Hudora 76903 Instructions On Assembly And Use Download Page 8

8/12

NL

MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING

HARTELIJK GEFELICITEERD MET DE KOOP 

VAN DIT PRODUCT!

Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. De gebruiksaanwijzing is een vast 
bestanddeel van het product. Bewaar de gebruiksaanwijzing en verpakking dus 
zorgvuldig voor eventuele vragen op een later tijdstip. Wanneer u het product aan 
derden overdraagt, moet u de gebruiksaanwijzing ook meegeven. Dit product 
moet door een volwassene gemonteerd worden. Dit product is enkel ontworpen 
voor privaat/huishoudelijk gebruik. Dit product is niet geconstrueerd en niet toe-
gelaten voor commercieel gebruik. Het gebruik van dit product vereist bepaalde 
vaardigheden en kennis. Gebruik het uitsluitend in overeenstemming met de leef-
tijd en gebruik het product uitsluitend voor het beoogde doel. 

TECHNISCHE SPECIFICATIES

Artikel:  

Voetbaldoel Stadion

Artikelnummer:  

76903

Opbouwafmetingen:  300 x 200 x 90 cm

Wanneer u problemen heeft met de montage of verdere informatie over het pro-
duct wenst, vindt u onder http://www.hudora.de/service/.

INHOUD

16 Doelstangen 
1 Doelnet 
7 Haringen (voor staanderfixatie) 
4 Schroeven A met 4 ringen
6 Schroeven B met 6 ringen
2 Schroeven C met 2 ringen
4 Schroeven D met 8 ringen en 4 moeren
2 Doortrekkoorden 
1 Gebruiksaanwijzing

Andere onderdelen zijn benodigd voor het vervoer en zijn niet nodig voor de op-
bouw en het gebruik van het artikel.

VEILIGHEIDSTIPS

•   WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen die jonger zijn dan 36 maan-

den vanwege lang koord! Wurgingsgevaar.

•   Controleer vóór elk gebruik alle onderdelen van de goal op beschadiging 

en correcte montage. Het is daarbij belangrijk om te controleren of de ver-
bindingsdelen en schroefverbindingen goed vastzitten. Eventueel ontstane 
scherpe randen moeten meteen verwijderd worden!

•   Waarschuwing: Klim in geen geval op het doelframe of het net en ga ook niet 

aan de stangen hangen. Dit kan ernstige ongelukken en verwondingen tot 
gevolg hebben!

•   Wanneer het product door kinderen wordt gebruikt, mag dat alleen gebeuren 

onder toezicht van volwassenen.

•   Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor schade die het gevolg is van het 

feit dat deze gebruiksaanwijzing niet opgevolgd werd.

•   Houd kleine kinderen uit de buurt tijdens het in elkaar zetten. Er bestaat wur-

gingsrisicio door lange snoeren! Uitstekende snoeren moeten daarom na de 
montage tot max. 5 cm ingekort worden.

MONTAGE-INSTRUCTIES

Aanwijzing:

 Het product moet door 2 volwassenen opgebouwd worden. Smeer 

vóór de montage een beetje olie op de smalle einden van de insteekverbindingen. 
Dat vereenvoudigt de montage en verlengt de levensduur van het product!

1. Montage van het doelframe en doelnet

Monteer eerst alle ronde buizen (5-10) zoals getoond in afb. 1. Let daarbij dat 
u de overeenkomstige genummerde buizen gebruikt. Schroef nu de linker- en 
rechterpalen (zowel 3 als 4) vast en trek de lussen van het doelnet daarover heen.
Schroef de individuele vierkante stangen 1 en 2 aan elkaar en schuif deze door 
de andere lussen van het doelnet. Daarbij is het belangrijk dat het net al eerder 
ook over de in positie gebrachte stangen 5a/5b en 6 naar achteren getrokken 
wordt. Het net moet aan de buitenkant liggen voordat de doellat bevestigd wordt. 
Schroeft u lat, palen en de rest va het doel aan elkaar. (Zie afb. 2) Bevestig het 
net aan het goalframe. Rijgt u het rijgkoord zoals in afb. 3 weergegeven om de 
buizen en knoopt u deze vast.

2. Veilige plaatsing van het doel

Fixeer als laatste stap het doelframe met de haringen aan de grond. Controleer 
of de grond geschikt is voor het gebruik van haringen (bijv. geen waterleiding 
voor gazonsproeiers in de grond!). Zorg ervoor dat de haringen helemaal in de 
grond geslagen zijn en stevig vastzitten. Voorkom uitstekende haken (risico op 
struikelen). Op een te harde ondergrond moet het doel door geschikte maatre-
gelen anders tegen omvallen beveiligd worden om een risico op lichamelijk letsel 
te vermijden. Speel nooit met een goal die niet vastgezet is en laat het doel ook 
niet los achter. 

INFORMATIE VOOR GEBRUIK

•  Zet het doel uitsluitend op een vlakke ondergrond op. 
•   Houd een minimale afstand van 3 meter aan tussen het opgebouwde doel en 

omliggende hindernissen. 

•  Beveilig het doel altijd tegen omvallen – ook als het niet in gebruik is. 
•   Stel het product niet onnodig bloot aan slechte weersomstandigheden. Berg 

het op een droge en koele plek op. 

•   Let op eventuele roestplekken op het product en werk die meteen bij. Door het 

in elkaar schuiven van de metalen delen kunnen krassen in de beschermlaag 
gemaakt worden, waardoor roest kan ontstaan.

ONDERHOUD EN OPSLAG

Reinig het product slechts met een doek of een vochtige lap en niet met speciale 
reinigingsmiddelen. Controleer het product vóór en na gebruik op schades en 
tekenen van slijtage. Verander niets aan de constructie van het product. Gebru-
ik voor uw eigen veiligheid alleen originele onderdelen. Deze zijn verkrijgbaar 
bij HUDORA. Mochten onderdelen beschadigd zijn of scherpe hoeken en randen 
ontstaan zijn, dan mag het product niet meer worden gebruikt. Neem in geval van 
twijfel contact op met onze Serviceafdeling (http://www.hudora.de/service/). 
Berg het product op een veilige plek op waar het beschermd is tegen weers-
invloeden, zodat het niet beschadigt raakt of mensen verwondingen toebrengt. 

AANWIJZING VOOR DE AFVOER AAN 

HET EINDE VAN DE LEVENSDUUR

Laat het toestel aan het einde van de levensduur afvoeren via de ter beschikking 
staande teruggave- en inzamelsystemen. Met eventuele vragen kunt u terecht bij 
afvalverwerkers bij u in de buurt.

SERVICE

Wij doen ons best om producten te leveren die helemaal in orde zijn. Mochten 
toch fouten voorkomen, dan zullen wij ons best doen om deze op te lossen. Om 
die reden vindt u zeer veel informatie over product, onderdelen, probleemop-
lossingen en kwijtgeraakte opbouwinstructies onder http://www.hudora.de/
service/. 

Alle afbeeldingen zijn ontwerp-voorbeelden.

Summary of Contents for 76903

Page 1: ...ermany www hudora de AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DE IT ES FR NL EN PL ...

Page 2: ...2 12 D D 1 2 3 ...

Page 3: ...d ziehen Sie die Schlaufen des Tornetzes darüber Verschrauben Sie die einzelnen Vierkant Stangen 1 und 2 miteinander und schieben Sie diese durch die anderen Schlaufen des Tornetzes Dabei ist es wichtig dass das Netz vorher auch schon über die in Position gebrachten Stangen 5a 5b und 6 nach hinten gezogen wird Das Netz muss außen liegen bevor die Torlatte befestigt wird Verschrauben Sie Latte Pfos...

Page 4: ...straps of the goal net over them Tighten the four cornered rods 1 and 2 together and push them through the other goal net straps Whi le doing so it is important that the net has already been pulled back over the positioned rods 5a 5b and 6 The net should be towards the outer side before fastening the door batten Fasten the batten post and the remaining goalpost together See Illus 2 Finally fasten ...

Page 5: ...mportante che la rete venga prima tirata indietro sulle sbarre 5a 5b e 6 portate in posizione La rete deve trovarsi all esterno prima che la traversa venga fissata Avvitare traversa pali e il resto della rete l una con gli altri Vedi fig 2 Fissare la rete della porta al telaio Intrecciare la corda guida come mostrato in fig 3 per annodare i tubi e le estremità sciolte 2 Blocco di supporto della po...

Page 6: ...e A continuación atornille los postes izquierdo y derecho respectivamente 3 y 4 y ajuste los nudos de la red de la portería por arriba Atornille cada una de las barras cuadradas 1 y 2 entre ellas y desplácelas por los otros nudos de la red Al hacerlo es importante que la red ya se haya tirado hacia atrás pasando por arriba de las barras 5a 5b y 6 colocadas en posición La red debe estar por fuera a...

Page 7: ...e poteau droit 3 et 4 et glissez par dessus les boucles du filet du but Vissez ensemble les tubes carrés 1 et 2 et poussez les à travers les autres boucles du filet de but Ici il est important que le filet a été tiré aupa ravant en arrière au dessus des tubes 5a 5b et 6 positionnés Le filet doit être placé à l extérieur avant de fixer la barre transversale du but Vissez ensemble la barre transvers...

Page 8: ... lussen van het doelnet daarover heen Schroef de individuele vierkante stangen 1 en 2 aan elkaar en schuif deze door de andere lussen van het doelnet Daarbij is het belangrijk dat het net al eerder ook over de in positie gebrachte stangen 5a 5b en 6 naar achteren getrokken wordt Het net moet aan de buitenkant liggen voordat de doellat bevestigd wordt Schroeft u lat palen en de rest va het doel aan...

Page 9: ... sobą poszczególne rurki czworokątne 1 i 2 i przeciągnij je przez pozostałe szlufki siatki Przy tym ważne jest by siatka została wcześniej naciągnięta do tyłu na umieszczonewewłaściwympołożeniururki5a 5bi6 Siatkamusiznajdowaćsięnazewnątrz za nimzostanieprzymocowanapoprzeczka Skręćzesobąpoprzeczkę słupkiiresztębramki spójrz rys 2 Przymocujsiatkęudołuramy przeciągająclinki jakprzedstawiononarys 3 wo...

Page 10: ...10 12 ...

Page 11: ...11 12 ...

Page 12: ...12 12 ...

Reviews: