background image

ES

INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO

11/20

¡LE FELICITAMOS POR LA COMPRA DE ESTE PRODUCTO!

¡Advertencia! Lea atentamente este manual de instrucciones. 

Los textos le ofrecen vasta indicación e información, mientras que las ilustraci-

ones le brindan una buena vista durante el armado. 

Estas instrucciones forman parte integrante del producto. Consérvelas por ello 

cuidadosamente, al igual que el embalaje, para posteriores consultas y preg-

untas. Entregue asimismo el manual de instrucciones cuando preste o regale 

el producto a terceros. Este producto debería ser montado por un adulto. Este 

producto  está  diseñado  exclusivamente  para  el  uso  privado/doméstico.  Este 

producto no está diseñado para el uso comercial. El uso del producto requiere 

de  ciertas  capacidades  y  conocimientos.  Utilícelo  sólo  conforme  a  la  edad  y 

exclusivamente con el objetivo previsto.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Artículo:  

HUDORA Trampolín Fantastic

Número de artículo: 

 65730/01, 65731/01, 65740/01, 65741/01, 

65745/00  

Máximas dimensiones de montaje:  65730/01 | 65731/01: 

 

3,40 m x 3,40 m x 2,52 m

 

65740/01 | 65741/01: 

 

4,40 m x 4,40 m x 2,62 m

 

65745/00:  2,90 m x 2,90 m x 2,52 m

Propósito:  

Trampolín para saltar en un área privada.

ADVERTENCIAS! INDICACIONES 

DE SEGURIDAD ESPECIALES

•  Máximo 100 kg.

•  Sólo apto para el uso en ambientes externos. 

•   El trampolín debe ser montado por una persona adulta siguiendo las instruc-

ciones de montaje y a continuación se lo debe controlar antes del primer uso.

•  Sólo un usuario. Peligro de colisión.

•  Antes de saltar siempre cierre la apertura de la red.

•  Saltar sin calzado.

•  No utilizar cuando la estera de salto está húmeda.

•  Antes de saltar vaciar los bolsillos y hacerlo con las manos vacías.

•  Saltar siempre en el centro de la estera de salto.

•  No comer durante el salto.

•  No salir del trampolín dando un salto.

•  Limitar la duración del uso ininterrumpido (realizar pausas regulares).

•  Asegurar el trampolín ante tormentas de viento y no utilizarlo.

•  Solo para uso doméstico.

•   Siga las medidas descritas en “Mantenimiento y almacenamiento”, así como 

las indicaciones en “Uso seguro”. La inobservancia de los puntos menciona-

dos puede provocar peligros importantes para el usuario.

•   Es indispensable dejar suficiente espacio para la cabeza. Se recomienda un 

mínimo de 2 m de espacio libre por arriba del trampolín. Extraiga los alam-

bres, ramas y otros posibles riesgos. Utilice el trampolín sólo sobre un suelo 

fijo y plano.

•   Es indispensable dejar suficiente espacio de movimiento horizontal. Coloque 

el trampolín alejado de obstáculos como paredes, construcciones, conduc-

tores eléctricos, cercos y superficies de juego. Mantenga un espacio de 2 m 

libre alrededor del trampolín.

•  No coma ni beba en el trampolín.

•  La red de seguridad debe sustituirse cada 3 años.

•   ¡ADVERTENCIA! ¡No conviene para niños menores de 36 meses debido a la 

longitud de la cuerda! Riesgo de estrangulación.

•   ¡ADVERTENCIA! No conviene para niños menores de 36 meses debido a falta 

de aptitudes. ¡Peligro de sufrir heridas! 

•    Por favor tenga en cuenta que las tuercas y tornillos autofijadores siempre 

deben sustituirse después de haberse soltado, pues al soltarlas el material 

fijador se daña.

•   En algunos países en invierno pueden producirse grandes cargas de nieve 

y muy bajas temperaturas que dañen el trampolín. Se recomienda remover 

regularmente la nieve y almacenar secas la estera y la valla de contención en 

el interior.

INDICACIONES DE SEGURIDAD

•   Durante  el  montaje  mantenga  alejados  a  los  niños.  Existe  peligro  de  es-

trangulación por los cordones largos y peligro de asfixia debido a las piez-

as pequeñas. Por tal razón después de haber realizado el montaje se deben 

recortar los extremos de cordón que sobresalen y reducirlos como máx. a  

5 cm.

•   Antes de utilizar el trampolín colóquelo sobre una superficie plana. 

•  Para las zonas con sombra puede requerirse iluminación.

•   No coloque el trampolín sobre piso de hormigón, tierra dura (por ej. roca) o 

una superficie resbaladizo. Recomendamos césped.

•   Aleje todos los objetos que podrían causar problemas al saltador y no coloque 

ninguna clase de objetos sobre el trampolín. 

•  Mantenga alejado de los niños el protector para lluvias (peligro de asfixia).

•   ¡Un uso erróneo o un uso indebido del trampolín es peligroso y puede ocasio-

nar graves heridas!

•   El propietario del trampolín así como el personal de vigilancia encargado son 

responsables de que todas las personas que lo utilicen conozcan las técnicas 

e indicaciones de seguridad indicadas en las instrucciones de uso.

•   Utilice el trampolín sólo en presencia del personal de vigilancia experimentado 

y con los conocimientos necesarios. Vigile a los niños durante su utilización. 

•  Ingrese y salga del trampolín subiendo o bajándose del mismo.

•   El ascenso al trampolín o el descenso del mismo se realiza en la entrada de la 

cerca de seguridad. Después de haber entrado o bajado del trampolín cierre 

dicha entrada. No intente entrar al trampolín por la red de seguridad.

•   Para subir correctamente, tómese con las manos del marco y suba o ruede 

sobre el marco, por arriba de los resortes y a la estera de salto. Nunca olvide 

tomarse con las manos del marco, cuando suba o baje. No suba inmediata-

mente al cojinete del marco y no se amarre al mismo. Para descender correc-

tamente, vaya hasta el borde del trampolín, como soporte tome el marco con 

las manos y baje de la estera de salto al piso.

•   Prohíba la entrada de mascotas a la estera de salto para protegerla de cortes 

y daños.

•   No lleve ropa con sujetadores, lazos, ganchos o hebillas con superficies duras 

o cortantes.

•  No utilice el trampolín si se encuentra bajo efectos del alcohol o de drogas.

•   Los movimientos de viento y de aire durante el salto deberían ser tranquilos y 

livianos. En caso de fuertes vientos o tormentas no se debe utilizar el trampolín.

•   La estera de salto no puede entrar en contacto con objetos cortantes o con 

puntas.

•  Debajo del trampolín no deben permanecer personas.

•   ¡Al  aterrizar  de  cabeza  o  de  nuca  se  puede  producir  parálisis  o  incluso  la 

muerte! No realice piruetas. ¡Al realizar piruetas se incrementa el riesgo de 

aterrizar de cabeza o de nuca!

•  No apto para mujeres embarazadas.

•   Observe  que  las  advertencias  sobre  el  trampolín  sean  claramente  legibles 

cuando se ingrese al trampolín por la entrada de la red de seguridad.

•   El trampolín no es apto para empotrarlo en el suelo.

•   Recomendaciones para los supervisores: observe que los usuarios tomen de-

scansos regulares para evitar el agotamiento y garantice el control corporal 

completo.

•   Si el material está constantemente expuesto a la luz ultravioleta, se deteriora 

mucho más rápido. Para evitar el deterioro prematuro y así alargar la vida útil 

del producto debe almacenar siempre la cobertura lateral / acolchonamiento 

del marco y la estera de salto en un lugar seco y con poca luz. No exponga la 

cobertura lateral / acolchonamiento del marco y la estera de salto al viento, la 

humedad, temperaturas extremas o la radiación solar de forma prolongada.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Para el montaje de este trampolín necesitará nuestro tensor de resorte especial 

que se entrega junto a este producto. Si no usa el trampolín, puede desmontarlo 

y almacenarlo en el cartón original. Por favor, antes de armar este producto, lea 

las instrucciones de montaje. El montaje debe ser realizado por dos personas.

ANTES DEL MONTAJE

Algunos pasos de montaje dependen del tamaño del trampolín. Estos se llevan a 

cabo con diversas   frecuencias. 

Asegúrese de tener todas las piezas mencionadas en la lista de piezas. Se entre-

ga también un set de tornillos de repuesto que, en situaciones normales, no son 

necesarios. No obstante, si aún le faltan piezas, por favor póngase en contacto 

con nuestro servicio técnico. Para proteger sus manos utilice guantes de pro-

tección. Antes de ensamblar, engrase levemente todas las uniones o rocíelas 

con aerosol de contacto. De este modo se prolonga la vida útil y se simplifica el 

montaje y el posterior desmontaje.

Summary of Contents for 65730/01

Page 1: ...A Jägerwald 13 42897 Remscheid Germany www hudora de Art Nr 65730 01 65731 01 65740 01 65741 01 65745 00 Stand 04 20 1 8 DE EN IT ES FR NL BEBILDERUNG ILLUSTRATIONS ILLUSTRAZIONE ILUSTRACIÓN ILLUSTRATIONS ILLUSTRATIES ...

Page 2: ...I PEZZI LISTA DE PIEZAS LISTE DES PIECES DETACHEES ONDERDELENLIJST 1a 1x 1x 1x 1x 1x 1x 8x 6x 6x 8x 6x 6x 4x 3x 3x 80x 60x 48x 1x 1x 1x 8x 6x 6x 8x 6x 6x 8x 6x 6x 1b 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3m 65730 65731 2 5m 65745 4m 65740 65741 1x 1x 1x ...

Page 3: ... en el volumen de suministro y tampoco se requieren para el montaje D autres pièces contenues dans le volume de livraison ne figurent pas dans la liste et ne sont pas nécessitées pour le montage Verdere meegeleverde onderdelen zijn niet vermeld en zijn niet nodig voor de opbouw DE FR ES IT EN NL 1x 1x 1x 8x 6x 6x 8x 6x 6x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 12 13 14 15 16 17 TEILELISTE PARTLIST LISTA DEI P...

Page 4: ...4 8 1 1 1 2 3 5 4 5 5 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 4 4 5 1 2 3x 65730 65731 65745 4x 65740 65741 1 3 1 4 3 KLICK 3x 65730 65731 65745 4x 65740 65741 ...

Page 5: ...5 8 2 1 2 3 2 2 60x 65730 65731 48x 65745 80x 65740 65741 1 1 6 3 7 1 2 3 4 5 ...

Page 6: ...6 8 5 3 1 3 2 4 1 4 3 4 2 2 2 1 2 2 17 18 ...

Page 7: ...7 8 5 13 14 9 9 9 6 4 15 8 KLICK 11 12 10 1 2 3 4 5 6 15 16 6x 65730 65731 65745 8x 65740 65741 6x 65730 65731 65745 8x 65740 65741 ...

Page 8: ...8 8 7 1 7 2 8 9 8 9 KLICK KLICK 1 2 3 12 1 6x 65730 65731 65745 8x 65740 65741 ...

Page 9: ... 01 65731 01 65740 01 65741 01 65745 00 Stand 04 20 1 20 DE EN IT ES FR NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING ...

Page 10: ...t werden Stellen Sie das Trampolin vor Benutzung auf eine ebene Fläche Für schattige Bereiche kann eine Beleuchtung erforderlich sein Stellen Sie das Trampolin nicht auf Betonboden hartem Erdboden z B Fels oder einer rutschigen Oberfläche auf Wir empfehlen Rasen Entfernen Sie alle Gegenstände die mit dem Springer in Konflikt kommen könnten und legen Sie keinerlei Gegenstände auf das Trampolin Ein ...

Page 11: ...sern Sie sich dass das Schaumstoffrohr oberhalb des Trampolin rahmens sitzt SCHRITT 6 BEFESTIGUNG DES NETZES Abb 6 Legen Sie das Sicherheitsnetz vorab schon auf die Sprungmatte bevor Sie den Aufbauschritten in Abb 6 folgen Dies ist für Schritt 7 wichtig Befestigen Sie das Sicherheitsnetz 12 wie dargestellt indem Sie den Top Ring aus den Teilen 10 und 11 zusammenstecken und mit dem oberen Netzpfost...

Page 12: ... nicht als Sprungbrett Springen Sie nie hö her als das Fangnetz Springen Sie nicht absichtlich auf das Fangnetz Lassen Sie sich nicht absicht lich vom Fangnetz abprallen Hängen Sie sich nicht an den oberen Rand des Fangzaunes und versuchen Sie nicht am Fangzaun zu klettern Legen Sie jeglichen Schmuck ab der sich im Netz verfangen oder es durchtrennen könnte Wenden Sie sich für Informationen zu Fer...

Page 13: ...sers The trampoline must only be used in the presence of an experienced super visor with relevant expertise Make sure that your children are always within sight while using the trampoline The trampoline must be mounted and dismounted by climbing up and down Get on and off the trampoline through the inlet in the safety net Access and exit the trampoline by thereby climbing up and down respectively ...

Page 14: ... into a figure 8 as a result of uneven lifting You and your helpers should therefore be respectively positioned between two feet of the trampoline and you should then all lift the trampoline at the same time Lift the trampo line off the ground slightly and keep it horizontal with the floor To move the trampoline in a different way disassemble it completely To disassemble follow instructions for as...

Page 15: ...cle regeneration and enhance blood circulation after the training Light stretching exercises after the training will also be helpful Basic exercises on the trampoline for the warm up and cool down phase We recommend that each exercise shown here is performed 10 times in a row Contact bounce Fig A 1 Stand on the trampoline with your feet about a shoulder width apart bend your knees slightly With th...

Page 16: ... possono portare a lesioni gravi Il proprietario del trampolino e la persona addetta alla vigilanza sono respon sabili del fatto che tutti gli utenti siano a conoscenza delle tecniche descritte nel manuale e delle avvertenze Utilizzate il trampolino solo in presenza di una persona responsabile esperta con relative competenze Sorvegliate il vostro bambino durante l utilizzo Entrate o uscite dal tra...

Page 17: ... e tutto intorno al telaio agli occhielli del tappeto elastico fig 7 2 Avvertenza importante Stringete bene infine tutti i dadi SPOSTAMENTO DEL TRAMPOLINO ELASTICO Per spostare il trampolino si dovrebbero avere tanti aiutanti quanti sono i piedi del trampolino Prima di sollevare togliere tutti i mezzi di fissaggio utilizzati pic chetti ecc Attenzione A causa della tensione delle molle sussiste il ...

Page 18: ...n appendetevi al bordo superiore della barriera di sicurezza e non cercare di scalare la recinzione Togliete tutti i gioielli che potrebbero impigliarsi nella rete o tagliarla Per informazioni sulla formazione di competenze rivolgetevi a un allenatore di trampolino riconosciuto L ALLENAMENTO SUL TRAMPOLINO VEDI PAG 20 Prima di cominciare veramente si consiglia di portare a termine alcuni esercizi ...

Page 19: ...obre piso de hormigón tierra dura por ej roca o una superficie resbaladizo Recomendamos césped Aleje todos los objetos que podrían causar problemas al saltador y no coloque ninguna clase de objetos sobre el trampolín Mantenga alejado de los niños el protector para lluvias peligro de asfixia Un uso erróneo o un uso indebido del trampolín es peligroso y puede ocasio nar graves heridas El propietario...

Page 20: ...trada de modo tal que no quede sobre un pie 5 sino entre dos Oriente la costura de red hacia una barra Coloque la barra de red superior y la inferior Ensámblelas 8 9 Fig 7 1 Al hacerlo preste atención a que el perno de seguridad encaje Guie el cojinete de las barras de red para que quede junto Oriéntelo hacia arriba hacia el extremo de las barras de red Sujete las cintas elásticas al extremo infer...

Page 21: ...o traspasarla Para obtener información sobre entrenamiento diríjase a un entrenador de saltos en trampolín reconocido EL ENTRENAMIENTO EN EL TRAMPOLÍN VER PÁG 20 Antes de largar se recomienda realizar algunos ejercicios básicos en el trampolín Para ello hemos reunido aquí algunos ejercicios aptos Le recomendamos que los realice manteniendo la secuencia calentamiento y nuevamente después de haber t...

Page 22: ... après le montage Installer le trampoline sur une surface plane Un système d éclairage pourra être nécessaire pour les zones ombragées Ne pas installer le trampoline sur une surface en béton un sol dur ou glissant Nous conseillons de privilégier la pelouse Enlevez tous les objets pouvant entrer en conflit avec l utilisateur et ne posez aucun objet sur le trampoline Toutes les protections contre la...

Page 23: ...rrez les raccords vissés uniquement à la main Assurez vous que le tube en mousse repose au dessus du cadre du trampoline ÉTAPE 6 FIXATION DU FILET Ill 6 Placez préalablement le filet de sécurité sur le tapis de saut avant de procéder aux étapes de montage représentées sur l Ill 6 Ceci est très important pour l étape 7 Fixez le filet de sécurité 12 comme illustré en assemblant l anneau supérieur de...

Page 24: ...u filet de sécurité Ne pas sauter de manière volontaire sur le filet de sécurité Eviter de vous prendre dedans Ne pas se pendre au cadre supérieur de la structure ni aux crochets Retirer vos bijoux car ils risqueraient d abîmer ou de se prendre dans la structure du trampoline Pour plus d informations sur les entraînements merci de s adresser à un coach officiel L ENTRAÎNEMENT SUR LE TRAMPOLINE VOI...

Page 25: ...derdelen Uitstekende snoeren moeten daarom na de montage tot max 5 cm ingekort worden Plaats de trampoline voor gebruik op een vlakke ondergrond Voor schaduwrijke gebieden wordt een lichtpunt aanbevolen Plaats de trampoline niet op een betonnen vloer harde ondergrond bijv steen of een gladde ondergrond Wij raden gras aan Verwijder alle voorwerpen die eventueel in conflict kunnen komen met de sprin...

Page 26: ...mensteekt en met de bovenste netpaal 8 verbindt STAP 7 MONTAGE VAN DE NETSTANGEN Afb 7 1 7 2 Richt de ingang zo in dat deze niet boven een poot 5 maar tussen twee poten ligt Richt de naad van het net op een stang Plaats de bovenste en onderste net stangen 8 9 samen Afb 7 1 Let erop dat de veiligheidsbout vastklikt Leid de kussens van de netstangen samen Richt deze naar het bovenste uiteinde van de...

Page 27: ...eidsnet hangen en klim hier ook niet op Verwijder altijd het vuil uit het net en verwijder tevens vuil dat door het veiligheidsnet kan doordringen Raadpleeg een erkende trampoline trainer wanneer u uw vaardigheden wilt verbeteren DE TRAINING OP DE TRAMPOLINE ZIE P 20 Voordat u juist van start gaat wordt het aanbevolen dat er een aantal fundamentele oefeningen op de trampoline uitgevoerd worden We ...

Page 28: ...20 20 A 1 A 3 A 2 A 4 B 1 B 2 B 3 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 ...

Reviews: