background image

19-Sp

18-Sp

USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA

Cuando  utilices  una  herramienta  de  motor 
mantente  alerta,  observa  lo  que  est

á

haciendo  y  utiliza  el  sentido  com

ú

n.

Para evitar disparos accidentales mantenga 
los  dedos  alejados  del  gatillo  cuando  no 
accione  los  sujetadores,  especialmente 
cuando conecte la herramienta al suministro 
de aire.
Mant

é

n  siempre  una  posici

ó

n  firme  y  el 

equilibrio adecuado.

  No 

utilices la herramienta si est

á

s cansado o bajo el 

efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un 
momento de distracci

ó

n durante la operaci

ó

n de 

la herramienta puede causar lesiones graves.

 Una posici

ó

n firme y el

l equilibrio adecuado permiten controlar mejor la 
herramienta en situaciones inesperadas. 

  Una  posici

ó

n  estable 

sobre  una  superficie  s

ó

lida  permite  un  mejor 

control  de  la  herramienta  en  situaciones 
imprevistas.

  Las  mangueras 

atascadas  o  enredadas  pueden  causar  la 
p

é

rdida del equilibrio o la estabilidad y pueden 

da

ñ

arse y causar lesiones.

  Mantenga  un 

apoyo de pies y un equilibrio adecuados en todo 
momento.  Un  apoyo  de  pies  y  equilibrio 
adecuados  permiten  un  mejor  control  de  la 
herramienta en situaciones inesperadas.

Fije la  manguera  a  la estructura para 

reducir el riesgo de p

é

rdida de equilibrio en caso 

que la manguera se mueva.

No  apunte  la 

herramienta  hacia  usted  u  otra  persona,  aun 
cuando no contenga sujetadores.

 

Este  producto  o  su  cable  el

é

ctrico  pueden 

contener  sustancias  qu

í

micas  reconocidas  por 

el  estado  de  California  como  causantes  de 
c

á

ncer, defectos cong

é

nitos y otros da

ñ

os en el 

aparato reproductivo.

No la utilices sobre una escalera de tijera o 
soportes  inestables.

Aseg

ú

rate de que la manguera est

é

 libre de 

obstrucciones  o  trabas.

No  se  extienda  demasiado.

No  fije  la  manguera  o  herramienta  a  su 
cuerpo. 

Siempre d

é

 por sentado que la herramienta 

contiene   sujetadores. 

L

á

vese las manos despu

é

s de manipularlo.

Inf

ó

rmate sobre la herramienta.

 

 Lee el manual 

con cuidado, aprende sobre sus aplicaciones y 
limitaciones,  como  tambi

é

n  sobre  los  riesgos 

espec

í

ficos  y  potenciales  relacionados  con  la 

herramienta.

Utilice  s

ó

lo  los  sujetadores  recomendados 

para  cada  modelo.

Usa 

ú

nicamente accesorios identificados por el 

fabricante  para  ese  modelo  espec

í

fico  de 

herramienta. 

Use solamente los sujetadores recomendados 
para  esta  herramienta.

Comprueba  que  las  piezas  m

ó

viles  no  est

é

desalineadas  ni  bloqueadas,  que  no  haya 
piezas da

ñ

adas o cualquier otra condici

ó

n que 

pueda  afectar  el  funcionamiento  de  la 
herramienta.

Cuida  la  herramienta  para  mantenerla  en 
buenas  condiciones.

Guarda las herramientas fuera del alcance de 
los  ni

ñ

os  y  otras  personas  que  no  sepan 

como  utilizarlas.

Comprueba  el  funcionamiento  de  la 
herramienta  antes  de  usarla.

  No  utilice  sujetadores 

inadecuados ni cargue los sujetadores de forma 
incorrecta.

La  utilizaci

ó

n  de  piezas  no 

autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones 
de mantenimiento pueden aumentar el riesgo de 
lesiones.

Los  sujetadores  no 

identificados  por  el  fabricante  de  la  herramienta 
para usarse con la misma pueden causar lesiones 
a las personas o da

ñ

os en la herramienta cuando 

se usanconella.

  Si  est

á

  da

ñ

ada,  repara  la 

herramienta antes de utilizarla. Muchos accidentes 
se  deben  al  mantenimiento  incorrecto  de  la 
herramienta. 

  Mant

é

n  limpia  la 

herramienta.  Una  herramienta  con  el 
mantenimiento adecuado corre menos riesgo
de bloquearse y es m

á

s f

á

cil de controlar.

  Las  herramientas  son 

peligrosas en manos de usuarios que no saben 
como utilizarlas.

  No  uses  la 

herramienta si el mecanismo de contacto de la 
pieza de trabajo no funciona correctamente para 
evitar disparar los fijadores accidentalmente. 

 

No  utilice  la  herramienta  si  el  gatillo  no  se 
acciona correctamente. 

No retire, fuerce  ni haga que  el  gatillo  o el 
seguro  del  mismo  queden  inutilizables.

No  apriete  el  gatillo  a  menos  que  coloque 
sujetadores.

Siempre fije la manguera con un conector o 
acoplador de manguera sobre o cerca de la 
herramienta,  de  forma  tal  que  todo  el  aire 
comprimido en la herramienta se descargue 
al  momento  en  que  el  conector  o  el 
a c op l a do r   d e   l a   m a n g ue r a   e s t

é

n  

desconectados.

Toda herramienta que 

no pueda controlarse con el gatillo es peligrosa y 
debe repararse.

Nunca  utilice  la  herramienta  en  presencia  de 
l

í

quidos  o  gases  inflamables.  Los  vapores 

podr

í

an  encenderse  por  una  chispa  y  causar 

una  explosi

ó

n  que  podr

í

a  provocar  lesiones 

personales graves o la muerte.

  No 

haga  funcionar  ninguna  herramienta  que  se 
haya  modificado  de  dicha  manera,  en  caso 
contrario  podr

í

an  ocurrir  lesiones  personales 

graves o la muerte.

  Nunca  fije  el  conducto  de  aire 

comprimido  ni  cargue  la  herramienta  mientras 
aprieta  el  gatillo.  La  herramienta  podr

í

a  lanzar 

Un  sujetador  y  provocar  lesiones  personales 
graves o la muerte. Siempre coloque el seguro 
del gatillo en la posici

ó

n de seguridad cuando no 

use la herramienta.

 No utilice una v

á

lvula de

No  fuerces  la  herramienta.

Usa abrazaderas u otra forma pr

á

ctica para 

asegurar y sujetar la pieza de trabajo a una 
plataforma  estable.

Mant

é

n  la  herramienta  y  el  mango  secos, 

limpios  y  libres  de  aceite  o  grasa.

No utilices la herramienta como martillo.
No  utilices  esta  herramienta  de  tal  manera 
que  los  fijadores  se  dirijan  hacia  cualquier 
otra cosa que no sea la pieza de trabajo.
Nunca utilice gasolina ni ning

ú

n otro l

í

quido 

inflamable para limpiar la herramienta. 

  Utiliza  la 

herramienta  correcta  seg

ú

n  la  aplicaci

ó

n.  La 

herramienta correcta realizar

á

 el trabajo mejor y 

con m

á

s seguridad a la velocidad para la cual 

est

á

 dise

ñ

ada.

  Sostener  la  herramienta 

con  la  mano  o  apoyarla  contra  el  cuerpo  no 
ofrece la estabilidad adecuada y puede causar 
p

é

rdida de control.

  Usa 

siempre un pa

ñ

o limpio para la limpieza. Nunca 

uses  l

í

quido  de  freno,  gasolina,  productos  a 

base  de  petr

ó

leo  ni  solventes  para  limpiar  la 

herramienta. 

control ni ning

ú

n otro conector que permita que 

el aire permanezca en la herramienta, en caso 
contrario  podr

í

an  ocurrir  lesiones  personales 

graves o la muerte.

personales graves o la muerte.

a que 

esto podr

í

a ocasionar da

ñ

os en la herramienta y 

causar  que  la  misma  ya  no  sea  utilizable  o 
segura. Si la herramienta ha sufrido ca

í

das o ha 

sido lanzada, exam

í

nela atentamente y revise si 

hay  piezas  dobladas,  rajadas  o  rotas  y  si  hay 
fuga  de  aire  comprimido.  NO  PROSIGA  y 
rep

á

rela  antes  de  usarla,  en  caso  contrario 

podr

í

an ocurrir lesiones graves.

a  que  esto  puede  producir 

desgaste acelerado en la herramienta.

  Reemplace  las  mangueras  y 

conectores  da

ñ

ados  o  desgastados,  de  lo 

contrario  el  rendimiento  o  la  durabilidad  de  la 
herramienta podr

í

an verse reducidos.

Nunca  coloque  las  manos ni  otra parte  del 
cuerpo  en  el 

á

rea  de  descarga  de 

sujetadores de la herramienta.

Nunca  transporte  la  herramienta  de  la 
manguera  de  aire  comprimido  ni  jale  la 
manguera  para  mover  la  herramienta  o  un 
compresor.  Mantenga  las  mangueras 
alejadas  del  calor,  el  aceite  y  los  bordes 
filosos. 

Siempre d

é

 por sentado que la herramienta 

contiene   sujetadores.

Siempre mantenga a las dem

á

s personas a 

una distancia segura del lugar de trabajo, en 
caso  se  produzcan  descargas  accidentales 
de  sujetadores.

 La herramienta 

podr

í

a lanzar un sujetador y provocar lesiones 

personales graves o la muerte.

Reemplace las mangueras da

ñ

adas o 

desgastadas, en caso contrario podr

í

an ocurrir 

lesiones personales o da

ñ

os en la herramienta.

  C onsidere   la  

herramienta como un implemento de trabajo  y 
no juegue con ella. 

  No  apunte  la  herramienta 

hacia  usted  u  otra  persona,  aun  cuando  no 
contenga sujetadores. La  activaci

ó

n accidental 

de  la  herramienta  podr

í

a  provocar  lesiones 

No deje caer ni lance la herramienta

Evite usar la herramienta cuando el cargador 
est

á

  vac

í

o

Limpie y revise todas las mangueras y
conector es   de   sum inistr o   de   air e  
com pr imido   an te s   de   cone ctar   la  
herramienta  a  un  suministro  de  aire 
comprimido.

No utilices la herramienta si pierde aire o no 
funciona correctamente.
No  utilices  la  herramienta  si  no  tiene  una 
etiqueta de advertencia legible.
Siempre sujeta la herramienta por el mango. 
Nunca la sujetes por la manguera de aire.

.Y

.  Y

ADVERTENCIA:

!

Disconecten la grapadora de el aire antes 
de ajustes, mantenimiento, 

quitando grapas quebradas 

y  terminado  el  proyecto.  Esto  va  ayudar 
para que nadien tenga un dano.

tacto del yugo 

de seguridad, 

Summary of Contents for DPFR2190

Page 1: ...l producto y el modelo de la herramienta a PRIME GLOBAL PRODUCTS INC Dirección Ball Ground Ga 30107 Un producto defectuoso será reemplazado con uno nuevo de igual o mayor valor Esta garantía excluye daños accidentales o resultantes y fallas debido a mal uso abuso o desgaste debido al uso normal Esta garantía le otorga derechos específicos pero podría tener también otros derechos que varían según e...

Page 2: ...use serious injury Keep fingers away from trigger when not driving fasteners especially when connecting the tool to the air supply Remove finger from the trigger when not driving fasteners Always wear eye protection Always wear hearing protection when using the tool Never carry the tool with finger on trigger the tool is able to fire a fastener Operator and others in the work area should always we...

Page 3: ...for use with this tool Keep the tool and its handle dry clean and free from oil and grease Do not use the tool as a hammer Never use this tool in a manner that could cause a fastener to be directed toward anything other than the workpiece Never use gasoline or other flammable liquids to clean the tool Do not remove tamper with or otherwise cause the trigger lock or trigger to become inoperable Fas...

Page 4: ...cted and satisfactorily operated the tool If any parts are damaged or missing please call 1 866 676 8468 If any parts are missing do not operate this tool until the missing parts are replaced Failure to do so could result in possible serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this tool or create accessories not recommended for use with this tool Any such alteration or modification is...

Page 5: ... Make sure there is no fastener in magazine before clearing a jam WARNING Disconnect the tool from the air source whenever clearing a jam After disconnecting the tool from the air compressor there should still be enough air pressure to fire the tool After the air hose is disconnected always fire the tool into scrap wood repeatedly to make sure all of the compressed air is expended WARNING NON MARR...

Page 6: ...lectable firing mode button Selectable firing mode switch in upwards position Note If the trigger is pulled before the work contact element is depressed the tool will not operate Contact actuation allows very fast repetitive fastener placement To use the tool to drive nails in this actuation mode the work contact element and trigger can be actuated in any order CONTACT ACTUATION MODE Disconnect to...

Page 7: ...r cold weather operation near and below freezing the moisture in the air line may freeze and prevent tool operation We recommend the use of air tool lubricant or permanent antifreeze ethylene glycol as a cold weather lubricant RECOMMENDED HOOKUP The air compressor must be able to maintain a minimum of 70psi when the tool is being used An inadequate air supply can cause a loss of power and inconsis...

Page 8: ...USE S CORRECTIVE ACTION 1 Lubricate nailer 2 Replace spring 3 Replace damaged internal parts 1 Tool not lubricated sufficiently 2 Broken spring in cylinder cap 3 Exhaust port in cap is blocked Tool runs slow or has loss of power 1 Replace guide 2 Use only recommended fasteners 3 Replace with undamaged fasteners 4 Tighten screws 5 Replace driver 1 Guide on driver is worn 2 Fasteners are not correct...

Page 9: ... DPFR2190 No seguir las advertencias correctamente puede causar LA MUERTE O LESIONES GRAVES GUARDAESTEMANUALPARACONSULTARLOENELFUTURO GUARDESU COMPROBANTEDE COMPRA CON FECHAPARA FINES DELA GARATÍA ADVERTENCIA ...

Page 10: ...o Guarda este manual y elrecibo en un lugar seguro y seco para consultarlo en el futuro Para evitar lesiones personales graves no intentes usar este producto hasta haber leído y comprendido el manual por completo Guarda este manual y consúltalo con frecuencia para un funcionamiento seguro y para instruir a otros usuarios de esta herramienta ADVERTENCIA SÍMBOLOS WDH100401AV S 10 10 Lea el manual de...

Page 11: ...nto en que el conector o el acoplador de la manguera estén desconectados Toda herramienta que no pueda controlarse con el gatillo es peligrosa y debe repararse Nunca utilice la herramienta en presencia de líquidos o gases inflamables Los vapores podrían encenderse por una chispa y causar una explosión que podría provocar lesiones personales graves o la muerte No haga funcionar ninguna herramienta ...

Page 12: ...a distancia segura de la herramienta ya que puede accionarse accidentalmente y posiblemente causar lesiones REPARACIÓN DE LA HERRAMIENTA Usa únicamente accesorios identificados por el fabricante para ese modelo específico de herramienta la utilización de pi eza s no au t or iza das o e l incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento pueden aumentar el riesgo de lesiones Usa únicamente los l...

Page 13: ...trasera de la reámara presionando contra la palanca de sobrepaso del disparador Vea figura 3 Una vez que el disparador golpee la parte trasera de la recámara deje que el disparador se deslice hacia delante y acople los clavos empujándolos hacia la punta de la herramienta Vea figura 4 CÓMO CARGAR LOS SUJETADORES 4 Figura 1 Carga máxima Figur 2 a Deslice hacia delante Figur 4 a CÓMO DESCARGAR LOS SU...

Page 14: ...dores y del material de la pieza de trabajo Comienza por comprobar la profundidad de clavado disparando un clavo de prueba hacia una pieza de trabajo del mismo material utilizado para el trabajo real Dispara un fijador de prueba con la presión de aire configurada a 6 2 6 6bar Aumenta o reduce la presión de aire para hallar la configuración más baja posible para realizar el trabajo con resultados u...

Page 15: ...o de la herramienta antes de usarla de lo contrario podría ocasionar lesiones personales graves o la muerte ADVERTENCIA No se debe utilizar una herramienta que funciona de forma inadecuada No accione la herramienta al menos que se encuentre colocada de forma firme en el lugar de trabajo ADVERTENCIA MANTENIMIENTO Antes de inspeccionar dar mantenimiento y limpiar Desconecta la herramienta de la fuen...

Page 16: ...mpresor de aire debe ser capaz de mantener un mínimo de 4 83bar mientras la herramienta está en uso Un suministro inadecuado de aire puede causar una pérdida de potencia y un clavado desigual PRECAUCIÓN No conectes la herramienta a un compresor de aire que pueda exceder las 13 79bar La herramienta podría explotar y posiblemente provocar lesiones ADVERTENCIA Deje de utilizar inmediatamente la herra...

Reviews: