background image

13/16

ES

INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO

Todas las ilustraciones son ejemplos de diseño.

INSTRUCCIONES DE DESECHACIÓN

Utilice los sistemas de devolución o recogida disponibles para desechar el pro-

ducto cuando éste llegue al final de su vida útil. Consulte en su caso a los servi-

cios de desechación locales.

SERVICIO

Procuramos vender siempre productos perfectos. Si éstos presentan, no obstan-

te, defectos, procuramos eliminarlos inmediatamente. Proporcionamos numero-

sas informaciones sobre el producto y los recambios, soluciones a problemas e 

instrucciones de montaje perdidas en http://www.hudora.de/. Ud. puede contac-

tarnos además por teléfono. También aquí podremos ayudarle con toda seguri-

dad: +49 2191 951760.

¡LE FELICITAMOS POR LA COMPRA DE ESTE PRODUCTO!

Lea atentamente estas instrucciones. Estas instrucciones forman parte inte-

grante del producto. Consérvelas por ello cuidadosamente, al igual que el em-

balaje, para posteriores consultas y preguntas. Entregue asimismo el manual 

de instrucciones cuando preste o regale el producto a terceros. Este producto 

debería ser montado por un adulto. Este producto está diseñado exclusivamente 

para el uso privado/doméstico. Este producto no está diseñado para el uso co-

mercial. El uso del producto requiere de ciertas capacidades y conocimientos. 

Utilícelo sólo conforme a la edad y exclusivamente con el objetivo previsto.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Artículo:  

Futbolín Chelsea

Número de artículo:  

71461

Peso:  

aprox. 59 kg

Superficie de juego: 

aprox. 118 x 68 cm

Dimensiones de la estructura:  aprox. 140 x 76 x 90 cm

Propósito:  

 Dispositivo para el fútbol de mesa con figuras 

montadas a varas rotativas.

Si usted tiene problemas con la asamblea o requiere más información, visite por 

favor nuestro website http://www.hudora.de/service.

CONTENIDO

1 x Futbolín (Vea lista de piezas en pág. 2-3) | 1 x Estas instrucciones    

Las otras piezas contenidas en el envío no son relevantes para el montaje y el 

uso.

INDICACIONES DE SEGURIDAD

•  

Cuidado al abrir el envoltorio del producto, el contenido podría ser dañado.

•   Si es posible, la futbolín debería ser armada por 2 adultos. Para el armado 

utilice una base blanda a fin de evitar daños en el producto.

•   La futbolín no es un juguete y no conviene para niños menores de 36 meses. 

Los niños sólo deberían usar el producto bajo la supervisión de un adulto.

•   No utilice la mesa como superficie para almacenar cosas y no se siente sobre 

la misma ni se trepe a ella.

•   Si transfiere el producto o éste es utilizado por otra persona, asegúrese de 

que la misma conozca el contenido de estas instrucciones de uso.

•   Coloque la mesa sobre una base firme y plana. Ud. puede compensar ligeros 

desniveles del suelo regulando la altura de los pies de cromo.

•   Utilice la mesa sólo en casas. El producto sólo es apto para el uso privado. En 

caso de uso comercial, toda garantía perderá su validez.

•   Proteja la mesa de la radiación solar directa.

•   Verifique antes de cada uso que todas las piezas estén en condiciones de 

funcionar. En caso de presentarse un defecto, diríjase de inmediato a nuestro 

servicio técnico y no efectúe usted mismo modificaciones en el producto.

•   Nunca desplace el producto por el suelo, sino levántelo entre, al menos, 2 

personas. Para proteger su piso, coloque siempre una base (alfombra/manta/ 

cartón) debajo de las patas de la mesa.

•   Utilice el aparato sólo para el fin previsto.

¡CUIDADO! ¡Contiene piezas pequeñas que podrían ser ingeridas!

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

Limpie el producto sólo con un paño o un trapo húmedo y no con agentes de 

limpieza especiales. Revise el producto antes y después del uso en cuanto a 

daños y rastros de desgaste. No efectúe modificaciones estructurales. Por su 

propia seguridad, utilice sólo repuestos originales. Podrá adquirirlos en HUDORA. 

Si hay partes dañadas o se han generado ángulos y bordes filosos, el producto 

no deberá seguir siendo utilizado. En caso de duda, contáctese con nuestro ser-

vicio técnico a http://www.hudora.de/. Guarde el producto en un lugar seguro, 

protegido de las inclemencias del tiempo, de modo que no pueda ser dañado ni 

pueda lastimar a personas.

Summary of Contents for 71461

Page 1: ...ora de Art Nr 71461 Stand 03 19 1 16 DE EN IT ES FR NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING ...

Page 2: ...STE DES PIÈCES LIJST VAN ONDERDELEN A 12x 4 x 12 mm B 6x 4 x 12 mm C 4x 4 x 25 mm D 4x W 4 mm F 22x G 4x 4 x 35 mm H 24x 8 x 45 mm K 4x L 16x M 16x N 2x Oa 11x Ob 11x R 4x S 4x T 2x YY 3x U 2x V 2x E 22x 4 x 28 mm I 28x Ø 8 mm J 4x W 8 mm 2x P 8x Q 8x W 2x X1 2x X2 2x ...

Page 3: ...3 16 AA 2x FF 1x GG 2x HH 2x BB 2x CC 2x EE 2x DD 2x ...

Page 4: ...4 16 AUFBAU ASSEMBLY MONTAGGIO MONTAJE MONTAGE MONTAGE FF BB BB AA H I BB BB AA H I H I ...

Page 5: ...5 16 HH GG J I HH GG J I J I J I ...

Page 6: ...e distanza fra il buco e il bordo deve puntare in direzione del pavimento come illustrato ES Tenga en cuenta que la expulsión de bolas CC debe estar correctamente montada La pequeña distancia del orificio hacia el borde debe indicar en dirección al piso como se indica en la figura FR Veillez à ce que l éjection de boules CC soit montée correctement Le court écart du trou par rapport au bord doit m...

Page 7: ...desiderata sulla gamba del tavolo e fissare così il piedino ES ATENCIÓN Ud puede compensar ligeros desniveles del suelo regulando la altura de los pies de cromo Atornille a este efecto firmemente la contratuerca a la altura deseada a la pata de apoyo para fijar así el pie de cromo FR ATTENTION Vous pouvez compenser les légères irrégularités du sol avec les pieds en chrome ajustables en hauteur en ...

Page 8: ...itare prima tutti i bulloni in modo uniforme e di stringerli succes sivamente ES ATENCIÓN A fin de evitar problemas con la sujeción de las patas atornille primero uniformemente todos los pernos y apriételos a continuación FR ATTENTION Afin d éviter tout problème lors de la fixation des pieds de la table vissez tout d abord tous les boulons régulièrement puis serrez les ensuite NL OPGELET Om proble...

Page 9: ...lia assieme alla barra verticalmente sul pavimento finché le aste con maniglia montata non raggiungono una lunghezza massima di 115 cm S 129 cm T e 106 cm U ES ATENCIÓN Antes de montar los jugadores Ud debería montar primero los mangos Calce los mangos en las barras siempre en el lado con agujero Golpee entonces el mango con la barra un par de veces verticalmente contra el suelo hasta que las barr...

Page 10: ...te möglichst von 2 Erwachsenen aufgebaut werden Nut zen Sie beim Aufbau eine weiche Unterlage um Beschädigungen am Produkt zu vermeiden Der Kickertisch ist kein Spielzeug und ist nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet Kinder sollten das Produkt nur unter Aufsicht von Erwachsenen nut zen Nutzen Sie den Tisch nicht als Ablagefläche und sitzen klettern Sie nicht auf dem Kickertisch Wenn Sie das P...

Page 11: ...rts which may be included with the delivery in some circumstances are not required SAFETY INSTRUCTIONS Open the product packaging carefully the contents can get damaged The soccer table must be assembled by 2 adults if possible Use a soft base while assembling to avoid damages to the product The soccer table is not a toy and is not suitable for children under 36 months Children must use the produc...

Page 12: ...ICUREZZA Prestare attenzione all apertura della confezione in quanto il contenuto potrebbe danneggiarsi Il calciobalilla dovrebbe essere montato possibilmente da 2 persone Si con siglia di usare durante il montaggio un tappeto morbido per evitare di dann eggiare il prodotto Il calciobalilla non è un giocattolo e non è adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi I bambini devono usare il prodotto s...

Page 13: ...so INDICACIONES DE SEGURIDAD Cuidado al abrir el envoltorio del producto el contenido podría ser dañado Si es posible la futbolín debería ser armada por 2 adultos Para el armado utilice una base blanda a fin de evitar daños en el producto La futbolín no es un juguete y no conviene para niños menores de 36 meses Los niños sólo deberían usar el producto bajo la supervisión de un adulto No utilice la...

Page 14: ...uises lors de l ouverture de l emballage du produit car le contenu pourrait être endommagé La table de baby foot doit dans la mesure du possible être montée par 2 adultes Pour le montage utilisez un support souple afin d éviter d endommager le produit La table de baby foot n est pas un jouet et ne convient pas pour les enfants de moins de 36 mois Les enfants ne doivent utiliser le produit que sous...

Page 15: ... voorzichtig bij het openen van de productverpakking de inhoud zou beschadigd kunnen raken De tafelvoetbal zou liefst door 2 volwassenen opgebouwd moeten worden Gebruik bij het opbouwen en zachte onderlegger om beschadigingen aan het product te voorkomen De tafelvoetbal is geen speelgoed en is niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden Kinderen mogen het product alleen onder toezicht van vo...

Page 16: ......

Reviews: