English
Deutsch
Italiano
Ελληνικά
Türkçe
Indonesia
Portugu
ês
Español
Francais
7
Align the tapered mounting holes in the ceiling plate with the holes in
the ceiling bracket. Install the four ceiling plate screws found in the
hardware bag and secure with the flange nuts using an 11/32” wrench.
Alinee los orificios cónicos de montaje situados en la placa de techo con
los orificios del soporte de techo. Instale los cuatro tornillos de placa de
techo incluidos en la bolsa de materiales
y fíjelos con las tuercas de
brida mediante una llave de 11/32".
Richten Sie die verjüngten Befestigungslöcher in der Deckenplatte
nach den Löchern in der Deckenhalterung aus. Installieren Sie die vier
Deckenplattenschrauben, die sich im
Zubehörbeutel befinden, und
befestigen Sie sie mit den Flanschmuttern mit einem 11/32"-Schlüssel.
Aligner les trous biseautés de la plaque de plafond avec les trous du
support de plafond. Installer les quatre vis de la plaque de plafond
(trouvées dans le sac de matériel
) et les fixer avec les écrous à
l'aide d'une clé 11/32 po.
Allineare i fori rastremati sulla piastra da soffitto con i fori del supporto
a soffitto. Installare le quattro viti della piastra da soffitto, reperibili nella
borsa della minuteria, e assicurarle con i dadi a flangia usando una
chiave inglese da 8,7 mm.
Ευθυγραμμίστε τις κωνικές οπές στερέωσης στην πλάκα οροφής με τις
οπές στο στήριγμα οροφής. Τοποθετήστε τις τέσσερις βίδες πλάκας
οροφής που βρίσκονται στη σακούλα υλικού
και ασφαλίστε με τα
παξιμάδια φλάντζας χρησιμοποιώντας ένα κλειδί 11/32 ".
Tavan plakasındaki konik uçlu bağlantı deliklerini, tavan
braketindeki deliklerle hizalayın. Donanım çantasında
bulunan dört tavan plakası vidasını takın ve 11/32” somun
anahtarı kullanarak, flanş somunlarıyla sabitleyin.
Luruskan lubang-lubang pemasangan yang menyempit pada pelat langit-
langit dengan lubang-lubang pada siku langit-langit. Pasang keempat
sekrup pelat langit-langit yang ada di dalam kantung perangkat keras
dan kencangkan dengan mur flensa menggunakan kunci pas 11/32".
Alinhe os orifícios de montagem cónicos da placa de teto com os
orifícios do suporte de teto. Instale os quatro parafusos da placa de teto
que se encontram no
saco de material e fixe-os com as porcas de
flange utilizando uma chave de 11/32".
Hold the ceiling bracket assembly up to the outlet box and mark the
screw locations. To mount to support structure, also mark the ceiling for
drilling pilot holes.
Sostenga el conjunto de soporte de techo hacia arriba contra la caja
de salida y marque la posición de los tornillos. Para el montaje en
una estructura de soporte, marque también el techo para taladrar
orificios pilotos.
Halten Sie die Deckenhalterung bis zum Auslasskasten und markieren
Sie die Schraubenpositionen. Zur Befestigung an der Tragstruktur
markieren Sie auch die Decke für das Bohren von Pilotlöchern.
Maintenir l'assemblage du support de plafond sur la boîte de sortie
et marquer l'emplacement des vis. En cas de montage sur une
structure porteuse, marquer également le plafond pour le perçage
des avant-trous.
Tenere il gruppo del supporto da soffitto al di sopra della scatola
da presa e tracciare un segno sulle posizioni delle viti. Per montare
la struttura del supporto, segnare anche le posizioni dei fori pilota
di perforazione.
Κρατήστε τον ορθοστάτη οροφής μέχρι το κουτί εξόδου και
σημειώστε τις θέσεις των βιδών. Για να στηρίξετε τη δομή
στήριξης, σημειώστε επίσης την οροφή για τη διάτρηση
πιλοτικών οπών.
Tavan braketi montajını, çıkış kutusuna karşı tutun ve vida
yerlerini işaretleyin. Destek yapısını monte etmek için ayrıca,
pilot deliklerini delmek üzere tavanı da işaretleyin.
Tahan rangkaian siku langit-langit ke atas pada kotak keluaran dan
tandai lokasi sekrup-sekrupnya. Untuk memasang pada struktur
penopang, tandai juga langit-langit untuk mengebor lubang rintisan.
Segure o suporte de teto até à caixa de tomadas e marque as posições
dos parafusos. Para montar na estrutura de suporte, marque também o
teto para fazer orifícios-guia.
PREPARING THE CEILING BRACKET
PREPARACIÓN DEL SOPORTE DE TECHO
ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΥ OΡΘΟΣΤΑΤΗ ΟΡΟΦΗΣ
PRÉPARATION DU SUPPORT DE PLAFOND
MEMPERSIAPKAN SIKU LANGIT-LANGIT
VORBEREITUNG DER DECKENHALTERUNG
TAVAN BRAKETİNİN HAZIRLANMASI
PREPARAZIONE DEL SUPPORTO DA SOFFITTO
PREPARAÇÃO DO SUPORTE DE TETO
Summary of Contents for Trimaran
Page 43: ......