background image

TECHNIKA HAMOWANIA

Naucz się techniki hamowania. Jeśli chcesz się zatrzymać, możesz po prostu jechać do zatrzymania. 

Tak też robią profesjonaliści. W tym celu należy lekko unieść czubek stopy na prawym bucie, tak aby 

stoper dotykał podłoża z tyłu. Im większy nacisk, tym szybciej maleje prędkość. Należy unikać 

pełnego hamowania, ponieważ wtedy często nie można już zagwarantować kontroli nad 

łyżworolkami. Zawsze jedź z rozwagą!

WYMIANA ROLEK I ŁOŻYSK (RYS. 1)

1. rolka | 2. podkładka dystansowa | 3. łożysko kulkowe | 4. gwint osi | 5. śruba osi 

Rolki i łożyska są dostępne jako akcesoria i można je wymieniać niezależnie od siebie, jeśli są zużyte 

lub wyeksploatowane. Przy wymianie rolek należy pamiętać, że ze starych rolek należy zdjąć łożyska, 

a następnie włożyć je do nowych rolek. Postępuj zgodnie z rys. 1, pamiętając o ponownym dokręceniu 

śruby osi i nałożeniu lakieru zabezpieczającego. Łyżworolki są wyposażone w łożyska precyzyjne, 

które podczas produkcji zostały wypełnione smarem pod wysokim ciśnieniem. Z tego powodu 

łyżworolki będą działać płynnie i szybko tylko pod obciążeniem. Podobnie jak rolki, również łożyska 

należy wymienić, gdy przestaną działać prawidłowo. Jednak pod żadnym pozorem nie należy ich 

rozbierać!

REGULACJA ROZMIARU (RYS. 2)

Aby ustawić rozmiar, musisz poluzować sznurowanie i pasek powerstrap i zwolnić dźwignię 

regulacyjną na pięcie buta. Pociągnij ją do tyłu. Teraz można wyregulować rozmiar, obracając 

dźwignię do momentu ustawienia właściwego rozmiaru. W miejscu, w którym przednia podeszwa 

styka się z uchwytem rolki, znajduje się oznaczenie rozmiaru buta. Po dokonaniu regulacji nie zapom-

nij założyć dźwigni z powrotem na miejsce, tak aby słyszalnie zatrzasnęła się we właściwym 

położeniu. (Tylko przy 28244-49: Wymień wkładki zgodnie z ustawionym rozmiarem, aby poprawić 

dopasowanie). Następnie sprawdź, czy łyżworolka dobrze przylega do stopy. Należy regularnie 

sprawdzać ścisłe dopasowanie łyżworolki do stopy.

WYMIANA LUB REGULACJA STOPERA (RYS. 3)

6. blok stopera| 7. stoper

Częste hamowanie lub pełne hamowanie powoduje zużycie stopera. Jeśli stoper jest zużyty, należy 

go wymienić. W tym celu należy poluzować stoper z uchwytu korka za pomocą klucza, tak aby można 

było go wyjąć. Załóż prawidłowo nowy stoper, a następnie ponownie dokręć śrubę imbusową. Wolna 

przestrzeń między dolną krawędzią stopera a powierzchnią jezdną musi wynosić od 7 do 17 mm. Jeśli 

to możliwe, stoper powinien być wymieniany przez osobę posiadającą doświadczenie w tym zakre-

sie. 

KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE

Produkt należy czyścić ręcznikiem lub wilgotną szmatką, nie używać specjalnych środków 

czyszczących! Należy sprawdzić produkt przed i po użyciu pod kątem uszkodzeń i śladów zużycia. Nie 

wolno wykonywać żadnych zmian konstrukcyjnych. W celu własnego bezpieczeństwa należy 

stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. Można je kupić w HUDORA. Jeśli zostaną uszkodzo-

ne części lub powstaną ostre kąty lub krawędzie, produktu nie wolno używać. W przypadku 

wątpliwości należy skontaktować sie z naszym serwisem (http://www.hudora.de/). Produkt należy 

przechowywać w suchym miejscu, chronionym przed wpływem warunków atmosferycznych, aby nie 

uległ uszkodzeniu i nie powodował obrażeń u osób. 

INFORMACJA DOTYCZĄCA UTYLIZACJI

Po zakończeniu okresu żywotności urządzenia należy je przekazać do systemów zwrotów i zbiórki. 

Proszę skontaktować się z lokalnym przedsiębiorstwem, zajmującym sie utylizacją.

SERWICE

Staramy się dostarczać nasze produkty w nienagannym stanie. Jeśli mimo to wystąpią usterki, posta-

ramy się je usunąć. Dlatego przekazujemy Państwu liczne informacje związane z produktem, 

częściami zamiennymi, rozwiązywaniem problemów i zgubionymi instrukcjami obsługi, które 

znajdują się na stronie http://www.hudora.de/.

SERDECZNIE GRATULUJEMY ZAKUPU NINIEJSZEGO PRODUKTU! 

Prosimy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja obsługi stanowi nieodłączny element 

produktu. Należy ją odpowiednio przechowywać wraz z opakowaniem. Jeśli produkt jest przekazy-

wany osobom trzecim, zawsze należy również przekazać instrukcję. Niniejszy produkt musi być mon-

towany przez osobę dorosłą. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego. Produkt 

nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego. Używanie produktu wymaga określonych 

umiejętności i wiedzy. Produktu należy używać zgodnie z wymogami dotyczącymi wieku 

użytkownika oraz wyłącznie tylko w przewidzianym celu.

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

Artykuł:  

Łyżworolki rekreacyjne Mia / Leon | Mia 2.0 / Leon 2.0

Numer artykułu: 28132, 28133 / 28232, 28241 | 28244 / 28247

 

Rozmiar 29-32, 64 x 22 mm, ABEC 5

 

 Klasa B: łyżworolki przeznaczone dla użytkowników o masie ciała od 20 do 60 kg i 

długości stopy do 260 mm.

 

28134, 28136 / 28236, 28242 | 28245 / 28248 

 

Rozmiar 33-36, 70 x 22 mm, ABEC 5

 

 Klasa B: łyżworolki przeznaczone dla użytkowników o masie ciała od 20 do 60 kg i 

długości stopy do 260 mm.

 

28137, 28140 / 28240, 28243 | 28246 / 28249 

 

Rozmiar 37-40, 76 x 22 mm, ABEC 5

 

 Klasa A: łyżworolki przeznaczone dla użytkowników o masie ciała od 20 do 100 kg.

Przeznaczenie:   łyżworolki do użytku rekreacyjnego.

Jeśli masz problemy z instalacją lub poszukujesz dalszych informacji o produkcie, wszelkie ważne infor-

macje znajdziesz pod adresem http://www.hudora.de. 

ZAWARTOŚĆ

1 para regulowanych łyżworolek

1 zapasowy stoper

3 pary dodatkowych wkładek w worku do przechowywania (tylko przy 28244-49)

1 instrukcja obsługi

Inne części, które mogą się znajdować w dostawie, nie są potrzebne.

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

UWAGA! Ponieważ jazda na łyżworolkach, podobnie jak wiele podobnych dyscyplin sportowych, jest 

sportem o stosunkowo wysokim ryzyku urazów, należy zawsze używać pełnego wyposażenia sporto-

wego. Podczas jazdy należy zawsze nosić ochraniacze na dłonie i nadgarstki, ochraniacze na kolana i 

łokcie, a także odzież odblaskową i kask. Chcielibyśmy jednak zwrócić uwagę, że nawet korzystanie z 

pełnego wyposażenia ochronnego nie zapewnia 100% ochrony. W ofercie firmy HUDORA dostępne są 

również ochraniacze, kaski i produkty odblaskowe. Więcej informacji można znaleźć na stronie www.

hudora.de/.

Łyżworolek należy używać wyłącznie na powierzchniach odpowiednich do ich użytkowania, które 

powinny być gładkie, czyste, suche i możliwie wolne od innych użytkowników dróg. Zawsze zwracaj 

uwagę na innych użytkowników dróg i pamiętaj, że przepisy ruchu drogowego nakładają ogranicze-

nia również na rolkarzy. W łyżworolkach nie wolno dokonywać żadnych modyfikacji, które mogłyby 

wpłynąć na bezpieczeństwo. Efekt samoblokujący nakrętek lub osi może być zmniejszony przez wie-

lokrotne luzowanie i dokręcanie elementow złącznych. Ostre krawędzie powstałe w wyniku 

użytkowania należy jak najszybciej usunąć. Regularnie przeglądy, konserwacja i serwisowanie 

zwiększają bezpieczeństwo i przedłużają żywotność łyżworolek. Przed rozpoczęciem użytkowania: 

zawsze należy sprawdzić szczelność wszystkich elementow łączących i blokujących oraz czy stoper 

ma jeszcze wystarczającą ilość materiału i czy nie jest zużyty! 

TECHNIKA JAZDY 

Początki są zawsze trudne, a najwięcej wypadków zdarza się “początkującym” w ciągu pierwszych 

dziesięciu minut. W tej fazie należy zachować szczególną ostrożność! Zrób kilka kroków z palcami 

stóp skierowanymi na zewnątrz, ponieważ w ten sposób będziesz się później odpychać od podłoża. 

Balansuje dla równowagi na jednej nodze. Im lepiej opanujesz tę umiejętność, tym łatwiej będzie Ci 

później jeździć na łyżworolkach i hamować. Uważaj - łyżworolki mogą osiągać nieznane Ci prędkości. 

Ćwicz teraz na czystym, równym asfalcie. Stań na łyżworolkach równolegle do siebie na szerokość 

dłoni i wyprostuj się. Wyciągnij ręce lekko do przodu i zegnij kolana tak, aby noga z szyną znalazła się 

przy bucie. Ciężar ciała powinien być przeniesiony na przedstopie. Częstym błędem popełnianym 

przez początkujących jest stanie w pozycji wyprostowanej, utrzymywanie zbyt sztywnych kolan i 

przenoszenie ciężaru ciała na pięty. Unikaj stromych zjazdów, ruchliwych dróg i trudnych nawier-

zchni. Wybierz stopień trudności zjazdów i nawierzchni odpowiednio do swojego poziomu 

umiejętności. Wilgoć, piasek i brud uszkadzają rolki i łożyska. Następnie należy nauczyć się 

pokonywać zakręty. Zapoznaj się z uczuciem jazdy w górę, obracając łyżworolki w pozycji stojącej raz 

do wewnątrz, raz na zewnątrz. Wykonując tę czynność, używaj bioder i kolan. Teraz spróbuj wykonać 

tę samą czynność podczas jazdy. Zauważysz, że największy nacisk wywierany jest na stopę po 

wewnętrznej stronie skrętu, dlatego zawsze pochylaj się nieco do środka.

PL

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

9/12

Wszystkie zdjęcia stanowią przykład designu.

Summary of Contents for 28132

Page 1: ...CHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO СБОРКА И РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ FR SI NL PL RU Hersteller HUDORA Jägerwald 13 42897 Remscheid Germany www hudora de ...

Page 2: ...2 12 6 7 A B 1 3 2 ...

Page 3: ...Bedienungsanleitung sorgfältig durch Die Bedienungsanleitung ist fester Bestandteil des Produktes Bewahren Sie sie deshalb genauso wie die Verpackung für spätere Fragen sorgfältig auf Wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben geben Sie bitte immer diese Bedienungsanleitung mit Dieses Produkt muss von einem Erwach senen aufgebaut werden Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch k...

Page 4: ...product to a third party This product must be assembled by an adult This product is designed for private domestic use only This product is not designed for commercial industrial use The use of the product requires certain capabilities and skills Always adjust according to the age of the user and use for the purpose it has been designed for TECHNICAL SPECIFICATIONS Item Leisure inline skates Mia Le...

Page 5: ...e il manuale Il prodotto deve essere montato da un adulto Questo prodotto è destinato esclusivamente all uso domestico e privato Questo prodotto non è adatto all uso pubblico o commerciale L utilizzo del pro dotto richiede determinate abilità e conoscenze Usare solo in maniera adeguata all età e utilizzare il prodotto esclusivamente per gli scopi previsti SPECIFICHE TECNICHE Articolo Pattini in li...

Page 6: ...s recambios soluciones a problemas e instrucciones de montaje perdidas en http www hudora de LE FELICITAMOS POR LA COMPRA DE ESTE PRODUCTO Lea atentamente estas instrucciones Estas instrucciones forman parte integrante del producto Consérvelas por ello cuidadosamente al igual que el embalaje para posterio res consultas y preguntas Entregue asimismo el manual de instrucciones cuando preste o regale...

Page 7: ...réprochables Cependant en cas de défaillances nous déployons également tous les efforts requis afin de les éliminer Vous pouvez obtenir de nombreuses informations sur le produit les pièces de rechange la ré solution des problèmes et les instructions de montage égarées sur http www hudora de FÉLICITATIONS POUR L ACHAT DE CE PRODUIT Veuillez lire attentivement le présent mode d emploi Le mode d empl...

Page 8: ...wijzing ook meegeven Dit product moet door een volwassene gemonteerd worden Dit product is enkel ontworpen voor privaat huishoudelijk gebruik Dit product is niet geconstrueerd en niet toegelaten voor commercieel gebruik Het gebru ik van dit product vereist bepaalde vaardigheden en kennis Gebruik het uitsluitend in overeenstemming met de leeftijd en gebruik het product uitsluitend voor het beoogde ...

Page 9: ...naczony do użytku komercyjnego Używanie produktu wymaga określonych umiejętności i wiedzy Produktu należy używać zgodnie z wymogami dotyczącymi wieku użytkownika oraz wyłącznie tylko w przewidzianym celu SPECYFIKACJA TECHNICZNA Artykuł Łyżworolki rekreacyjne Mia Leon Mia 2 0 Leon 2 0 Numer artykułu 28132 28133 28232 28241 28244 28247 Rozmiar 29 32 64 x 22 mm ABEC 5 Klasa B łyżworolki przeznaczone ...

Page 10: ...mm 28134 28136 28236 28242 28245 28248 Velikost 33 36 70 x 22 mm ABEC 5 Razred B Rolerji so namenjeni uporabnikom s telesno težo od 20 do 60 kg in dolžino stopala do 260 mm 28137 28140 28240 28243 28246 28249 Velikost 37 40 76 x 22 mm ABEC 5 Razred A Rolerji so zasnovani za uporabnike s telesno težo med 20 in 100 kg Namen Rolerji za prosti čas Če imate težave s sestavljanjem produkta ali potrebuje...

Page 11: ...ляется неотъемлемой составляющей изделия Поэтому следует бережно хранить инструкцию как и упаковку на случай возникновения вопросов в дальнейшем Если Вы передаете изделие третьим лицам пожалуйста передавайте вместе с ним данную инструкцию по эксплуатации Данное изделие должен собирать взрослый человек Данное изделие сконструировано исключительно для использования в личных целях Изделие не сконстру...

Page 12: ...12 12 ...

Reviews: