background image

15/16

NL

MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING

Alle afbeeldingen zijn ontwerp-voorbeelden.

AANWIJZING VOOR DE AFVOER AAN HET EINDE VAN DE 

LEVENSDUUR

Laat het toestel aan het einde van de levensduur afvoeren via de ter beschikking 

staande teruggave- en inzamelsystemen. Met eventuele vragen kunt u terecht bij 

afvalverwerkers bij u in de buurt.

SERVICE

Wij doen ons best om producten te leveren die helemaal in orde zijn. Mochten 

toch fouten voorkomen, dan zullen wij ons best doen om deze op te lossen. 

U vindt zeer veel informatie over product, onderdelen, probleemoplossingen en 

kwijtgeraakte opbouwinstructies onder http://www.hudora.de/. U heeft boven-

dien de mogelijkheid om telefonisch met ons in contact te treden. Ook hier kun-

nen wij uw aanvraag gegarandeerd naar uw volle tevredenheid afhandelen: +49 

2191 951760.

HARTELIJK GEFELICITEERD MET DE KOOP 

VAN DIT PRODUCT!

Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. De gebruiksaanwijzing is een vast 

bestanddeel van het product. Bewaar de gebruiksaanwijzing en verpakking dus 

zorgvuldig voor eventuele vragen op een later tijdstip. Wanneer u het product aan 

derden overdraagt, moet u de gebruiksaanwijzing ook meegeven. Dit product 

moet door een volwassene gemonteerd worden. Dit product is enkel ontworpen 

voor privaat/huishoudelijk gebruik. Dit product is niet geconstrueerd en niet to-

egelaten voor commercieel gebruik. Het gebruik van dit product vereist bepaal-

de vaardigheden en kennis. Gebruik het uitsluitend in overeenstemming met de 

leeftijd en gebruik het product uitsluitend voor het beoogde doel.

TECHNISCHE SPECIFICATIES

Artikel:  

Tafelvoetbal Chelsea

Artikelnummer:  

71461

Gewicht:  

ca. 59 kg

Speelvlak:  

ca. 118 x 68 cm

Opbouwafmetingen:   ca. 140 x 76 x 90 cm

Doel:  

 Toestel voor tafelvoetbal met spelfiguren op roterende 

stangen.

Wanneer u problemen heeft met de montage of verdere informatie over het pro-

duct wenst, vindt u onder http://www.hudora.de/service

.

INHOUD

1 x Tafelvoetbal (zie onderdelenlijst op pagina 2-3) | 1 x Deze gebruiksaanwijzing

Verdere meegeleverde onderdelen en items zijn niet relevant voor de montage 

of het gebruik. 

VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN

•  

Wees voorzichtig bij het openen van de productverpakking, de inhoud zou 

beschadigd kunnen raken.

•   De tafelvoetbal zou liefst door 2 volwassenen opgebouwd moeten worden. 

Gebruik bij het opbouwen en zachte onderlegger om beschadigingen aan het 

product te voorkomen.

•   De tafelvoetbal is geen speelgoed en is niet geschikt voor kinderen jonger dan 

36 maanden. Kinderen mogen het product alleen onder toezicht van volwas-

senen gebruiken. 

•   Gebruik de tafel niet om er spullen op te stapelen, klim er niet op en ga er niet 

op zitten.

•   Wanneer u het product overdraagt of door iemand anders laat gebruiken, 

moet u ervoor zorgen dat de persoon in kwestie de inhoud van deze gebruik-

saanwijzing kent. 

•   Zet de tafel op een stevige en vlakke ondergrond. U kunt lichte oneffenheden 

in de vloer compenseren met de in de hoogte verstelbare chromen voeten.

•   Gebruik de tafel alleen in thuissituaties. Het product is alleen geschikt voor 

particulier gebruik. Bij elk commercieel gebruik vervalt de garantiedekking. 

•   Bescherm de tafel tegen directe inwerking van zonlicht.

•   Controleer vóór elk gebruik of alle delen in orde zijn. Neem in geval van een 

defect per omgaande contact op met onze serviceafdeling. Breng niet op ei-

gen initiatief veranderingen aan in het product. 

•   Schuif het product niet over de vloer, maar til het met minimaal 2 personen 

van de grond om het te verplaatsen. Leg ter bescherming van uw inrichting 

steeds een beschermer (tapijt, deken, karton) onder de voeten van de voet-

baltafel. 

•  Gebruik het toestel alleen voor het gebruiksdoel waarvoor het gemaakt is. 

VOORZICHTIG! Kleine onderdelen die ingeslikt zouden kunnen worden!

ONDERHOUD EN OPSLAG

Reinig het product slechts met een doek of een vochtige lap en niet met speciale 

reinigingsmiddelen. Controleer het product vóór en na gebruik op schades en 

tekenen van slijtage. Verander niets aan de constructie van het product. Gebru-

ik voor uw eigen veiligheid alleen originele onderdelen. Deze zijn verkrijgbaar 

bij HUDORA. Mochten onderdelen beschadigd zijn of scherpe hoeken en randen 

ontstaan zijn, dan mag het product niet meer worden gebruikt. Neem in geval 

van twijfel contact op met onze Serviceafdeling (http://www.hudora.de/).Berg het 

product op een veilige plek op waar het beschermd is tegen weersinvloeden, 

zodat het niet beschadigt raakt of mensen verwondingen toebrengt.   

Summary of Contents for 71461

Page 1: ...ora de Art Nr 71461 Stand 03 19 1 16 DE EN IT ES FR NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING ...

Page 2: ...STE DES PIÈCES LIJST VAN ONDERDELEN A 12x 4 x 12 mm B 6x 4 x 12 mm C 4x 4 x 25 mm D 4x W 4 mm F 22x G 4x 4 x 35 mm H 24x 8 x 45 mm K 4x L 16x M 16x N 2x Oa 11x Ob 11x R 4x S 4x T 2x YY 3x U 2x V 2x E 22x 4 x 28 mm I 28x Ø 8 mm J 4x W 8 mm 2x P 8x Q 8x W 2x X1 2x X2 2x ...

Page 3: ...3 16 AA 2x FF 1x GG 2x HH 2x BB 2x CC 2x EE 2x DD 2x ...

Page 4: ...4 16 AUFBAU ASSEMBLY MONTAGGIO MONTAJE MONTAGE MONTAGE FF BB BB AA H I BB BB AA H I H I ...

Page 5: ...5 16 HH GG J I HH GG J I J I J I ...

Page 6: ...e distanza fra il buco e il bordo deve puntare in direzione del pavimento come illustrato ES Tenga en cuenta que la expulsión de bolas CC debe estar correctamente montada La pequeña distancia del orificio hacia el borde debe indicar en dirección al piso como se indica en la figura FR Veillez à ce que l éjection de boules CC soit montée correctement Le court écart du trou par rapport au bord doit m...

Page 7: ...desiderata sulla gamba del tavolo e fissare così il piedino ES ATENCIÓN Ud puede compensar ligeros desniveles del suelo regulando la altura de los pies de cromo Atornille a este efecto firmemente la contratuerca a la altura deseada a la pata de apoyo para fijar así el pie de cromo FR ATTENTION Vous pouvez compenser les légères irrégularités du sol avec les pieds en chrome ajustables en hauteur en ...

Page 8: ...itare prima tutti i bulloni in modo uniforme e di stringerli succes sivamente ES ATENCIÓN A fin de evitar problemas con la sujeción de las patas atornille primero uniformemente todos los pernos y apriételos a continuación FR ATTENTION Afin d éviter tout problème lors de la fixation des pieds de la table vissez tout d abord tous les boulons régulièrement puis serrez les ensuite NL OPGELET Om proble...

Page 9: ...lia assieme alla barra verticalmente sul pavimento finché le aste con maniglia montata non raggiungono una lunghezza massima di 115 cm S 129 cm T e 106 cm U ES ATENCIÓN Antes de montar los jugadores Ud debería montar primero los mangos Calce los mangos en las barras siempre en el lado con agujero Golpee entonces el mango con la barra un par de veces verticalmente contra el suelo hasta que las barr...

Page 10: ...te möglichst von 2 Erwachsenen aufgebaut werden Nut zen Sie beim Aufbau eine weiche Unterlage um Beschädigungen am Produkt zu vermeiden Der Kickertisch ist kein Spielzeug und ist nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet Kinder sollten das Produkt nur unter Aufsicht von Erwachsenen nut zen Nutzen Sie den Tisch nicht als Ablagefläche und sitzen klettern Sie nicht auf dem Kickertisch Wenn Sie das P...

Page 11: ...rts which may be included with the delivery in some circumstances are not required SAFETY INSTRUCTIONS Open the product packaging carefully the contents can get damaged The soccer table must be assembled by 2 adults if possible Use a soft base while assembling to avoid damages to the product The soccer table is not a toy and is not suitable for children under 36 months Children must use the produc...

Page 12: ...ICUREZZA Prestare attenzione all apertura della confezione in quanto il contenuto potrebbe danneggiarsi Il calciobalilla dovrebbe essere montato possibilmente da 2 persone Si con siglia di usare durante il montaggio un tappeto morbido per evitare di dann eggiare il prodotto Il calciobalilla non è un giocattolo e non è adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi I bambini devono usare il prodotto s...

Page 13: ...so INDICACIONES DE SEGURIDAD Cuidado al abrir el envoltorio del producto el contenido podría ser dañado Si es posible la futbolín debería ser armada por 2 adultos Para el armado utilice una base blanda a fin de evitar daños en el producto La futbolín no es un juguete y no conviene para niños menores de 36 meses Los niños sólo deberían usar el producto bajo la supervisión de un adulto No utilice la...

Page 14: ...uises lors de l ouverture de l emballage du produit car le contenu pourrait être endommagé La table de baby foot doit dans la mesure du possible être montée par 2 adultes Pour le montage utilisez un support souple afin d éviter d endommager le produit La table de baby foot n est pas un jouet et ne convient pas pour les enfants de moins de 36 mois Les enfants ne doivent utiliser le produit que sous...

Page 15: ... voorzichtig bij het openen van de productverpakking de inhoud zou beschadigd kunnen raken De tafelvoetbal zou liefst door 2 volwassenen opgebouwd moeten worden Gebruik bij het opbouwen en zachte onderlegger om beschadigingen aan het product te voorkomen De tafelvoetbal is geen speelgoed en is niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden Kinderen mogen het product alleen onder toezicht van vo...

Page 16: ......

Reviews: