background image

EN

INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE

4. CORNERING TECHNIQUE

Skateboards can generally be steered by shifting your body weight. To set your 

preferred steering flexibility, either loosen the kingpin or tighten it. The kingpin 

is the bolt that runs vertically through the axles. Depending on the the positio-

ning of the locking nut on the end of the kingpin, the bushing set between the 

aluminum and the kingpin will either be cinched tightly (tighter trucks) or loosely 

(looser trucks). Make sure you do not tighten the locking nut too tightly on the 

kingpin! The thread of the safety nut must always fit completely on the thread of 

the kingpin. If a large amount of the thread remains after piecing them together, 

it should be shortened by an expert or a new buffer must be fitted in. The cor-

rect steering setting should be checked before every use. Damaged or cracked 

buffers must be replaced! Firstly note the starting position. Now bend your knee 

somewhat lower and shift your weight to the side of the board on which you 

want to take the corner. To take a right-hand corner you must shift your weight 

to the right, to take a left-hand corner you must shift your weight to the left. Ini-

tially practice taking a left-hander and then a right-hander. Following this, try to 

combine a right-hander with a left-hander. The size of the radius of the turn will 

depend on how strongly you have exerted lateral pressure. The more pressure 

you exert, the tighter your cornering will be.

MAINTENANCE AND STORAGE

Use a dry or damp cloth only to clean the product; do not use special cleaning 

agents! Check the product for damage or traces of wear and tear before and 

after each use. Do not make any structural changes. For your own safety, please 

use original spare parts only. These can be sourced from HUDORA. If parts 

become damaged or if sharp edges or corners should develop, the product may 

not be used any more. If in any doubt, please contact our service team (http://

www.hudora.de/). Store the product in a safe place where it is protected from 

the elements, cannot be damaged, and cannot injure anyone. 

ROLLER WHEEL AND BEARING REPLACEMENT

Regular maintenance of the skateboard contributes in keeping it safe! It is 

therefore necessary to regularly check that all parts are functioning perfectly. 

Roller wheels and bearings the available as accessories and can be replaced 

independent of each other when they have worn out. While changing the wheels, 

keep in mind that the bearing needs to be removed from the old wheels and 

attached to the new ones. To do this, unfasten the axle nuts, remove the wheel 

and press out the bearing from the wheel using a suitable tool. Then insert the 

bearing into the new roller wheels and position on the axle again. Now fasten 

the axle nuts. (Also see the Safety instructions!). The skateboard has industrial 

bearings that have been filled with grease under high pressure. This is the 

reason why the roller wheels function easily and quickly only under load. The 

bearings also need to be replaced if they stop functioning properly. But they 

must never be separated!

DISPOSAL ADVICE

At the end of the product’s life, please dispose of it at an appropriate collection 

point in your area. Local waste management companies will be able to answer 

your questions on this.

SERVICE

We make every effort to deliver faultless products. If faults do arise however, we 

put just as much effort into rectifying them. You can find numerous information 

on the product, replacement parts, solutions to problems and lost assembly 

manuals at http://www.hudora.de/service/.

•    Before you begin, check the roller wheels and axles and connecting ele-

ments. They should all be tightened properly.

•   Adjust your speed in accordance with your skateboarding abilities.

•    Do not carry out any changes to the skateboard which would affect its sa-

fety. The self-locking effects of self-securing nuts and the paintwork can be 

reduced after repeated loosening and tightening of the fastening elements.

•    Regular checks, maintenance and servicing will increase the safety and life-

span of your skateboard.

•    Look for splits and cracks on the board! Remove them, if required, to avoid 

injuries.

•   Join a club in your area and learn more. Prove you are a good skateboarder 

and care about yourself and others.  

USAGE INSTRUCTIONS

NOTHING’S EASY AT FIRST...

...most accidents happen to „beginners” within the first ten minutes. Particular 

care should be taken during this stage.

SKATEBOARDING TECHNIQUES

1. STARTING POSITION

As an inexperienced skateboarder you should initially place a forward-facing 

foot level above the front wheels. Put a little weight on the foot and gently bend 

your knee. The second foot is then placed at a right angle on the board, over the 

rear axle. Take care that it is always the front foot you put your weight on, i.e. 

the weight is always shifted forwards. Take care to alight towards the front as 

a basic principle. After a few attempts you will notice that you get an improved 

feel for the skateboard. By tightening and loosening the kingpin safety nut on 

the bottom of the skateboard and the related change of pressure on the steering 

buffer, you can influence the movement radius of the skateboard.

2. FIRST ATTEMPT AT RIDING ON THE SKATEBOARD

Try to tilt the board right and left along the longitudinal axis by shifting your 

weight. This shifting of weight comes from the knee and ankle joints, while the 

upper body stays upright. Use your arms to keep your balance. To get going with 

the skateboard, firstly place one foot on the board, as described in the starting 

position section. Push off repeatedly with the other foot. As soon as your skate-

board gathers sufficient momentum, put your second foot on the rear part of the 

board. Take care to never place a foot at the end of the board. Beginners should 

initially stay off sloping ground. 

3. BRAKING

3.1 Braking when travelling slowly

Firstly place your back foot on the ground near the board and run along, braking 

the board gradually. The front foot stays on the board until the braking is finished.

3.2 Braking when travelling more quickly

This is a similar process to braking when travelling slowly. However after the 

first braking movement with the back foot, the front foot is also taken off the 

board. It is important to stop the skateboard immediately after jumping off it. An 

uncontrolled skateboard that continues to run on constitutes a general danger.

3.3 ”Wheelie stop”

This type of braking is only suitable for experienced skateboarders. The back 

foot pushes the Skateboard firmly against the ground for this, so that it drags 

along the ground until it comes to a stop. Please note that this kind of braking 

inevitably leads to the scuffing of the board.

4/10

Summary of Contents for 12102

Page 1: ...545 12553 12554 12732 12733 12734 12740 12750 12751 12752 12753 12760 12761 Stand 08 16 1 10 Hersteller HUDORA I Jägerwald 13 I 42897 Remscheid I Germany www hudora de DE IT FR EN ES NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING EN 13...

Page 2: ...ken und möglichst frei von anderen Verkehrsteilnehmern sein sollten Nehmen Sie immer Rücksicht auf andere Verkehrsteilnehmer und beachten Sie dass ein Skateboard kein Fahrzeug im Sinne der Straßenverkehrsord nung ist Fahren Sie nicht im öffentlichen Straßenverkehr damit Bevor Sie starten Prüfen Sie die Rollen die Achsen und alle Verbindungsele mente auf festen Sitz Passen Sie Ihre Geschwindigkeit ...

Page 3: ...r sind bemüht einwandfreie Produkte auszuliefern Sollten trotzdem Fehler auftreten sind wir genauso bemüht diese zu beheben Sie finden zahlreiche Informationen zum Produkt zu Ersatzteilen Problemlösungen und verloren gegangene Aufbauanleitungen unter http www hudora de service CONGRATULATIONS ON PURCHASING THIS PRODUCT Please read these instructions carefully The instructions are an integral com p...

Page 4: ...answer your questions on this SERVICE We make every effort to deliver faultless products If faults do arise however we put just as much effort into rectifying them You can find numerous information on the product replacement parts solutions to problems and lost assembly manuals at http www hudora de service Before you begin check the roller wheels and axles and connecting ele ments They should all...

Page 5: ...solo su superfici adatte che dovrebbero essere pia ne pulite asciutte e possibilmente libere da altri utenti della strada Prestare attenzione sempre agli altri utenti del traffico e ricordarsi che lo skateboard non è ritenuto un veicolo ai sensi del Codice della Strada Non usare vostro skateboard nel traffico Prima di cominciare controllate che le ruote e gli assi e tutti gli elementi di collegame...

Page 6: ...Ci sforziamo a fornire dei prodotti perfettamente funzionali Se comunque dove ste riconoscere eventuali difetti ci impegneremo subito a rimuoverli Riceverete tante informazioni sul prodotto sui pezzi di ricambio sulle soluzioni ai problemi e sulle istruzioni per il montaggio andate perse sul sito web all indirizzo http www hudora de service LE FELICITAMOS POR LA COMPRA DE ESTE PRODUCTO Lea atentam...

Page 7: ... real o ajústelo más El pivote real es el tornillo que se eleva verticalmente por el eje En función al ajuste de la tuerca de seguridad en el extremo inferior del pivote real se comprimen los amortiguadores de fibras de poliuretano colocados a lo largo del pivote entre el aluminio ajuste de dirección duro o se sueltan ajuste blando Tenga en cuenta de no ajustar demasiado las tuercas del pivote rea...

Page 8: ...ntidérapante Veillez à ce que la semelle soit sèche Merci d utiliser le skateboard sur des surfaces adaptées planes propres sèches et non utilisées par d autres personnes Tenez toujours compte des autres usagers de la route et n oubliez pas qu un skateboard n est pas un véhicule au sens du Code de la route Ne pas utiliser sur la voie publique Merci de détecter la présence éventuelle d éclats et de...

Page 9: ...s de livrer des produits irréprochables Cependant en cas de défaillances nous déployons également tous les efforts requis afin de les éliminer Vous pouvez obtenir de nombreuses informations sur le produit les pièces de rechange la résolution des problèmes et les instructions de montage égarées sur http www hudora de service 9 10 HARTELIJK GEFELICITEERD MET DE KOOP VAN DIT PRODUCT Lees de gebruiksa...

Page 10: ...instellen van uw favoriete sturende kracht overdracht gebruik van geschikt gereedschap en draai de King Pin losser of vaster De King Pin is de schroef die verticaal door de as steekt Afhankelijk van de instelling van de borgmoer aan de onderkant van de King Pin worden de PU buffers langs de King Pin tussen het aluminium samengedrukt stijvere stu urinstelling of losgemaakt lichtere Let hierbij op d...

Reviews:

Related manuals for 12102