background image

4

Tools Required for Assembly

Small Adjustable Wrench / Hammer / 

Torque Wrench (recommended)

Hex Wrench (included)

Assembly Notes

 

WARNING:

 An adult must assemble this prod-

uct. Keep small loose parts and plastic bags out of the 
reach of children.

Please refer to the Assembly Manual and any special 
instruction sheets supplied with this product for com-
plete & proper assembly.

Rear Axle / Wheel Assembly: 

Tighten the axle nut(s) to secure the axle assembly. 
(Recommended torque is 5 – 10Nm).

Front Handlebar / Fork Assembly:

Tighten the handlebar nuts enough that they will not 
come loose.
(Recommended torque is 5 – 10Nm).

 

WARNING: 

Ensure that the minimum insertion 

mark on the stem tube is not visible - below the top of 
the steerer tube.

Secure the handlebar in the steerer tube by tightening 
the clamp bolt (recommended torque is 17 – 26Nm).

Accessories:

Secure the accessories (handlebar pad, plaque, bag, 
bell, streamers) if equipped, to the handlebar.

Maintenance & Cleaning

Periodically check all fasteners tighten any that are 
loose, replace any that are damaged. This unit requires 
no lubrication. Keep the product clean and free of dirt, 
dust and water. This will prolong the useful life of the 
product.

Herramientas necesarias para armarlo

Alicate pequeño ajustable / Martillo / 

Llave dinamométrica (recomendada)

Clé à six pans (fournie)

Instrucciones Notas

 

ADVERTENCIA:

 Este producto debe armarlo un 

adulto. Mantenga las piezas pequeñas sueltas y las bol-
sas de plástico fuera del alcance de los niños.

Refi érase por favor al Manual de la Asamblea y hojas es-
peciales de la instrucción suministraron con este producto 
para completo & la asamblea apropiada.

Montaje del eje trasero y ruedas:

Apriétese la tuerca de árbol para asegurar la asamblea 
de árbol. 
(Recomendado la torsión es 5 – 10Nm).

Armado del manillar / horquilla delanteros:

Apriete las tuercas lo sufi ciente para asegurarse de que 
no se afl ojen 
(Recomendado la torsión es 5 – 10Nm).

 

ADVERTENCIA: 

Asegúrese de que no se vea la 

marca de inserción mínima en el tubo – debajo de la parte 
superior del tubo de dirección..

Asegure el manillar en el tubo de dirección apretando el 
tornillo de la abrazadera 
(Recomendado la torsión es 17 - 26 Nm).

Accesorios:

Asegure los accesorios (almohadilla de manillar, la bolsa, 
la campana, las serpentinas) si equipado, al manillar.

Mantenimiento y Limpieza

Periódicamente revise todos los pernos y apriete los que 
estén fl ojos, y cambie cualquiera que estuviera dañado. 
No es necesario lubricar la unidad. Mantenga el producto 
limpio y exento de suciedad, polvo y agua. Esto prolon-
gará la vida útil del producto.

Outils nécessaires au montage

Petite clé réglable / Marteau / 

Clé dynamométrique (recommandée)

Tirón hexadecimal (incluido)

Instructions Notes

 

AVERTISSEMENT : 

Ce produit doit être assemblé 

par un adulte. Mettre les petites pièces en vrac et les sacs 
en plastique hors de la portée des enfants.

S’il vous plaît se référer au Manuel d’Assemblée et aux 
feuilles d’instruction spéciales a fourni avec ce produit 
pour complet & l’assemblée correcte.

Montage d’essieu arrière et de roue: 

Serrez-vous la noix d’axe pour protéger l’assemblage 
d’axe. 
(Recommandé le moment de torsion 5 – 10Nm).

Montage du guidon et de la fourche avant:

Serrer les écrous assez pour qu’ils ne se desserrent pas 
(Recommandé le moment de torsion est 5 – 10Nm).

 

ADVERTISSEMENT: 

S’assurer que le repère 

d’insertion minimum sur la potence du guidon n’est pas 
visible : il doit être plus bas que le haut du tube pivot.
Fixer le guidon dans le tube pivot en serrant le boulon du 
collier
(Recommandé le moment de torsion 17 - 26 Nm).

Accessoires:

Obtenir les accessoires (le coussin de guidon, le sac, la 
cloche, les banderoles) si équipé, au guidon.

Entretien et Nettoyage

Vérifi er régulièrement toutes les fi xations, resserrer celles 
qui en ont besoin, remplacer celles qui sont endomma-
gées. Aucune lubrifi cation n’est nécessaire. Garder ce 
produit propre et protéger contre saletés, poussière et 
humidité. Cela prolongera la durée d’utilisation du produit.

Summary of Contents for 3 Wheel Scooter

Page 1: ...__________________ Veuillez inscrire la date de l achat Vous devez galement conserver le re u de vente Fecha de compra __________________ Por favor anote la fecha de compra Tambi n debe conservar la...

Page 2: ...le est con u pour se plier r glez le guidon et conduisant la hauteur et finalement plier le scooter La supervision par un adulte est imp rative Ce produit devrait tre seulement utilis par les per son...

Page 3: ...blessures Toutes les patinettes guidon extr mit s encapsul es doivent tre examin es r guli rement afin d assurer que les protections des extr mit s du guidon sont toujours en place Les fourches de re...

Page 4: ...Recomendado la torsi n es 5 10Nm ADVERTENCIA Aseg rese de que no se vea la marca de inserci n m nima en el tubo debajo de la parte superior del tubo de direcci n Asegure el manillar en el tubo de dire...

Page 5: ...n ue pour les d placements en g n ral et pour une utilisation r cr ative Cette garantie sera imm diatement nulle et non avenue dans les cas ci apr s la patinette est lou e vendue donn e ou utilis e pa...

Page 6: ...6 1 1 1 3 1 10 1 5 1 6 1 4 1 2 1 9 1 8 1 12 1 11 2 2 2 1 2 6 2 3 2 4 2 5 2 4 2 5 1 7 3 1 3 2 3 2 3 3 ASSEMBLY PARTS VIEW...

Page 7: ...de Cadre Headtube de Marco 1 11 Headtube Washer Headtube Rondelle Arandela de Headtube 1 12 Clamp Assembly Serrer l Assembl e Sujete la Asamblea 2 1 Handlebar Guidon Manillar 2 2 Stem Tube Endiguer l...

Page 8: ...8 1 X 1 X 1 1 5 X 1 1 6 1 3 1 10 1 5 1 6 1 6 1 4 1 2 1 8 1 7 1 7 1 3 1 4 1 12 1 11 1 1 1 1 1 9...

Page 9: ...9 2 X 2 2 5 2 3 X 2 X 2 2 4 2 2 2 2 2 2 2 6 2 6 2 1 2 1 2 3 2 4 2 5 2 4 2 5 2 5 1 12 1 7 1 7 1 7 2 7 2 7...

Page 10: ...10 3 3 1 3 2 3 2 3 3 2 1...

Page 11: ...11 NOTES...

Page 12: ...de bien ajustado No hay m s que dos dedos deben encajar entre la correa y la barbilla El uso de un casco debe ser c moda y no rock hacia delante o hacia atr s o de lado a lado Siempre lea el manual de...

Reviews: