background image

51

ESP
AÑOL

humantouch.com

50

Para mantener su producto en funcionamiento y luciendo bien, 
siga estos pasos simples para su cuidado.

cuidado y

 mantenimiento

ADVERTENCIA:

 

1.  Asegúrese de desconectar el cable de alimentación del tomacorriente antes de limpiar la silla.
2.  Cuando limpie el control o el interruptor de alimentación, utilice solamente un paño seco. Nunca utilice un paño  
  húmedo para limpiar el control ni el interruptor de alimentación.
3.  Asegúrese de probar las soluciones limpiadoras en una superficie pequeña no visible del producto para garantizar  
  que el color no se desvanezca antes de usar la solución en toda la superficie del producto.
4.  No utilice benceno ni disolventes en su producto.

Estándar de código de limpieza: W

Para mantener su producto Human Touch en óptimas condiciones, limpie el polvo de la silla frecuentemente y/o con 
una aspiradora de cepillo suave. Los productos SofSuede

®

 también se pueden cepillar con un cepillo para gamuza. Si su 

producto se ensucia, use solo un limpiador de tapicería a base de agua. Para tratar las manchas, limpie el área manchada 
con un champú para tapicería o una espuma detergente suave.

Mantenimiento y reparación:

1. La mecánica de este producto está especialmente diseñada y construida para no requerir mantenimiento.  
  No se requiere servicio ni lubricación periódicamente.
2. La silla sólo debe recibir servicio por parte de un centro de servicio autorizado.

Almacenamiento:

1. Cuando no se utilice por un largo período, recomendamos cubrir la silla, enrollar el cable de alimentación y  
  colocar la unidad en un lugar libre de polvo y humedad.
2. No lo conserve cerca del calor, ni de las llamas. 
3. No deje este producto expuesto a la luz solar directa por largos períodos de tiempo. Ello puede causar  
  decoloración o daños.
4. No utilice o almacene el producto a temperaturas extremas; si el producto se almacena a bajas temperaturas,  
  puede ser necesario que el producto esté a temperatura ambiente por 48 horas para que funcione correctamente.
5. El producto se debe utilizar y almacenar en un ambiente sin condensación de humedad que oscile entre un 10 y  
  un 80%. La humedad excesiva dañará la mecánica del producto.

Otras informaciones:

1. No se deben introducir objetos extraños entre los nodos de masaje ni la carcasa de la unidad.
2. Se debe tener cuidado para no sobrecargar la unidad.

El masajeador de pies y pantorrillas AcuTouch 6.1 
tiene la característica Easy Sleeves, para una fácil 
limpieza. Simplemente abra ambas cremalleras en 
la parte frontal del masajeador de pies y pantorrillas 
para retirar las mangas para lavarlas.

Summary of Contents for AcuTouch 6.1

Page 1: ...LINE Today www humantouch com register Register your product ONLINE Today www humantouch com register 2018 Human Touch LLC Patents pending and intellectual property rights enforced No medical claims a...

Page 2: ...sure your product is in our system to simplify the warranty process should you ever need it humantouch com Proudly endorsed by AcuTouch 6 1 Human Touch For more than 40 years Human Touch has establish...

Page 3: ...educe the risk of electrical shock Always unplug this product from the electrical outlet immediately after using and before cleaning WARNING To reduce the risk of burns fire electric shock or injury t...

Page 4: ...s Chair Head Pillow get ready Your Human Touch Massage Chair requires some simple assembly no tools required Simply attach the head pillow and you re done Head pillow 2 Plug it in Plug the power cord...

Page 5: ...er deploys this is normal To convert the foot and calf massager to an ottoman simply rotate it toward the chair IMPORTANT The foot and calf massager must be facing up to stow it 4 Adjust the calf mass...

Page 6: ...move the onscreen cursor to the desired screen option then press Enter to select the option Also use these buttons to position the massage head to the desired location when using one of the adjustabl...

Page 7: ...the currently configured massage intensity settings The body map lights and icons display on the right hand side of the screen to indicate the currently active massage mode STATUS SCREEN Three settin...

Page 8: ...to fast slow auto which alternates speeds or off Sets the massage head to roll up and down your full back wide zone 9 medium zone 6 narrow zone 3 or remain stationary on a targeted point Turns the hea...

Page 9: ...unit be placed in an environment free of dust and moisture 2 Do not store near heat or open flame 3 Do not leave this product exposed to direct sunlight for long periods of time This may cause fading...

Page 10: ...antouch com 800 355 2762 mode d emploi et d entretien www humantouch com register Enregistrez votre produit EN LIGNE d s maintenant www humantouch com register Enregistrez votre produit EN LIGNE d s m...

Page 11: ...part des modes de vie Ces qualit s sont tr s appr ci es de nos clients et nous m ritent de nombreuses reconnaissances et de nombreux prix dans l industrie Ainsi Human Touch permet aux gens de vivre en...

Page 12: ...erg Retournez ce fauteuil un centre de service pour examen et r paration Ne transportez pas cet appareil en tirant sur son cordon d alimentation N utilisez pas le cordon d alimentation comme une poign...

Page 13: ...ez simplement l oreiller et voil Oreiller pr parez vous 1 Fixez l oreiller Attachez le coussin d appuie t te en haut du fauteuil avec les boucles 2 Mettez le en marche Branchez le cordon d alimentatio...

Page 14: ...de d part une fois que le masseur pour les pieds et les jambes est d ploy c est normal Pour convertir le masseur pour les pieds et les jambes en pouf il suffit de le tourner vers le fauteuil IMPORTANT...

Page 15: ...tion lombaire D tendez vos les paules vos cuisses et vos nerfs sciatiques avec le Programme corporel Nuage unique et int gral Laissez vous transporter par la technologie Figure EightMD CirQlation de H...

Page 16: ...c nes s affichent la droite de l cran pour indiquer quel est le mode de massage actif CRAN DE STATUT Trois onglets de r glages sont situ s au bas de l cran de statut Les onglets de r glage vous permet...

Page 17: ...arche Marche Marche Marche Marche Marche Marche Marche Marche Marche Marche Marche Marche Marche Marche Marche Marche Marche Marche Marche Marche 31 Option Description OPTIONS DE L CRAN INTENSIT Par d...

Page 18: ...l eau pour meubles conviennent au nettoyage de ce produit Pour traiter les taches appliquez localement un shampoing pour meubles ou un d tergent mousseux doux soin et entretien Entretien et r paratio...

Page 19: ...asaje Human Touch humantouch com 800 355 2762 www humantouch com register Registre su producto EN L NEA hoy manual de uso y cuidado www humantouch com register Registre su producto EN L NEA hoy El mej...

Page 20: ...a cotidiana Y con una poblaci n cada vez m s consciente de los beneficios del bienestar Human Touch extiende su liderazgo de marca y soluciones disponibles para el beneficio de todos Orgullosamente av...

Page 21: ...producto solamente para el uso que se describe en este manual No utilice conexiones no recomendadas por el fabricante Nunca haga funcionar este artefacto si tiene un cable o enchufe da ado si no funci...

Page 22: ...eza y listo Coj n de la cabeza 2 Conecte Conecte el cable de alimentaci n a una fuente de alimentaci n de 120 voltios Coloque el interruptor de alimentaci n ubicado en la parte posterior de la base de...

Page 23: ...OTA El mecanismo de masaje pasa por ciclos de cuatro rotaciones hacia la posici n inicial despu s que se extiende el masajeador de pies y pantorrillas esto es normal Para convertir el masajeador de pi...

Page 24: ...los hombros los muslos y los nervios ci ticos con el programa nico de alivio de cuerpo entero Full Body Cloud Program Entr guese a la poderosa tecnolog a Human Touch Figure Eight CirQlation para repa...

Page 25: ...derecha de la pantalla para indicar el modo de masaje actualmente activo PANTALLA DE ESTADO Hay tres pesta as de la pantalla de configuraci n ubicadas en la parte inferior de la pantalla de estado Est...

Page 26: ...umna vertebral simult neamente Utilice las flechas ascendente y descendente para seleccionar el rea deseada de la espalda Adjust 3D Flex Ajuste de flexi n 3D Alterna golpecitos 3D r pidos a ambos lado...

Page 27: ...e este producto est especialmente dise ada y construida para no requerir mantenimiento No se requiere servicio ni lubricaci n peri dicamente 2 La silla s lo debe recibir servicio por parte de un centr...

Page 28: ...sumo de energ a 1 4A Tama o de la silla reclinada 68 1 Largo x 29 72 Ancho x 30 7 Alto Espacio necesario para reclinarla 15 Peso del producto 169 Lbs Peso m ximo de carga 285 Lbs Las especificaciones...

Reviews: