background image

humantouch.com

30

31

FRANÇAIS

Tension de fonctionnement : 

110 à 120 volts CA, 60 Hz  

Consommation d’énergie : 

140 watts

Dimensions du fauteuil (incliné) :  172,72 cm (L) x 71,12 cm (l) x 71,12 cm (H) 

Poids du produit : 

61,35 kg

Dégagement d’inclinaison requis :   34,29 cm

Poids de charge maximal : 

129,27 kg

*La fiche technique est sujette à changement sans préavis.

Fiche technique*

Avant d’employer votre nouveau fauteuil de massage Human Touch Technology

MD

, veuillez lire ces renseignements importants relatifs  

à la garantie. 

La mission de Human Touch est la conception, le développement, la fabrication et la vente de produits de massage novateurs et de qualité 
supérieure afin de vous apporter une meilleure santé et une plus belle qualité de vie. Nous apprécions votre adhésion à notre mission et 
à nos produits. Nous sommes heureux de vous offrir une garantie limitée sur le fauteuil de massage de Human Touch

MC

 que vous venez 

d’acquérir. La garantie vous offre la tranquillité d’esprit en vous protégeant en cas de défectuosité mécanique, structurelle  
ou de main-d’œuvre, conformément aux lignes directrices de protection et aux limitations énoncées ci-devant.

Lignes directrices de la protection : 

La garantie prend effet à la date de l’achat initial et s’applique comme suit :   

•  Entretien en usine (main-d’œuvre) : Human Touch est responsable de la fourniture du matériel d’emballage, des frais du transport  
  de retour à Human Touch, des pièces couvertes en vertu de la présente garantie, de la main-d’œuvre reliée aux travaux de  
  réparation et des frais de transport de retour au client une fois les réparations complétées.

•  Pièces seulement (pièces) : Human Touch est responsable de la fourniture des pièces de remplacement couvertes par la  
  présente garantie et des frais de transport de retour au client suite aux réparations effectuées en usine.

•  Structure (cadre métallique) : Human Touch est responsable de la fourniture du matériel d’emballage, des pièces de  
  remplacement couvertes par la présente garantie et des frais de transport de retour au client suite aux réparations effectuées en usine.

Si, contre toute attente, votre fauteuil devait mal fonctionner ou nécessiter des réparations, veuillez contacter votre détaillant. Clients aux 
États-Unis seulement : veuillez contacter le service à la clientèle de Human Touch au 800-355-2762 entre 6:00 et 17:00 HNO ou adressez-
vous à [email protected] pour obtenir de l’aide. Vous pouvez aussi envoyer une télécopie à notre centre du service à la clientèle, au 
800-840-2940.

Tout entretien relatif à la garantie doit être approuvé et autorisé par Human Touch. Les produits doivent se voir attribuer un numéro 
d’autorisation de retour de marchandise (RMA) préalablement à tout retour à l’usine. Dans le cas d’un retour, le client est responsable de 
mettre le produit dans sa boîte d’origine ou dans un emballage approuvé, vendu par Human Touch. La couverture des frais d’expédition et 
de transport en vertu de la présente garantie ne comprend que les collectes et livraisons porte-à-porte organisées par Human Touch. Les 
produits reçus sans numéro de RMA valide ou dont le numéro n’est pas clairement indiqué sur la boîte seront refusés.  

Limitations générales :

•  Cette garantie n’est valide qu’aux États-Unis et au Canada, en autant que le produit ait été employé selon les consignes qui  
  l’accompagnent et qu’il n’ait pas été l’objet de mésusage ou de dommages causés par des conditions incontrôlables pour  
  Human Touch.

•  Tout entretien en vertu de la présente garantie doit être approuvé par Human Touch. Les réparations doivent être effectuées  
  par des techniciens autorisés.  
•  La garantie ne couvre que le fauteuil de massage; les améliorations apportées au fauteuil et les accessoires ne sont  
  pas couverts. 

garantie limitée

 

Fauteuils Human Touch 

Entretien en usine 

Pièces 

Structure

Nouveaux produits 

(emballage d’origine seulement)

 

90 jours 

1 an 

1 an

Produits réusinés 

60 jours 

6 mois 

6 mois

Produits en démonstration 

AUCUN 

6 mois 

6 mois

(y compris les produits sans emballage)

•  Des exclusions importantes s’appliquent aux éléments de cosmétique tels le tissu, le bois, la mousse, le rembourrage,  
  les protecteurs en plastique, etc.

•  Human Touch n’est en aucun cas responsable des pertes, dommages ou inconvénients causés par un mauvais 
  fonctionnement de l’équipement. 
•  Pour une liste complète des protections, des exclusions et des limitations de la garantie, visitez humantouch.com.
•  Les garanties ne couvrent pas l’usage locatif, commercial, institutionnel ni les autres usages non résidentiels.
•  Des conditions de garantie différentes s’appliquent aux produits usagés ou réusinés, y compris aux produits reçus sans  
  emballage. Une preuve d’achat (coupon original) est nécessaire pour toutes les réparations relatives à la garantie.

GARANTIES PROLONGÉES :

Human Touch offre des programmes de garantie prolongée qui vous offriront une tranquillité d’esprit encore plus grande  
avec votre fauteuil. Il est possible d’acheter une garantie prolongée auprès du détaillant ou du service à la clientèle de  
Human Touch, dans les 90 jours suivant l’achat d’un fauteuil de massage.

Veuillez visiter humantouch.com pour obtenir les conditions et les prix à jour des garanties prolongées.

Summary of Contents for ht103

Page 1: ...uso y cuidado 2008 Human Touch LLC Patents pending and intellectual property rights enforced No medical claims are warranted or implied by the use of this product Human Touch is a trademark of Human...

Page 2: ...uman touch Human Touch Partners in Your Well Being For decades Human Touch has been a leader in the field of massage products We create state of the art products that embrace the latest technology whi...

Page 3: ...d foot support or other similar parts Use this product only for its intended use as described in this manual Do not use attachments not recommended by the manufacturer Never operate this product if it...

Page 4: ...he hook and loop fasteners Adjust the head pillow height for maximum comfort 3 Install the seat pad Stand at the right hand side of the chair Pull up on the footrest control lever to extend the footre...

Page 5: ...tation release handle located on the right hand side of the footrest For a calf massage rotate the footrest away from the chair until it clicks into position with the foot and calf massager facing up...

Page 6: ...s Four manual massage techniques let you customize your massage Foot Calf Massage Press this button to toggle through auto alternates speeds high and low speeds Massage Mode What It Does Bene ts Alter...

Page 7: ...ition dust it frequently and or vacuum it with a soft brush vacuum extension SofSuede products can also be brushed with a suede brush Wipe with a slightly damp cloth as necessary For tougher stains on...

Page 8: ...ization by Human Touch Products require a Return Merchandise Authorization Number RMA for any returns to the factory For returns the consumer is responsible for packing the product in the original box...

Page 9: ...FRAN AIS ht103 humantouch com 800 355 2762 fauteuils de massage...

Page 10: ...e SystemMD est la technologie de choix de l ACCO www accoweb org MIS L PREUVE ET RECOMMAND PAR NOS MEMBRES NATIONAL Health Wellness CLUBTM Votre fauteuil Human TouchMD int gre parfaitement la fine poi...

Page 11: ...er des avantages de ce fauteuil Ne mettez jamais de pression sur aucune partie de votre corps reposant sur le dossier lorsque que les rouleaux sont en mouvement Si vous prouvez un inconfort anormal lo...

Page 12: ...utoagrippant Ajustez la hauteur de l oreiller afin d obtenir la position la plus confortable 3 Installez le coussin du si ge Tenez vous debout droite du fauteuil Tirez sur le levier du repose pied afi...

Page 13: ...l che du repose pied situ sur le c t droit Pour un massage des jambes faites pivoter le repose pied en l loignant du fauteuil jusqu ce que vous l entendiez cliquer le masseur de jambes pieds face vers...

Page 14: ...z sur ce bouton pour alterner entre les vitesses automatiques altern es lev e et faible Mode de massage Ce qu il fait Avantages Des tapotements rapides altern s le long de la colonne vert brale stimul...

Page 15: ...ur une longue p riode Cela pourrait le d colorer ou l endommager Divers 1 N ins rez pas de corps trangers entre les nodules de massage ni dans le bo tier du moteur 2 Prenez soin de ne pas surcharger l...

Page 16: ...0 2940 Tout entretien relatif la garantie doit tre approuv et autoris par Human Touch Les produits doivent se voir attribuer un num ro d autorisation de retour de marchandise RMA pr alablement tout re...

Page 17: ...ESPA OL ht103 manual de uso y cuidado humantouch com 800 355 2762...

Page 18: ...masajistas y quiropr cticos en el cuidado de la espalda y la columna vertebral Resulta dif cil creer que no es humana Para garantizar que no olvide ninguna de sus funciones y que la utilizar en forma...

Page 19: ...cudida el ctrica o lesiones personales Se recomienda usar ropa c moda mientras se utiliza este producto Este producto ha sido dise ado para usarlo en posici n relajada Nunca fuerce ninguna parte del c...

Page 20: ...re m gico Ajuste la altura del coj n de la cabeza para m xima comodidad 3 Instale la almohadilla del asiento Col quese en el lateral derecho de la silla Hale la palanca del apoyapies para extender el...

Page 21: ...e el apoyapies alej ndolo de la silla hasta que se ajuste en posici n con un clic con el masajeador de pies pantorrillas cara arriba No fuerce la rotaci n del apoyapies m s all del punto en que se aju...

Page 22: ...ntre el modo autom tico alterna las velocidades autom ticamente y las velocidades alta y baja Modo de masaje Lo que hace Bene cios Alterna golpes ligeros r pidos a lo largo de la columna vertebral par...

Page 23: ...mas condiciones limpie el polvo de la silla frecuentemente y o con una aspiradora de cepillo suave Los productos material de imitaci n de gamuza tambi n se pueden cepillar con un cepillo para gamuza L...

Page 24: ...o de autorizaci n de devoluci n de mercanc a RMA para ser devueltos a la f brica Para la devoluci n el cliente es responsable de empacar el producto en su caja original o en el empaque de Human Touch...

Reviews: