background image

www.humantouch.com

44

45

ESP
AÑOL

Las almohadillas de suavizado del masaje de repuesto pueden adquirirse a Human Touch

™ 

       

 

a un costo adicional.

3.  Abra la cremallera horizontal en la parte posterior de la almohadilla  
  del espaldar.

4.  Introduzca o retire la almohadilla de suavizado del masaje, según desee.

5.  Cierre la cremallera.

6.  Asegure la parte superior de la almohadilla del espaldar a la silla con el cierre mágico.

7.   Lleve el cojín de la cabeza hacia la parte delantera de la silla.

1.  Lleve el cojín de la cabeza hacia la parte posterior de la silla.

2.  Desprenda de la silla la parte superior de la banda de cierre mágico  

  de la almohadilla del espaldar

Para experimentar todo el 
poder de Human Touch

 

sólo retire la almohadilla 
de suavizado del masaje de 
la silla. Pero manténgala a 
mano, en caso de que quiera 
reemplazarla en el futuro.

La almohadilla de suavizado del masaje suaviza la intensidad 
del masaje. Para un masaje más fuerte, retire la almohadilla 
de suavizado del masaje.

personalice la

 

intensidad

 del masaje

Para mantener su producto en funcionamiento y luciendo bien, siga estos pasos 
simples para su cuidado.

cuidado y

 mantenimiento

Limpieza:

1.  Asegúrese de desconectar el cable de alimentación del tomacorriente antes de limpiar la silla.
2.  No utilice benceno ni disolventes en la silla de masaje.
3.  Limpie el polvo del espaldar o de los apoyabrazos con una aspiradora.
4.  Si el espaldar o los apoyabrazos se manchan, limpie con un paño húmedo y luego con un paño seco.
5.  Se pueden usar limpiadores comunes para tapicería para las manchas difíciles.
6.  Cuando limpie el control o alrededor del interruptor de alimentación, utilice solamente un paño seco. Nunca utilice 
 

un paño húmedo para limpiar el control ni el interruptor de alimentación.

Mantenimiento y reparación:

1.  La mecánica de este producto está especialmente diseñada y construida para no requerir mantenimiento. No se  
 

requiere servicio ni lubricación periódicamente.

2.  La silla sólo debe recibir servicio por parte de un centro de servicio autorizado.

Almacenamiento: 

1.  Cuando no se utilice por un largo período, recomendamos cubrir la silla, enrollar el cable de alimentación y  
 

colocar la unidad en un lugar libre de polvo y humedad.

2.  No lo conserve cerca del calor, ni de las llamas. No deje este producto expuesto a la luz solar directa por largos  
 

períodos de tiempo. Ello puede causar decoloración o daños.

Otras informaciones:

1.  No se deben introducir objetos extraños entre los nodos de masaje ni la carcasa de la unidad.
2.  Se debe tener cuidado para no sobrecargar la unidad. 

ADVERTENCIA: 

Este producto está equipado con un protector térmico de restablecimiento. Es una característica 

de seguridad adicional para protegerle a usted y al producto contra el recalentamiento. Si el producto se detiene 
repentinamente y no arranca, coloque el interruptor principal ubicado en la parte posterior del producto en posición 
de apagado (Off) y no ponga el producto en funcionamiento al menos durante 30 minutos. Si no apaga el producto, 
el producto puede reiniciar el funcionamiento de repente mientras se enfría.

Summary of Contents for Ht 136

Page 1: ...ht136 use care manual 2007 Human Touch LLC Patents Pending and intellectual property rights enforced No medical claims are warranted or implied by the use of this product Human touch is a trademark o...

Page 2: ...Touch Partners in Your Well Being For decades Human Touch has been a leader in the field of massage products We create state of the art products that embrace the latest technology while applying the...

Page 3: ...cause re electric shock or injury to persons Close supervision is necessary when this product is used by on or near children invalids or disabled persons Keep children away from extended foot support...

Page 4: ...asteners Adjust the head pillow height for maximum comfort 4 Install the seat pad Use the remote control Leg Up setting to raise the footrest to a horizontal position Pull up on the footrest release h...

Page 5: ...lf foot massager to the desired position Your human touch massage chair helps you feel better from head to toe using a wide variety of massage techniques that you control It s the perfect way to relax...

Page 6: ...r back for deeper massage Rolling massage relieves muscle tension improves circulation and relaxes the back Rolling modes can be used in combination with all other massage modes Shoulder Height Press...

Page 7: ...m 4 If the backrest or a armrests become soiled wipe with a damp cloth then a dry cloth 5 Common upholstery cleaners may be used for tough stains 6 When cleaning the controller or around the power swi...

Page 8: ...Human Touch Shipping and freight coverage under this warranty requires scheduling by Human Touch and only includes curb side pickup delivery Products received without a valid RMA number or one clearly...

Page 9: ...nt aux b n fices m dicaux de cet appareil n est offerte qu elle soit expresse ou implicite Human Touch est une marque de commerce de Human TouchMC LLC H T 1 3 6 3 L A 0 w w w h u m a n t o u c h c o m...

Page 10: ...entaire concernant ce guide documentation humantouch com Human TouchMC Les partenaires de votre mieux tre Depuis plus de vingt ans Human TouchMC est le chef de file du march des produits de massage No...

Page 11: ...r des enfants ou des personnes handicap es Gardez les enfants l abri du repose pied d ploy ou autres pi ces semblables Employez ce fauteuil ce pour quoi il a t con u tel que d crit dans ce guide Emplo...

Page 12: ...le c t droit et faites tourner le repose pied loin du fauteuil jusqu ce qu il se trouve en position verticale Attachez le coussin du si ge au si ge l aide des bandes de ruban autoagrippant Enroulez le...

Page 13: ...que le masseur de jambes pieds fasse face vers le haut N loignez pas le repose pied jusqu ce qu il clique le repose pied doit se d placer librement pour un massage des pieds Ne vous mettez pas debout...

Page 14: ...ouche Largeur pour personnaliser la port e de votre massage horizontal ou les touches Roulement partiel et Position pour cibler une r gion particuli re Vous pouvez galement s lectionner un des trois p...

Page 15: ...l aide d un aspirateur 4 Si le dossier ou les accoudoirs se salissent essuyez les l aide d un linge humide puis s chez les l aide d un linge sec 5 Les d tergents courants pour meubles peuvent tre empl...

Page 16: ...entretien relatif la garantie doit tre approuv et autoris par Human TouchMC Les produits doivent se voir attribuer un num ro d autorisation de retour de marchandise RMA pr alablement tout retour l usi...

Page 17: ...y derechos de propiedad intelectual vigentes El uso de este producto no garantiza ni implica declaraciones m dicas Human Touch es una marca registrada de Human Touch LLC H T 1 3 6 3 L A 0 w w w h u m...

Page 18: ...nuestros productos en el siguiente enlace www humantouch com o llame a nuestros Representantes de Servicio al Cliente al n mero 800 355 2762 La tecnolog a de Human Touch es la tecnolog a preferida po...

Page 19: ...ga en funcionamiento bajo una s bana o coj n Puede ocurrir el calentamiento excesivo y producir un incendio sacudida el ctrica o lesiones personales Se requiere su supervisi n muy de cerca cuando este...

Page 20: ...pies ubicado a la derecha del apoyapies y luego rote el apoyapies alej ndolo de la silla hasta que est en posici n vertical Ajuste la almohadilla del asiento al asiento con el cierre m gico Doble la a...

Page 21: ...n c moda La silla de masaje Human Touch le ayuda a sentirse mejor de pies a cabeza con una variedad de t cnicas de masaje que usted controla Es la forma perfecta de relajarse y refrescarse 2 Introduz...

Page 22: ...omb nelos Utilice el bot n Width Amplitud para personalizar el alcance de su masaje horizontal o los botones Roll Partial Ondular parcial y Position Posici n para asignar el masaje a un rea espec fica...

Page 23: ...con un pa o h medo y luego con un pa o seco 5 Se pueden usar limpiadores comunes para tapicer a para las manchas dif ciles 6 Cuando limpie el control o alrededor del interruptor de alimentaci n utili...

Page 24: ...de autorizaci n de devoluci n de mercanc a RMA para ser devueltos a la f brica Para la devoluci n el cliente es responsable de empacar el producto en su caja original o en el empaque de Human Touch a...

Reviews: