background image

NL

MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING

HARTELIJK GEFELICITEERD 

MET DE KOOP VAN DIT PRODUCT!

Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. De gebruiksaanwijzing is een vast 

bestanddeel van het product. Bewaar de gebruiksaanwijzing en verpakking dus 

zorgvuldig voor eventuele vragen op een later tijdstip. Wanneer u het product aan 

derden overdraagt, moet u de gebruiksaanwijzing ook meegeven. Dit product 

moet door een volwassene gemonteerd worden. Dit product is enkel ontworpen 

voor privaat/huishoudelijk gebruik. Dit product is niet geconstrueerd en niet toe-

gelaten voor commercieel gebruik. Het gebruik van dit product vereist bepaalde 

vaardigheden en kennis. Gebruik het uitsluitend in overeenstemming met de leef-

tijd en gebruik het product uitsluitend voor het beoogde doel. 

TECHNISCHE SPECIFICATIES

Artikel:  

Stunt Scooter XQ-12, XQ-13 // Stunt Scooter XR-25

Artikelnummer:   14025/01, 14026/01 // 14027/01

Afmetingen:   

66 x 50 x 82,5 cm // 65,5 x 52 x 82 cm 

Gewicht:  

ca. 3,5 kg // ca. 3,8 kg

Klasse:  

A, 100 kg maximaal gewicht gebruiker 

 

(geldt voor alle modellen)

Doel:  

 Recreatie step voor het gebruik voor tricks en sprongen (in de 

halfpipe), geen speelgoed.

Wanneer u problemen heeft met de montage of verdere informatie over het pro-

duct wenst, vindt u onder http://www.hudora.de/.

INHOUD

1 x Step (in twee delen)

2 x Inbussleutel 

1 x Deze gebruiksaanwijzing

Andere onderdelen zijn benodigd voor het vervoer en zijn niet nodig voor de op-

bouw en het gebruik van het artikel.

VEILIGHEIDSTIPS

•   Draag voor uw eigen veiligheid geschikte beschermende kleding. Persoon-

lijke beschermuitrusting dragen! Daartoe behoort minimaal: hand- en polsbe-

scherming, kniebescherming, hoofdbescherming en elleboogsbescherming. 

Gebruik de step nooit zonder schoenen.

•   De step is slechts geschikt voor één persoon.

•    Gebruik de step uitsluitend op hiervoor geschikte oppervlakken die gelijmatig, 

schoon, droog en, in een ideale situatie, vrij van andere verkeersdeelnemers 

zijn. Vermijd (steile) hellingen. Wordt de rem te lang achter elkaar gebruikt, 

dan kan zij te heet worden! Uw schoeisel kan daarbij worden beschadigd! 

Raak de rem niet aan, voordat die afgekoeld is.

•   Houd altijd rekening met andere mensen.

•    Voordat u begint: test alle verbindende elementen, zoals bijvoorbeeld de slui-

tingen, of deze onbeschadigd zijn en goed vast zitten. De werkzaamheid van 

zelfsluitende schroefdraden kunnen, na het meerdere keren los en vastdraai-

en van de verbindingselementen, afnemen. Test bovendien ook de stuur in-

stellingen op een correcte uitlijning en vaststelling.

•    Rij niet tijdens de scherming, nacht of slecht zicht. Rij niet op straat en in 

doorgangen en ook niet op hellingen of heuvels. Blijf uit de buurt van trappen 

en open water.

•   Controleer voor het gebruik van de step de beperking van het toepassingsge-

bied door de geldende verkeersregels. 

•    Het gebruik van het product vereist specifieke vaardigheden en kennis, om 

verwondingen door vallen en bosten te voorkomen.

•   Wanneer het product door kinderen wordt gebruikt, mag dat alleen gebeuren 

onder toezicht van volwassenen.

MONTAGEHANDLEIDING

De stuntstep is uitgerust met een compressiesysteem. Draai de inbusschroef 

aan het bovenste uiteinde van de vork zodanig dat de vork en de stuurstang 

stevig en soepel aan het voorste uiteinde van het dek zijn aangesloten. Schroeft 

u de sluitschroeven op de stuurklem zo ver los dat u de klem over de onderkant 

van de stuurstang kunt schuiven. Schuif nu het stuur tot aan het begin van de 

voorvork. Het stuur moet nu worden uitgelijnd. Schroef de sluitschroeven van de 

klem vast. Verzeker dat het stuur recht staat. Om de step te demonteren voert u 

deze montage stappen in omgekeerde volgorde uit. 

INFORMATIE VOOR GEBRUIK

ALLE BEGIN IS MOEILIJK …

… de meeste ongelukken overkomen “beginners” in de eerste tien minuten. In 

deze fase dient men uiterst voorzichtig te zijn!

AANWIJZINGEN VOOR HET RIJDEN

De step wordt in beweging gezet en gehouden door regelmatig afzetten met de 

voet. Net als bij een normale kinderstep. Ook het remmen is probleemloos - trap 

gewoon de achterrem (spatbord) naar beneden.

ONDERHOUD EN OPSLAG

Reinig het product slechts met een doek of een vochtige lap en niet met speciale 

reinigingsmiddelen. Controleer het product vóór en na gebruik op schades en 

tekenen van slijtage. Verander niets aan de constructie van het product. Gebruik 

voor uw eigen veiligheid alleen originele onderdelen. Deze zijn verkrijgbaar bij 

HUDORA. Mochten onderdelen beschadigd zijn of scherpe hoeken en randen 

ontstaan zijn, dan mag het product niet meer worden gebruikt. Neem in geval 

van twijfel contact op met onze Serviceafdeling (http://www.hudora.de/). Berg 

het product op een veilige plek op waar het beschermd is tegen weersinvloeden, 

zodat het niet beschadigt raakt of mensen verwondingen toebrengt. 

Vervang versleten of beschadigde onderdelen, om de veiligheid van uw step te 

verzekeren.

VERVANGING VAN DE ROLLERS

Vervangende rollers zijn als accessoires verkrijgbaar via http://www.hudora.de. 

In de meeste gevallen is het echter raadzaam om met de rollers ook de lagers te 

vervangen. Vervang de rollers als deze versleten zijn. Voor de vervanging van de 

rollers moet u de schroefbevestiging van de as met 2 inbussleutels losmaken en 

de rol van de as afhalen. De kogellagers kunt u met een schroevendraaier of een 

inbussleutel uit het wiel stoten om ze opnieuw te gebruiken in de nieuwe roller. 

Steek de lagers met de afstandshuls terug in de nieuwe roller en monteer ze met 

de asschroeven aan het frame. Let op dat de as goed vastgeschroefd is, voordat 

u weer start!

LAGERS

Uw step is uitgerust met precisielagers, die onder hoge druk tijdens de productie 

met vet gevuld worden. Daarom lopen de wieltjes pas bij belasting van de step 

gemakkelijk en snel. De lagers zijn onderhoudsvrij, maar ook aan slijtage onder-

hevig. Let op! Versleten lagers maken duidelijk hoorbare ruis en de functie ervan 

is beperkt. Om optimaal rijplezier te krijgen en duurzame veiligheid te garanderen 

moeten u zelf bij versleten lagers deze direct vervangen. Bij volledige belasting 

en dagelijks gebruiken raden wij aan de wieltjes en lagers elke half jaar te ver-

vangen. Lagers zijn als accessoires via http://www.hudora.de/ verkrijgbaar.

AANWIJZING VOOR DE AFVOER AAN 

HET EINDE VAN DE LEVENSDUUR

Laat het toestel aan het einde van de levensduur afvoeren via de ter beschikking 

staande teruggave- en inzamelsystemen. Met eventuele vragen kunt u terecht bij 

afvalverwerkers bij u in de buurt.

SERVICE

Wij doen ons best om producten te leveren die helemaal in orde zijn. Mochten 

toch fouten voorkomen, dan zullen wij ons best doen om deze op te lossen. Om 

die reden vindt u zeer veel informatie over product, onderdelen, probleemop-

lossingen en kwijtgeraakte opbouwinstructies onder http://www.hudora.de/

service.

Alle afbeeldingen zijn ontwerp-voorbeelden.

7/8

Summary of Contents for XQ-13

Page 1: ...USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING Hersteller HUDORA J gerwald 13 42897 Remscheid Ger...

Page 2: ...en Sie die Verschlussschrauben an der Len kerschelle mit einem Inbusschl ssel so weit dass Sie die Schelle ber das untere Ende der Lenkstange schieben k nnen Schieben Sie nun den Lenker bis zum Anschl...

Page 3: ...far as possible so that you can slide the clamp over the end of the handlebar Now slide the handlebar as far as it will go onto the fork The handlebars must be aligned in a straight manner Tightly scr...

Page 4: ...ontare lo scooter eseguire le fasi di montaggio descritte in ordine inverso CONDIZIONI DI UTILIZZO ALL INIZIO DIFFICILE la maggior parte degli infortuni accadono ai principianti entro i primi dieci mi...

Page 5: ...a del manillar hasta que pueda pasar la abrazadera por el extremo inferior del manillar Empuje ahora el manillar hasta el tope sobre la horquilla El manillar tiene que estar alineado recto Atornille a...

Page 6: ...s soyez m me de pouvoir pousser la patte de guidon au dessus du bout inf rieur de la barre de direction Poussez maintenant le guidon jusqu la but e sur la fourchet te Le guidon doit tre orient droit e...

Page 7: ...oeven op de stuurklem zo ver los dat u de klem over de onderkant van de stuurstang kunt schuiven Schuif nu het stuur tot aan het begin van de voorvork Het stuur moet nu worden uitgelijnd Schroef de sl...

Page 8: ...8 8...

Reviews: