...

Page 197: ...aîne est en bon état le remplacer si nécessaire Nettoyez les fentes de refroidissement de la tronçonneuse et de la batterie avec de l air comprimé à faible pression Retourner le guide chaîne tous les jours afin de répartir l usure S assurer que le trou de lubrification n est pas obturé Nettoyer la gorge de la chaîne Lubrifier la roulette si le guide en comporte une S assurer que le guide et la cha...

Page 198: ...ver la machine La diode verte clignote Tension de batterie faible Rechargez la batterie Témoin d avertissement s allume Entretien Contactez votre atelier spécialisé Affichage à LED Défaillances possibles Action possible Témoin d avertissement clignote La batterie est déchargée Charge de la batterie Écart de température Utilisez la batterie dans des environnements où règne une température comprise ...

Page 199: ...que soit le type de moteur 136Li Moteur Type Balai de moteur 36 V Fonctions Mode faible consommation savE Système de graissage Type de pompe à huile Automatique Contenance du réservoir d huile litres 0 20 Poids Tronçonneuse sans batterie guide ni chaîne et avec réservoirs vides kg 4 8 Émissions sonores voir remarque 1 Niveau de puissance sonore mesuré dB A 97 3 Niveau de puissance sonore garanti L...

Page 200: ...n du 6 septembre 2006 directive 2006 66 CE relative aux piles et aux accumulateurs ainsi qu aux déchets de piles et d accumulateurs du 8 mai 2000 émissions sonores dans l environnement 2000 14 CE Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées EN 60745 1 EN 60745 2 13 EN 60335 2 29 EN 55014 1 EN 55014 2 L organisme notifié NB905 Intertek Deutschland Gmbh Stagenstraße 1 70771 Leinfelden Echterd...

Page 201: ...g en maximale lengte van het zaagblad Kettingrem geactiveerd rechts Kettingrem niet geactiveerd links Zaagkettingolie aanbrengen Milieuetikettering Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat het product niet mag worden behandeld als huishoudelijk afval Het moet in plaats daarvan ingeleverd worden bij een geschikt recylcestation voor de recycling van elektrische en elektronische appa...

Page 202: ...VERKLARING VAN DE SYMBOLEN 202 Dutch 1156931 38 Rev 1 2015 03 23 Op de machine accu en acculader treft u de volgende plaatjes aan ...

Page 203: ...cu en acculader 211 Snijuitrusting 212 MONTEREN Monteren van zaagblad en ketting 216 DE ACCU GEBRUIKEN Batterijstatus 217 Batterijlader 217 Transport en opbergen 217 De accu acculader en machine afvoeren 218 STARTEN EN STOPPEN Starten en stoppen 219 ARBEIDSTECHNIEK Voor ieder gebruik 220 SavE 220 Algemene werkinstructies 220 Maatregelen die terugslag voorkomen 224 ONDERHOUD Algemeen 225 Controle o...

Page 204: ... een lange periode naar volle tevredenheid zult waarderen Door de aankoop van één van onze producten krijgt u de beschikking over professionele hulp bij reparaties en service mocht er toch iets gebeuren Wanneer u de machine niet heeft gekocht bij een van onze erkende dealers kunt u hen vragen naar de dichtstbijzijnde servicewerkplaats Wij hopen dat u tevreden zult zijn met uw machine en dat deze u...

Page 205: ... altijd alert kijk wat u doet en gebruik uw gezond verstand wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt Gebruik elektrisch gereedschap niet wanneer u vermoeid bent of onder invloed van drugs alcohol of medicijnen bent Eén moment van onoplettendheid tijdens het werken met elektrisch gereedschap kan ernstig persoonlijk letsel tot gevolg hebben Maak altijd gebruik van persoonlijke beschermingsmiddelen ...

Page 206: ... moet worden uitgevoerd Gebruik van het elektrische gereedschap op een andere wijze dan waarvoor het bedoeld is kan tot gevaarlijke situaties leiden Gebruik en onderhoud van gereedschap met accu Laad het gereedschap alleen op met de lader die door de fabrikant is gespecificeerd Een lader die voor een bepaald type accu geschikt is kan een risico op brand creëren als de lader met een andere accu wor...

Page 207: ...of wanneer de zaagsnede dichtklapt en de zaagketting in de snede wordt geblokkeerd Soms kan er bij contact met de punt een reactie in tegengestelde richting ontstaan waardoor het zaagblad omhoog en naar achteren naar de gebruiker toe komt Als de zaagketting aan de bovenkant van het zaagblad klem komt te zitten kan het zaagblad snel op de gebruiker af komen Bij deze reacties kunt u de controle over...

Page 208: ... kunnen starten wanneer ze niet onder volledig toezicht staan In dat geval kan er een risico op ernstig persoonlijk letsel bestaan Koppel de accu daarom los wanneer de machine niet onder streng toezicht staat BELANGRIJK Deze motorkettingzaag voor bosbouwtoepassingen is bestemd voor boswerkzaamheden zoals vellen verwijderen van zijtakken en zagen U mag alleen de zaagblad zaagkettingcombinaties gebr...

Page 209: ...e kettingrem wordt geactiveerd of als het risico van overbelasting bestaat De overbelastingsbeveiliging schakelt de machine tijdelijk uit Wanneer de machine weer een normale temperatuur heeft bereikt is deze weer klaar voor gebruik Als het lampje constant brandt moet er onderhoud worden uitgevoerd Figuur 6 Functie voor automatisch uitschakelen De machine is uitgerust met een automatische uitschake...

Page 210: ...erd wanneer de zaag al eventjes heeft kunnen rondslingeren In zo n situatie kan het voorkomen dat de kettingrem de ketting niet kan stoppen voor deze u raakt Er zijn ook bepaalde werkhoudingen waardoor uw hand niet bij de terugslagbeveiliging kan om de kettingrem te activeren bijv wanneer de zaag in velpositie wordt gehouden Zal de kettingrem altijd door de traagheid worden geactiveerd wanneer ter...

Page 211: ...er uw dokter wanneer u symptomen heeft die wijzen op te grote blootstelling aan trillingen Voorbeelden van zulke symptomen zijn slapen geen gevoel kriebels speldeprikken pijn geen of minder kracht huidverkleuringen of veranderingen van het huidoppervlak Deze symptomen komen meestel voor op vingers handen of polsen Deze symptomen kunnen toenemen bij koude temperaturen WAARSCHUWING Bescherm de accu ...

Page 212: ...sting die het risico op terugslag vermindert Terugslag kan alleen voorkomen worden doordat u er als gebruiker voor zorgt dat de terugslagrisico sector van het zaagblad nooit in contact komt met een voorwerp Door snijuitrusting met een ingebouwde terugslagreductie te gebruiken en door de ketting correct te slijpen en te onderhouden kan het effect van een terugslag gereduceerd kan worden Zaagblad Ho...

Page 213: ...torzaag Controleer of de ketting gestrekt is Als de ketting niet voldoende gestrekt is is ze zijdelings onstabiel waardoor ze niet juist geslepen kan worden Figuur 24 Vijl altijd van de binnenkant van de snijtand naar buiten toe Til de vijl op wanneer u naar de volgende tand gaat Vijl eerst alle tanden aan één kant draai daarna de motorzaag om en vijl de tanden van de andere kant Figuur 20 Vijl zo...

Page 214: ...ratuur juiste viscositeit Bij temperaturen onder 0 C worden bepaalde oliesoorten minder visceus Dit kan de pomp overbelasten en de componenten van de pomp beschadigen Controle van de kettingsmering Controleer de kettingsmering elke derde keer dat u de accu vervangt Hou de zaagbladpunt op ca 20 cm 8 duim op een vast licht voorwerp gericht Na 1 minuut draaien met 3 4 gas geven moet er een duidelijke...

Page 215: ...s in het hoofdstuk Persoonlijke veiligheidsuitrusting Voer geen taken uit waarvoor u zich niet voldoende gekwalificeerd acht Zie instructies in de hoofdstukken Persoonlijke veiligheidsuitrusting Maatregelen om terugslag te voorkomen Snijuitrusting en Algemene werkinstructies Voorkom situaties waar risico op terugslag bestaat Zie instructies in het hoofdstuk Veiligheidsuitrusting voor de machine Ge...

Page 216: ...l passen en of de ketting juist in de groef van het zaagblad zit Breng de ketting op spanning door het wiel naar beneden te draaien De ketting moet zover gespannen zijn dat ze aan de onderkant van het zaagblad niet doorzakt Figuur 45 De ketting is correct gespannen wanneer ze aan de onderkant van het zwaard niet doorzakt maar nog wel makkelijk met de hand bewogen kan worden Houd de neus van het zw...

Page 217: ... moet een expert op het gebied van gevaarlijke stoffen worden geraadpleegd Neem tevens de mogelijk meer gedetailleerde nationale regelgeving in acht Bescherm of plak open contactoppervlakken af en verpak de accu zodanig dat deze niet kan bewegen in de verpakking Verwijder de accu altijd wanneer de machine wordt opgeborgen of vervoerd Bewaar de accu en de acculader op een droge vochtvrije en vorstv...

Page 218: ...eld als huishoudelijk afval Het moet in plaats daarvan ingeleverd worden bij een geschikt recylcestation voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur Door ervoor te zorgen dat dit product goed wordt verwerkt kunt u meehelpen aan het voorkomen van potentiële negatieve effecten voor milieu en mensen die anders veroorzaakt kunnen worden door een niet juiste afvalverwerking van dit pr...

Page 219: ...ats de accu in de machine De accu moet makkelijk in de accuhouder op de machine glijden Als de accu niet makkelijk naar binnen schuift is hij niet goed ingestoken Figuur 58 Druk de accu omlaag U hoort een klik wanneer de accu op zijn plaats is vergrendeld Figuur 59 Druk de startknop in en houd deze ingedrukt 1 sec totdat de groene led brandt Figuur 60 Stoppen De machine wordt uitgeschakeld door de...

Page 220: ...val van een ongeval 2 Gebruik de motorkettingzaag niet in ongunstige weersomstandigheden B v bij dichte mist hevige regen harde wind hevige koude enz Werken in slechte weersomstandigheden is vermoeiend en brengt vaak risico s met zich mee zoals bevroren grond bliksem onvoorspelbare valrichting van de boom enz 3 Wees extra voorzichtig bij het afzagen van kleine takken en zaag niet in struiken veel ...

Page 221: ...te trekken Zaag slechts een stam of een stuk per keer Verwijder de afgezaagde stukken om uw werkterrein veilig te houden Figuur 74 4 Gebruik de motorzaag nooit hoger dan schouderhoogte en zaag niet met de tip van het zaagblad Zaag nooit wanneer u de motorzaag slechts met één hand vasthoudt Figuur 66 5 Om volledige controle te hebben over uw motorkettingzaag is het noodzakelijk dat u stabiel staat ...

Page 222: ...om uw balans te verliezen terwijl u werkt Figuur 74 De stam ligt op de grond Er bestaat geen risico dat de ketting wordt vastgeklemd of dat de stam splijt Het risico dat de ketting na het doorzagen de grond raakt is echter wel groot Zaag van boven naar beneden door de hele stam Wees voorzichtig op het einde van de motorzaagsnede zodat u voorkomt dat de ketting de grond raakt Blijf vol gas geven ma...

Page 223: ...ping en daarna wordt het vellen beëindigd met een zaagsnede Door de inkepingen en de motorzaagsnede op de juiste plaats aan te brengen kan men de valrichting erg nauwkeurig sturen Inkeping Bij het aanbrengen van de inkeping begint men met de bovenste inkeping Kijk langs de velrichtpunten 1 op de zaag naar een doel verderop in het terrein waar u wilt dat de boom neervalt 2 Sta aan de rechterkant va...

Page 224: ... 3 cm tussenruimte Figuur 95 Zaag vervolgens steeds dieper tot de spanning van de boom tak verdwijnt Figuur 96 Zaag de boom tak vervolgens vanaf de andere kant door nadat de spanning eraf is Maatregelen die terugslag voorkomen Wat is terugslag Terugslag is de benaming van een plotselinge reactie waarbij de motorzaag en het zaagblad terugslaan van een voorwerp dat geraakt werd door de terugslagrisi...

Page 225: ...3 Controleer of de gashendel en de gashendelvergrendeling makkelijk in te drukken zijn en of de retourveren goed werken Figuur 104 Schakel de motorkettingzaag in en geef vol gas Laat de gashendel los en controleer of de zaagketting stopt en stil blijft staan Kettingvanger Controleer of de kettingvanger niet beschadigd is en of hij vast zit in de het motorzaaghuis Figuur 105 Toetsenbord Schakel de ...

Page 226: ...e remfunctie Controleer de kettingvanger op beschadigingen en vervang indien nodig Blaas voorzichtig perslucht door het product en door de koelsleuven van de accu Het zaagblad moet voor evenwichtig afslijten dagelijks worden omgekeerd Controleer of de smeeropening niet verstopt is Maak de groef schoon Als het zaagblad uitgerust is met een poelie moet die gesmeerd worden Controleer of de ketting en...

Page 227: ...e machine is geactiveerd Groen activeringslampje knippert Lage accuspanning Laad de accu op Waarschuwingslampje brandt Service Neem contact op met de servicewerkplaats Led display Mogelijke fouten Mogelijke handeling Waarschuwingslampje knippert De accu is leeg Batterij opladen Temperatuurafwijking Gebruik de accu in een omgeving met temperaturen tussen 10 C en 60 C Overspanning Controleer of de n...

Page 228: ... het motortype te kunnen vergelijken 136Li Motor Type 36V borstelmotor Kenmerken Energiebesparende stand savE Smeersysteem Type oliepomp Automatisch Inhoud olietank liter 0 20 Gewicht Motorkettingzaag zonder accu zaagblad en ketting lege kettingolietank kg 4 8 Lawaai emissie zie opm 1 Geluidsvermogen gemeten dB A 97 3 Geluidsvermogen gegarandeerd LWA dB A 101 Onzekerheidsmarge KpA dB A 3 0 Geluids...

Page 229: ...ptember 2006 inzake batterijen en accu s alsook afgedankte batterijen en accu s 2006 66 EG van 8 mei 2000 betreffende geluidsemissie door materieel voor gebruik buitenshuis 2000 14 EG De volgende normen zijn van toepassing EN 60745 1 EN 60745 2 13 EN 60335 2 29 EN 55014 1 EN 55014 2 Aangemelde instantie NB905 Intertek Deutschland Gmbh Stagenstraße 1 70771 Leinfelden Echterdingen Duitsland heeft ee...

Page 230: ... lama Freno della catena attivato a destra Freno della catena non attivato a sinistra Rabbocco olio della catena Marchio ambientale Il simbolo riportato sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non può essere smaltito fra i rifiuti domestici Il prodotto deve invece essere consegnato a un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio dei componenti elettrici ed elettronici Corrent...

Page 231: ...SIMBOLOGIA Italian 231 1156931 38 Rev 1 2015 03 23 Le seguenti etichette si trovano sulla macchina sulla batteria e sul caricabatterie ...

Page 232: ...ntaggio di lama e catena 244 MANIPOLAZIONE DELLA BATTERIA Stato della batteria 245 Caricabatterie 245 Trasporto e rimessaggio 245 Smaltimento della batteria del caricabatterie e della macchina 246 AVVIAMENTO E ARRESTO Avviamento e arresto 247 TECNICA DI LAVORO Ad ogni utilizzo 248 SavE 248 Istruzioni generali di lavoro 248 Prevenzione del contraccolpo 252 MANUTENZIONE Generalità 253 Controllo manu...

Page 233: ...odotto per un lungo tempo a venire L acquisto di uno dei nostri prodotti vi garantisce l accesso alla competenza di personale qualificato per l assistenza e le riparazioni in caso di necessità Se non avete acquistato la macchina presso uno dei nostri rivenditori autorizzati rivolgetevi alla più vicina officina di assistenza Ci auguriamo che rimarrete soddisfatti della vostra macchina e speriamo di...

Page 234: ...a persona Usare sempre abbigliamento protettivo Usare sempre gli occhiali protettivi L uso in condizioni adeguate dell attrezzatura di protezione come maschera calzature di sicurezza antiscivolo copricapo rigido o protezioni per le orecchie ridurrà i danni alla persona Prevenire la messa in funzione accidentale Accertarsi che l interruttore sia in posizione OFF prima di effettuare il collegamento ...

Page 235: ...dei terminali della batteria potrebbe causare ustioni o provocare un incendio In condizioni non ottimali la batteria potrebbe perdere liquido evitare il contatto con esso Qualora il contatto avvenisse sciacquare la parte con acqua Qualora il liquido entrasse in contatto con gli occhi consultare un medico Il liquido fuoriuscito dalla batteria potrebbe causare irritazioni o ustioni Assistenza Far ri...

Page 236: ...ella motosega tra i pollici e le dita della mano mantenendo entrambe le mani sulla motosega e posizionando il corpo e il braccio in modo appropriato per resistere alla forza esercitata dal contraccolpo La forza esercitata dal contraccolpo può essere controllata dall operatore nel caso in cui vengano seguite le opportune avvertenze Non lasciare andare la motosega Non allungarsi eccessivamente e non...

Page 237: ...di tali impianti devono consultare il proprio medico e il relativo produttore prima di utilizzare la macchina AVVERTENZA Non consentire mai a bambini di utilizzare la macchina o avvicinarsi a essa Data l estrema facilità di avviamento della macchina i bambini potrebbero essere in grado di avviarla se non sorvegliati Sussiste il rischio di gravi lesioni personali Quindi scollegare la batteria quand...

Page 238: ...accolpo è improvviso e può essere molto violento Nella maggior parte dei casi questi fenomeni sono leggeri e non provocano l arresto della catena In queste situazioni basta tenere ben salda la motosega e non lasciarla andare Figura 65 Il modo di attivazione del freno manuale o inerziale dipende dalla violenza del contraccolpo e dalla posizione della motosega rispetto all oggetto venuto in contatto...

Page 239: ...ro gran parte delle conifere Le vibrazioni aumentano se l attrezzatura di taglio non è ben affilata o se è di tipo non adeguato Batteria e caricabatterie Questa sezione descrive le misure di sicurezza per la batteria e il caricabatterie per i prodotti dotati di batteria Utilizzare solo batterie originali per i prodotti Husqvarna e caricarle soltanto in un caricabatterie QC originale Husqvarna Le b...

Page 240: ... solo attrezzatura di taglio da noi consigliata Vedere le istruzioni alla sezione Dati tecnici Tenere sempre ben affilati i denti della catena Seguire le istruzioni e usare i riscontri raccomandati Se la catena non è ben affilata aumenta il rischio di incidenti Mantenere un angolo di spoglia corretto Seguire le nostre istruzioni utilizzando l affilatore raccomandato per l angolo di spoglia Un ango...

Page 241: ...arti rappresenta la profondità di taglio Figura 19 Per l affilatura del dente di taglio occorre considerare quattro misure 1 Angolo di affilatura Figura 20 2 Angolo di appoggio Figura 21 3 Posizione della lima Figura 22 4 Diametro della lima tonda È estremamente difficile affilare correttamente una catena senza gli attrezzi adatti Per questo consigliamo il nostro affilatore Affilando la catena con...

Page 242: ... di scorrimento sia d estate che d inverno Non utilizzare mai oli esausti È nocivo per voi la macchina e l ambiente Rifornimento dell olio per catena Utilizzare sempre olio della catena minerale Figura 33 Per la scelta dell olio contattare l officina di servizio Tutti le nostre motoseghe sono dotate di lubrificazione automatica della catena Su alcuni modelli il flusso dell olio è regolabile Il ser...

Page 243: ...ne di un affossamento alla fine della curvatura della punta la catena non è correttamente tesa Figura 40 Per la massima durata girare la lama giornalmente Figura 41 AVVERTENZA La maggior parte degli incidenti si verifica quando la catena colpisce l operatore Usare sempre abbigliamento protettivo Vedi istruzioni alla voce Abbigliamento protettivo Evitare operazioni per le quali non vi sentite quali...

Page 244: ...tena si incastrino correttamente sul pignone e che la catena sia adeguatamente posizionata nella scanalatura della barra Tendere la catena girando la ruota verso il basso La catena deve essere tesa in modo che non penda sotto la barra Figura 45 La catena è tesa correttamente se non pende sotto la barra ma può comunque essere girata facilmente con una mano Sollevare la punta della barra e serrare l...

Page 245: ... Per la preparazione del materiale da spedire è necessaria la consultazione di un esperto di materiali pericolosi Si prega di attenersi anche alle regolamentazioni nazionali più dettagliate Avvolgere con nastro o bloccare i contatti aperti e imballare la batteria in modo che non possa spostarsi all interno della confezione Rimuovere sempre la batteria per la conservazione o il trasporto Conservare...

Page 246: ...ina Il simbolo riportato sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non può essere smaltito fra i rifiuti domestici Il prodotto deve invece essere consegnato a un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio dei componenti elettrici ed elettronici Smaltendo correttamente questo prodotto si contribuisce a ridurre l impatto ambientale e sulla salute che potrebbe verificarsi in caso ...

Page 247: ...rire la batteria nella macchina La batteria deve entrare facilmente nel supporto della batteria della macchina Se la batteria non entra facilmente non è stata inserita correttamente Figura 58 Premere verso il basso sulla batteria Si udirà uno scatto quando la batteria entra in sede Figura 59 Tenere premuto il pulsante d accensione 1 sec fino all accensione del LED verde Figura 60 Arresto La macchi...

Page 248: ...sizione sicura In caso di spostamenti controllare che non vi siano ostacoli ceppi radici rami fossati ecc Fare particolare attenzione lavorando su terreni in pendenza 5 Usare la massima prudenza segando alberi in tensione Un albero in tensione può scattare indietro per riassumere la sua posizione originaria sia prima che dopo l operazione Una posizione sbagliata dell operatore o del taglio può far...

Page 249: ...la lama incontra il tronco provocando un contraccolpo improvviso Figura 69 Il taglio con la parte inferiore della lama cioè dalla parte superiore dell oggetto verso il basso si chiama taglio con catena a tirare La motosega viene tirata verso il tronco e il bordo anteriore del corpo della motosega diventa un appoggio naturale Questa tecnica assicura il massimo controllo della motosega e della posiz...

Page 250: ...uccessiva diramatura e il sezionamento del tronco Dev essere possibile camminare e sostare senza pericolo Dopo aver deciso in quale direzione far cadere l albero valutare la direzione naturale di caduta dell albero I fattori decisivi sono L inclinazione dell albero La sua curvatura La direzione del vento La concentrazione di rami Il peso della neve eventualmente accumulata Ostacoli nel raggio di a...

Page 251: ...eve finire parallelo alla linea del taglio direzionale con una distanza tra i due di almeno 1 10 del diametro del tronco La parte di tronco non tagliata è il fulcro Il fulcro è la cerniera che guida l albero nella sua caduta Figura 85 Se il fulcro è insufficiente se è stato segato completamente o se il taglio direzionale è male eseguito non è possibile controllare la caduta dell albero Figura 86 N...

Page 252: ... Diramatura Accertarsi di avere una posizione stabile Lavorare dal lato sinistro del tronco con il corpo vicino alla motosega Non appena possibile appoggiare tutto il peso del corpo al tronco Spostarsi solo con il tronco tra voi e la motosega Figura 97 Taglio di un tronco in sezioni Vedi istruzioni alla voce Tecnica basilare di taglio AVVERTENZA Il contraccolpo è un fenomeno improvviso e violento ...

Page 253: ...si muovano liberamente e che le molle di ritorno funzionino correttamente Figura 104 Accendere la motosega e accelerare al massimo Rilasciare la leva di comando e controllare che la catena si fermi e rimanga ferma Fermo della catena Controllare che il fermo della catena sia integro e ben montato nel corpo della motosega Figura 105 Tastiera Accendere la motosega e verificare che la motosega si spen...

Page 254: ...ntrollare che il fermo della catena sia integro e sostituire se necessario Soffiare delicatamente aria compressa all interno del prodotto e sulle feritoie di raffreddamento della batteria Girare la lama giornalmente per ottenere un usura uniforme Controllare che il foro per la lubrificazione della lama sia libero Pulire la guida della catena Se la lama è dotata di ruota di rinvio terminale pulirla...

Page 255: ... leva comando per attivare la macchina Il LED verde attivo lampeggia La tensione della batteria è bassa Caricare la batteria La spia è accesa Assistenza Contattare un officina autorizzata Display a LED Possibili guasti Possibile soluzione La spia lampeggia La batteria è scarica Ricarica della batteria Deviazione di temperatura Utilizzare la batteria in ambienti con una temperatura compresa tra 10 ...

Page 256: ...livelli di vibrazioni a prescindere dal tipo di motore 136Li Motore Tipo Motore a spazzola 36V Caratteristiche Modalità risparmio energetico savE Sistema di lubrificazione Tipo di pompa dell olio Automatico Capacità serbatoio olio litri 0 20 Peso Motosega senza batteria lama e catena serbatoio dell olio della catena a secco kg 4 8 Emissioni di rumore vedi nota 1 Livello potenza acustica misurato d...

Page 257: ...le batterie e gli accumulatori e lo spreco degli stessi 2006 66 CE dell 8 maggio 2000 sull emissione di rumore nell ambiente 2000 14 CE Sono state applicate le seguenti norme EN 60745 1 EN 60745 2 13 EN 60335 2 29 EN 55014 1 EN 55014 2 Organo competente NB905 Intertek Deutschland Gmbh Stagenstraße 1 70771 Leinfelden Echterdingen Germania ha eseguito il controllo tipo CE in conformità all articolo ...

Page 258: ... la espada Freno de cadena activado derecha Freno de cadena no activado izquierda Rellenado de aceite para cadena Etiquetado ecológico El símbolo en el producto o en su envase indica que no se puede tratar este producto como desperdicio doméstico Deberá por lo tanto depositarse en un centro de recogida adecuado para el reciclado de equipos eléctricos y electrónicos Corriente continua No deben expo...

Page 259: ...ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Spanish 259 1156931 38 Rev 1 2015 03 23 En la máquina así como en la batería y el cargador de esta encontrará las siguientes etiquetas ...

Page 260: ...orte 269 MONTAJE Montaje de la espada y la cadena 273 MANEJO DE LA BATERÍA Estado de la batería 274 Cargador de batería 274 Transporte y almacenamiento 274 Eliminación de la batería el cargador y la máquina 275 ARRANQUE Y PARADA Arranque y parada 276 TÉCNICA DE TRABAJO Antes de utilizar la máquina 277 SavE 277 Instrucciones generales de trabajo 277 Medidas preventivas de las reculadas 281 MANTENIM...

Page 261: ...e alguno de nuestros productos usted dispone de asistencia profesional con reparaciones y servicio en caso de ocurrir algo Si ha adquirido el producto en un punto de compra que no es uno de nuestros concesionarios autorizados pregúnteles por el taller de servicio más cercano Esperamos que su máquina le proporcione plena satisfacción y le sirva de ayuda por mucho tiempo en adelante Tenga en cuenta ...

Page 262: ...ricas si está cansado o bajo los efectos de estupefacientes alcohol o medicamentos Un momento de descuido mientras se trabaja con herramientas eléctricas puede causar lesiones graves Utilice el equipo de protección individual Utilice siempre protección para los ojos El equipo de protección como la mascarilla antipolvo los zapatos de seguridad antideslizantes el casco o los protectores auditivos ut...

Page 263: ...las herramientas eléctricas únicamente con las baterías específicas para ellas El uso de otra batería puede comportar riesgo de lesiones e incendio Cuando una batería no se esté utilizando manténgala alejada de objetos metálicos que puedan conectar un terminal a otro como clips monedas llaves clavos tornillos u otros objetos metálicos pequeños Un cortocircuito en los terminales de la batería puede...

Page 264: ... de gravedad Su seguridad no solo depende de los dispositivos de seguridad incorporados en la motosierra Como usuario de una motosierra debe tomar ciertas precauciones para realizar cortes sin riesgo de accidentes ni lesiones Una reculada es consecuencia de un uso inapropiado y o incorrecto de la herramienta en cuanto a sus procedimientos o condiciones de funcionamiento Por lo tanto puede evitarse...

Page 265: ... lo suficiente Ello puede comportar riesgo de daños personales graves Por consiguiente desconecte la batería cuando la máquina no esté bajo control IMPORTANTE Esta motosierra para los servicios forestales está concebida para realizar tareas en el bosque como la tala la poda y el corte Utilice solamente las combinaciones de espada cadena de sierra recomendadas en el capítulo Datos técnicos Nunca ut...

Page 266: ...atura normal estará lista para funcionar de nuevo Una luz fija significa que es necesario reparar la máquina Figura 6 Función de apagado automático La máquina está equipada con una función automática que la desactiva cuando no se utiliza La máquina se desactivará tras 1 minuto Freno de cadena con protección contra reculadas Su motosierra está equipada con un freno de cadena diseñado para detener l...

Page 267: ... determinadas posturas de trabajo que impiden que su mano llegue a la protección contra reculada para activar el freno de cadena por ejemplo cuando se sujeta la sierra en posición de tala Se activa siempre por inercia el freno de cadena cuando se produce una reculada No En primer lugar su freno debe funcionar En segundo lugar la reculada debe tener la fuerza suficiente para activar el freno de cad...

Page 268: ...y dolencias de carácter nervioso especialmente en personas con patologías circulatorias Acuda a un médico si nota síntomas corporales que puedan relacionarse con la sobreexposición a las vibraciones Son ejemplos de tales síntomas la pérdida de sensibilidad el cosquilleo las punzadas el dolor la pérdida o reducción de la fuerza normal o los cambios en el color y la superficie de la piel Estos sínto...

Page 269: ... de arrastre Equipo de corte reductor de reculadas Las reculadas sólo puede evitarlas Ud el usuario impidiendo que el sector de riesgo de reculada de la espada toque algún objeto El efecto de las reculadas puede reducirse utilizando un equipo de corte con reducción de reculada incorporada así como con un afilado y mantenimiento correctos de la cadena Espada Cuanto más pequeño es el radio de punta ...

Page 270: ...la redonda y el calibrador de afilado recomendados para la cadena de su motosierra Compruebe que la cadena esté bien tensada Con un tensado insificiente la cadena tiene inestabilidad lateral lo cual dificulta el afilado correcto Figura 24 Afile siempre desde el interior del diente hacia fuera En el retorno suavice la presión de la lima Primero afile todos los dientes de un lado y luego vuelva la m...

Page 271: ...ado para la temperatura ambiente con la viscosidad correcta Con temperaturas bajo cero algunos aceites se espesan Ello puede causar sobrecargas en la bomba de aceite con averías subsiguientes de las piezas de la bomba Control de la lubricación de la cadena Compruebe la lubricación de la cadena cada tres cargas de batería Apunte la punta de la espada a unos 20 cm 8 pulgadas de un objeto fijo y clar...

Page 272: ...ción personal Vea las instrucciones bajo el título Equipo de protección personal Evite los trabajos para los que no se sienta suficientemente capacitado Vea las instrucciones bajo los títulos Equipo de protección personal Medidas preventivas de reculadas Equipo de corte e Instrucciones generales de trabajo Evite situaciones con riesgo de reculada Vea las instrucciones bajo el título Equipo de segu...

Page 273: ...eslabones de arrastre de la cadena encajen en el piñón de arrastre y que la cadena esté bien colocada en la guía de la espada Tensar la cadena girando la rueda hacia abajo La cadena se debe tensar hasta que no tenga deflexión en la parte inferior de la espada Figura 45 La cadena está correctamente tensada cuando no tiene deflexión en la parte inferior de la espada y se puede girar fácilmente a man...

Page 274: ... de terceros o agentes de transporte Es necesario consultar a un experto en materiales peligrosos para preparar el artículo que se va a enviar También debe tener en cuenta cualquier normativa nacional más detallada aplicable Coloque cinta aislante sobre los contactos abiertos o tápelos y embale la batería de tal forma que no se mueva dentro del paquete No olvide extraer la batería para el almacena...

Page 275: ... producto o en su envase indica que no se puede tratar este producto como desperdicio doméstico Deberá por lo tanto depositarse en un centro de recogida adecuado para el reciclado de equipos eléctricos y electrónicos Haciendo que este producto sea manipulado adecuadamente se ayuda a evitar consecuencias negativas potenciales para el medio ambiente y las personas lo que puede ocurrir con la manipul...

Page 276: ...7 Arranque Coloque la batería en la máquina La batería debe deslizarse fácilmente en su compartimento de la máquina Si la batería no se desliza con facilidad es porque no se está colocando correctamente Figura 58 Presione hacia abajo en la batería Oirá un clic cuando la batería se quede fija en su posición Figura 59 Mantenga pulsado el botón de arranque durante más de un segundo hasta que se encie...

Page 277: ...ricas desfavorables como niebla lluvia intensa tempestad frío intenso etc El trabajo con mal tiempo es fatigoso y puede crear circunstancias peligrosas como terreno resbaladizo cambio imprevisto de la dirección de derribo de los árboles etc 3 Proceda con sumo cuidado en el corte de ramas pequeñas y evite cortar arbustos varias ramas al mismo tiempo Después del corte las ramas pequeñas pueden atasc...

Page 278: ...sola mano Figura 66 5 Para obtener máximo control de la motosierra es necesario adoptar una posición estable No trabaje nunca subido a una escalera trepado a un árbol o en una posición que carezca de una base firme Figura 67 6 Corte con velocidad de cadena alta acelerando al máximo 7 Para cortar con la parte superior de la espada en sentido ascendente desde la parte inferior del objeto a cortar pr...

Page 279: ... tronco Gire el tronco para cortar el tercio restante desde arriba Figura 75 El tronco está apoyado en un extremo Gran riesgo de partición Empiece cortando desde abajo aproximadamente 1 3 del diámetro del tronco Termine el corte desde arriba hasta que se encuentren los dos surcos Figura 76 El tronco está apoyado en ambos extremos Gran riesgo de atasco de la cadena Empiece cortando desde arriba apr...

Page 280: ...to del árbol y debe ser perfectamente horizontal Sitúese a la izquierda del árbol y corte con cadena tirante Sitúe el corte de derribo a unos 3 5 cm 1 5 2 pulgadas por encima del plano horizontal del corte de indicación Figura 83 Coloque el apoyo de corteza si ha sido montado detrás de la faja de desgaje Corte con aceleración máxima introduciendo lentamente la cadena espada en el tronco Preste ate...

Page 281: ...esgo de reculada Figura 69 La reculada sigue siempre el sentido del plano de la espada Lo más común es que la motosierra y la espada reboten hacia atrás en sentido ascendente hacia el usuario También hay otros sentidos de reculada dependiendo de la posición de la motosierra en el momento en que el sector de riesgo de reculada de la espada toca un objeto La reculada sólo puede producirse cuando el ...

Page 282: ... que sus sistemas de muelles de retorno funcionan correctamente Figura 104 Arranque la motosierra y aplique la máxima potencia Suelte el gatillo de alimentación y compruebe que la cadena de sierra se para y permanece inmóvil Captor de cadena Compruebe que el captor de cadena esté intacto y que esté firmemente montado al cuerpo de la motosierra Figura 105 Teclado Arranque la motosierra y asegúrese ...

Page 283: ...seguridad Verifique que el captor de cadena esté intacto y cámbielo si es necesario Aplique cuidadosamente aire comprimido en el producto y las ranuras de refrigeración de la batería Dé vuelta la espada cada día para que el desgaste sea regular Compruebe que el orificio de lubricación de la espada no esté obturado Limpie la guía de la cadena Si la espada lleva cabezal de rueda engráselo Compruebe ...

Page 284: ...na LED verde de activación parpadeando Tensión de la batería baja Cargue la batería Indicador de advertencia encendido Servicio técnico Contacte con su taller de servicio Pantalla LED Posibles errores Posible acción Indicador de advertencia parpadeando Batería agotada Cargar la batería Desviación de la temperatura Utilice la batería en entornos en los que la temperatura se encuentre entre los 10 C...

Page 285: ...otor Tipo Motor con escobillas de 36 V Características Modo de energía baja savE Sistema de lubricación Tipo de bomba de aceite Automática Capacidad del depósito de aceite litros 0 20 Peso Motosierra sin batería espada ni cadena depósito de aceite de cadena vacío kg 4 8 Emisiones de ruido vea la nota 1 Nivel de potencia acústica medido dB A 97 3 Nivel de potencia acústica garantizado LWA dB A 101 ...

Page 286: ... tensión 2006 66 CE del 6 de septiembre de 2006 relativa a las pilas y acumuladores 2000 14 CE sobre emisiones sonoras en el entorno del 8 de mayo de 2000 Se han aplicado las siguientes normas EN 60745 1 EN 60745 2 13 EN 60335 2 29 EN 55014 1 EN 55014 2 Organismo inscripto NB905 Intertek Deutschland Gmbh Stagenstraße 1 70771 Leinfelden Echterdingen Alemania ha efectuado el examen de la CE en confo...

Page 287: ...imento máximo da lâmina Travão da corrente activado direita Travão da corrente não activado esquerda Enchimento com óleo de corrente Marca ambiental O símbolo no produto ou respectiva embalagem indica que este produto não pode ser processado como detritos domésticos O produto deve então ser entregue a uma estação de reciclagem adequada para reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico Corrent...

Page 288: ...EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS 288 Portuguese 1156931 38 Rev 1 2015 03 23 Encontrará os seguintes autocolantes na máquina bateria e carregador de bateria ...

Page 289: ...na e corrente 302 MANUSEIO DAS BATERIAS Estado de bateria 303 Carregador da bateria 303 Transporte e armazenagem 303 Eliminação da bateria do carregador da bateria e da máquina 304 ARRANQUE E PARAGEM Arranque e paragem 305 TÉCNICA DE TRABALHO Sempre antes de usar 306 SavE 306 Instruções gerais de trabalho 306 Medidas de prevenção contra retrocessos 310 MANUTENÇÃO Noções gerais 311 Controlo manuten...

Page 290: ...A compra de qualquer dos nossos produtos dá lhe acesso a ajuda profissional com reparações e assistência técnica na eventualidade de apesar de tudo acontecer qualquer coisa No caso do local de compra da máquina não ter sido nenhum dos nossos revendedores autorizados pergunte lhes aonde fica a oficina especializada mais próxima Esperamos que ficará satisfeito com a sua nova máquina e que ela o acom...

Page 291: ...ção Um momento de desatenção durante o manejo de ferramentas eléctricas pode resultar em lesões pessoais graves Use equipamento de protecção pessoal Use sempre protecção ocular O equipamento de protecção como máscara respiratória calçado de segurança antiderrapante capacete de segurança ou protecção dos ouvidos usados para as condições adequadas reduzirão as lesões pessoais Evite o arranque não in...

Page 292: ... pregos parafusos ou outros objectos metálicos pequenos que possam fazer a ligação entre os dois terminais Provocar curto circuitos nos terminais das baterias pode provocar queimaduras ou um incêndio Em condições extremas é possível que o líquido da bateria verta evite o contacto Se ocorrer algum contacto acidental lave com água Se o líquido entrar em contacto com os olhos consulte o médico O líqu...

Page 293: ...rte isentas de acidentes ou ferimentos O retrocesso é um resultado da má utilização da ferramenta e ou procedimentos de operação incorrectos ou condições que podem ser evitadas tomando as devidas precauções indicadas abaixo Agarre com firmeza com os polegares e os dedos em volta dos punhos da motosserra com ambas as mãos na serra e posicione o corpo e os braços de forma a que consiga resistir às f...

Page 294: ... na floresta tais como abate de árvores desramação e corte Só deverão ser usadas as combinações de lâmina corrente por nós recomendadas no capítulo Especificações técnicas Nunca use a máquina quando estiver cansado tiver bebido álcool ou tomado remédios que possam afectar a sua vista a sua capacidade de discernimento ou o seu controlo físico Use equipamento de protecção pessoal Ver as instruções n...

Page 295: ...riamente Quando a máquina regressa à temperatura normal fica novamente pronta a usar A luz constante indica a necessidade de assistência técnica Figura 6 Funcionalidade de desligar automático A máquina está equipada com uma funcionalidade de paragem automática que desactiva a máquina quando esta não é utilizada A máquina desativa se passado um minuto Travão de corrente com protector anti retrocess...

Page 296: ... corrente antes dela lhe tocar Existem também certas posições de trabalho que fazem com que a sua mão não alcance a protecção anti retrocesso para activar o travão por exemplo quando a serra é empunhada na posição de abate A activação do travão da corrente por inércia funcionará sempre na ocorrência de um retrocesso Não Em primeiro lugar o travão tem que estar em boas condições de funcionamento Em...

Page 297: ...usar lesões cardiovasculares e nervosas a pessoas com problemas de circulação sanguínea No caso de sentir sintomas físicos que o façam suspeitar de sobreexposição a vibrações consulte um médico Estes sintomas podem manifestar se como torpor ausência de sensibilidade cócegas picadelas dor falta ou redução de força normal alterações de cor da pele ou da sua superfície Estes sintomas manifestam se no...

Page 298: ...ento de corte que reduz a ocorrência de retrocesso O retrocesso só se pode evitar se você como utilizador evitar sempre que o sector de risco de retrocesso da lâmina entre em contacto com qualquer objecto Usando o equipamento de corte com redução de retrocesso incorporada e afiando e mantendo a corrente da serra correctamente pode se reduzir o efeito de retrocesso Lâmina Quanto menor for o raio da...

Page 299: ...rrente da sua motosserra veja as instruções na secção Especificações técnicas Verifique se a corrente está esticada Uma corrente insuficientemente esticada torna se instável no sentido transversal o que dificulta a sua afiação correcta Figura 24 Lime sempre começando do interior para o exterior do dente de corte Pressione menos a lima no movimento de retorno Lime todos os dentes de um lado primeir...

Page 300: ...o lâmina e corrente É importante o uso do tipo de óleo correcto em relação à temperatura do ar viscosidade adequada Temperaturas abaixo de 0 C conferem a determinados óleos uma baixa fluidez Isto acarreta sobrecarga na bomba de óleo danificando suas peças Controlo da lubrificação da corrente Verifique a lubrificação da corrente a cada terceira troca de bateria Com a ponta da lâmina a uma distância...

Page 301: ...e protecção pessoal Ver as instruções na secção Equipamento de protecção pessoal Evite qualquer forma de uso para a qual não se sinta suficientemente qualificado Ver as instruções nas secções Equipamento de protecção pessoal Medidas de prevenção contra retrocessos Equipamento de corte e Instruções gerais de trabalho Evite situações em que exista o risco de retrocesso Ver as instruções na secção Eq...

Page 302: ...elos de condução da corrente passam pelo pinhão da corrente e se a corrente está em posição correcta na ranhura da lâmina Estique a corrente rodando a roda para baixo A corrente deve ser esticada até não pender na parte inferior da lâmina Figura 45 A corrente está correctamente esticada quando não pende na parte inferior da lâmina mas pode ainda ser rodada facilmente à mão Segure a ponta da lâmina...

Page 303: ...speitados os requisitos especiais relativos à embalagem e etiquetagem das mercadorias Para a preparação do item a enviar obtenha informações junto de um especialista em materiais perigosos Respeite ainda os regulamentos nacionais aplicáveis provavelmente mais detalhados Envolva com fita ou proteja os contactos abertos e coloque a bateria numa posição em que não seja possível mover se no interior d...

Page 304: ...inação da bateria do carregador da bateria e da máquina O símbolo no produto ou respectiva embalagem indica que este produto não pode ser processado como detritos domésticos O produto deve então ser entregue a uma estação de reciclagem adequada para reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico Providenciando para que este produto seja processado de forma correcta você pode contribuir para con...

Page 305: ...serra Figura 57 Arranque Insira a bateria na máquina A bateria deve deslizar facilmente até ao suporte de bateria da máquina Se a bateria não deslizar facilmente até ao suporte não está a ser inserida correctamente Figura 58 Pressione a bateria para baixo Ouvirá um clique quando a bateria bloquear na posição correcta Figura 59 Prima e mantenha premido o botão de início 1 seg até o LED verde se ace...

Page 306: ... mas nunca use uma moto serra sem ter a possibilidade de pedir ajuda em caso de acidente 2 Evite o uso em condições meteorológicas desfavoráveis Por exemplo em denso nevoeiro chuva e vento fortes frio intenso etc Trabalhar com mau tempo é cansativo e pode ocasionar situações perigosas por exemplo solo escorregadio trovoadas direcção de abate das árvores imprevisível etc 3 Seja extremamente cautelo...

Page 307: ...trabalho seguro Figura 74 4 Nunca use a moto serra acima da altura dos ombros e evite serrar com a ponta da lâmina Nunca use a moto serra segurando a apenas com uma das mãos Figura 66 5 É necessário que esteja em equilíbrio estável para que possa dominar totalmente a moto serra Nunca use a moto serra se estiver numa escada numa árvore ou em local em que não esteja apoiado numa base firme e segura ...

Page 308: ...a Serre de cima para baixo através de todo o tronco Tenha cuidado durante o final do corte para evitar que a corrente toque no solo Mantenha aceleração total mas prepare se para o que possa acontecer Se possível pode se girar o tronco deve o corte de serra terminar a 2 3 do diâmetro do tronco Gire o tronco de modo a poder completar o restante 1 3 serrando de cima para baixo Figura 75 O tronco tem ...

Page 309: ...onco e o ângulo entre o corte superior e o inferior no mínimo de 45 O encontro de ambos os cortes chama se linha do corte direccional Esta linha deverá situar se em posição rigorosamente horizontal e ao mesmo tempo formar um ângulo recto 90 com a direcção de queda escolhida Figura 82 Corte de abate O corte de abate é feito do outro lado da árvore e deve estar em posição rigoroasamente horizontal P...

Page 310: ... Que e retrocesso Retrocesso é a denominação de uma reacção repentina onde a moto serra e a lâmina são expelidas de um objecto que entrou em contacto com o quadrante superior da extremidade da lâmina o chamado sector de risco de retrocesso Figura 69 O retrocesso desloca se sempre na direcção do plano da lâmina Mais comum é que a moto serra e a lâmina sejam arremessadas para cima e para trás contra...

Page 311: ...o bloqueio do interruptor de alimentação se movem livremente e se as molas de retorno funcionam correctamente Figura 104 Active a moto serra e acelere ao máximo Solte o interruptor de alimentação e verifique se a corrente da serra pára e permanece imóvel Retentor de corrente Verifique se o retentor de corrente está completo e se está fixo ao corpo da moto serra Figura 105 Teclado Active a moto ser...

Page 312: ... em segurança Verifique se o retentor de corrente está intacto troque se necessário Sopre ar comprimido através do produto e das ranhuras de refrigeração da bateria A lâmina deverá ser virada diariamente para um desgaste mais homogéneo Verifique se o orifício de lubrificação da lâmina está obstruído Limpe a ranhura da lâmina Se a lâmina estiver equipada com um roleto na extremidade lubrifique o Ve...

Page 313: ... o interruptor de alimentação e a máquina fica activa LED verde activado intermitente Tensão da bateria baixa Carregue a bateria Indicador de aviso aceso Assistência Contacte o sua oficina autorizada Ecrã LED Avarias possíveis Acção possível Indicador de aviso intermitente A bateria está descarregada Carregar bateria Desvio de temperatura Utilize a bateria em ambientes em que as temperaturas se en...

Page 314: ...ar os dados de vibração independentemente do tipo de motor 136Li Motor Tipo Motor de escovas de 36 V Características Modo de baixa energia savE Sistema de lubrificação Tipo de bomba de óleo Automática Volume do depósito de óleo litros 0 20 Peso Moto serra sem bateria lâmina nem corrente e depósito de óleo de corrente vazio kg 4 8 Emissões de ruído ver nota 1 Nível de potência sonora medido em dB A...

Page 315: ...de 6 de Setembro de 2006 relativa a pilhas e acumuladores e respectivos resíduos 2006 66 CE de 8 de Maio de 2000 referente à emissões sonoras para as imediações 2000 14 CE Foram respeitadas as normas seguintes EN 60745 1 EN 60745 2 13 EN 60335 2 29 EN 55014 1 EN 55014 2 Entidade competente NB905 Intertek Deutschland Gmbh Stagenstraße 1 70771 Leinfelden Echterdingen Alemanha realizou o exame CE de ...

Page 316: ...1156931 38 z X 83 z X 83 2015 03 25 Rev 1 ...

Reviews: