background image

DE

AUFBAU- UND GEBRAUCHSANLEITUNG

4. KURVENTECHNIK

Skateboards sind generell über Körpergewichtsverlagerung lenkbar. Zur Ein-

stellung Ihrer favorisierten Lenk-Kraftübertragung nutzen Sie bitte geeignetes 

Werkzeug und lösen Sie den King Pin oder drehen ihn fester. Der King Pin ist 

die Schraube, die vertikal durch die Achse ragt. Je nach Einstellung der Si-

cherungsmutter am unteren Ende des King Pins werden die zwischen dem 

Aluminium entlang des King Pins eingesetzten PU Puffer zusammengedrückt 

(härtere Lenkeinstellung) oder gelöst (leichtere). Achten Sie darauf, die King Pin 

Sicherungsmutter nicht zu weit anzuziehen! Das Gewinde der Sicherungsmutter 

muss immer voll auf dem Gewinde des King Pin liegen. Sollte das Gewinde nach 

dem Andrehen zu weit überstehen, müsste es eventuell fachmännisch gekürzt 

werden oder neue Puffer eingebaut werden. Die richtige Lenkeinstellung ist vor 

jeder Benutzung zu überprüfen! Beschädigte oder rissige Puffer müssen ersetzt 

werden! Nehmen Sie zunächst die Grundstellung ein. Beugen Sie nun Ihre Knie 

etwas tiefer und verlagern Sie Ihr Gewicht zu der Seite des Bretts, zu der Sie 

auch die Kurve fahren wollen. Um eine Rechtskurve zu fahren, müssen Sie Ihr 

Gewicht nach rechts verlagern, um eine Linkskurve zu fahren, müssen Sie Ihr 

Gewicht nach links verlagern. Üben Sie zunächst eine Linkskurve und dann eine 

Rechtskurve. Im Anschluss daran versuchen Sie eine Rechts- und eine Links-

kurve zu verbinden. Wie groß der Radius der Kurve wird, hängt davon ab wie 

stark der von Ihnen seitlich ausgeübte Druck ist. Je stärker der Druck, um so 

enger werden die Kurven.

WARTUNG UND LAGERUNG

Reinigen Sie das Produkt nur mit einem Tuch oder feuchten Lappen und nicht 

mit speziellen Reinigungsmitteln! Überprüfen Sie das Produkt vor und nach 

Gebrauch auf Schäden und Verschleißspuren. Nehmen Sie keine baulichen 

Veränderungen vor! Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Original-

Ersatzteile. Diese können Sie bei HUDORA beziehen. Sollten Teile beschädigt 

sein oder scharfe Ecken und Kanten entstanden sein, darf das Produkt nicht 

mehr verwendet werden! Nehmen Sie im Zweifel mit unserem Service Kontakt 

auf (http://www.hudora.de/service/). Lagern Sie das Produkt an einem sicheren, 

witterungsgeschützten Ort, so dass es nicht beschädigt werden kann oder 

Personen verletzen kann. 

ROLLEN- UND LAGERWECHSEL 

Die regelmäßige Wartung des Skateboards trägt zur Sicherheit des Gerätes bei! 

Prüfen Sie die einwandfreie Funktion aller Teile daher regelmäßig. Laufrollen 

und Lager sind als Zubehör erhältlich und können unabhängig voneinander 

gewechselt werden, wenn sie verschlissen oder abgefahren sind. Beachten 

Sie beim Rollenwechsel, dass die Lager aus den alten Rollen ausgebaut und 

in die neuen Rollen wieder eingesetzt werden müssen. Lösen Sie dazu die 

Achsmuttern, entnehmen Sie die Rolle und drücken Sie mit einem geeigneten 

Werkzeug die Lager von den Rollen. Zum Einbau die Lager in die neuen Rollen 

einsetzen und wieder auf die Achse setzen. Danach die Achsmutter fixieren 

(siehe auch Sicherheitshinweise!)! Das Skateboard ist mit Industrielagern 

ausgestattet, die unter hohem Druck bei der Herstellung mit Fett gefüllt wurden. 

Aus diesem Grund laufen die Rollen erst bei Belastung während der Nutzung 

leicht und schnell. Wie die Rollen, so sollten die Lager auch ausgetauscht 

werden, wenn sie nicht mehr einwandfrei funktionieren. Man sollte sie aber auf 

gar keinen Fall auseinander nehmen!

ENTSORGUNGSHINWEIS

Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur Verfügung 

stehenden Rückgabe- und Sammelsystemen zu. Fragen beantworten die 

Entsorgungsunternehmen vor Ort.

SERVICE

Wir sind bemüht einwandfreie Produkte auszuliefern. Sollten trotzdem Fehler 

auftreten, sind wir genauso bemüht, diese zu beheben. Sie finden zahlreiche 

Informationen zum Produkt, zu Ersatzteilen, Problemlösungen und verloren 

gegangene Aufbauanleitungen unter http://www.hudora.de/service/.

CONGRATULATIONS ON PURCHASING THIS PRODUCT!

Please read these instructions carefully. The instructions are an integral com-

ponent of the product. Therefore, please store them and the packaging carefully 

in case questions arise in the future. Please always include these instructions 

when handing on the product to a third party. This product must be assembled 

by an adult. This product is not designed for industrial use. The use of the pro-

duct requires certain capabilities and skills. Always adjust according to the age 

of the user and use for the purpose it has been designed for.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Item:  

Skateboard 

Item number:  

 12102, 12103, 12106, 12109, 12113, 12114, 12115, 

12117, 12118, 12124, 12133, 12141, 12142, 12143, 

12160,  12161, 12162, 12163, 12164, 12165, 12170, 

12171, 12172, 12173, 12532, 12533, 12534, 12537, 

12538, 12540, 12541, 12542, 12545, 12553, 12554, 

12732, 12733, 12734, 12740, 12750,  12751, 12752, 

12753, 12760, 12761 

Maximum user weight:   100 kg 

Purpose:  

Skateboard for recreational sports.

 

If you have assembly problems or would like further information on the product, 

we have all you need and more at http://www.hudora.de/.

CONTENTS

1 x Skateboard  

1 x These instructions 

Other items are meant to facilitate safe transportation and are not required for 

the installation and use of the product.

SAFETY INSTRUCTIONS

•  WARNING - Skateboarding can be dangerous!

•   Your skateboard corresponds to the highest quality standards. All materials 

have been carefully chosen and assembled using quality assured measures 

so that the product can have a wide spectrum of uses. However we would 

also like to point out that inexperienced use of the skateboard and improper 

handling can quickly lead to excessive wear, damage to the product, or inju-

ries. Therefore we cannot take responsibility for damages arising from such 

actions.

•  Beginners should practice their skateboarding with a friend or their parents.

•   Children under 8 years of age should always be supervised when skateboar-

ding.

•   When skateboarding, safety always has precedence over speed! Never travel 

downhill quicker than you could run if you jumped off!

•  Running on a skateboard or jumping on one can be dangerous!

•   A surface must be chosen which makes it possible for your skateboarding 

skills to be improved – not pavements or streets where serious accidents 

could happen to skateboarders or others.

•  Skateboarding on wet or uneven surfaces should be avoided.

•   Take your time to learn new things, including new tricks. If you lose your 

balance you should not wait until you fall off, but should jump off and start 

again. Initially you should only descend on moderate slopes. After that you 

should only use the skateboard on slopes where your speed is kept at a level 

where you could jump off the board without falling.

•   The worst injuries are fractures so you should first learn how to fall without 

a skateboard (using a rolling motion if possible).

•    Before jumping off the skateboard you should watch out for where it might 

roll – it could injure others.

•    Never go skateboarding without hand, wrist, knee and elbow guards and a 

helmet!

•   Wear sports shoes with end-to-end anti-slip soles when skateboarding! 

Make sure that the soles are dry.

•    Use the skateboard on surfaces suitable for skateboarding. They should be 

flat, clean, dry and as free from traffic as possible.

•    Always be considerate of other road users and please note that a skateboard 

is not a vehicle in the sense of road traffic regulations. Do not use it in traffic.

3/10

EN

INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE

All images are examples of the design.

Summary of Contents for 12102

Page 1: ...545 12553 12554 12732 12733 12734 12740 12750 12751 12752 12753 12760 12761 Stand 08 16 1 10 Hersteller HUDORA I Jägerwald 13 I 42897 Remscheid I Germany www hudora de DE IT FR EN ES NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING EN 13...

Page 2: ...ken und möglichst frei von anderen Verkehrsteilnehmern sein sollten Nehmen Sie immer Rücksicht auf andere Verkehrsteilnehmer und beachten Sie dass ein Skateboard kein Fahrzeug im Sinne der Straßenverkehrsord nung ist Fahren Sie nicht im öffentlichen Straßenverkehr damit Bevor Sie starten Prüfen Sie die Rollen die Achsen und alle Verbindungsele mente auf festen Sitz Passen Sie Ihre Geschwindigkeit ...

Page 3: ...r sind bemüht einwandfreie Produkte auszuliefern Sollten trotzdem Fehler auftreten sind wir genauso bemüht diese zu beheben Sie finden zahlreiche Informationen zum Produkt zu Ersatzteilen Problemlösungen und verloren gegangene Aufbauanleitungen unter http www hudora de service CONGRATULATIONS ON PURCHASING THIS PRODUCT Please read these instructions carefully The instructions are an integral com p...

Page 4: ...answer your questions on this SERVICE We make every effort to deliver faultless products If faults do arise however we put just as much effort into rectifying them You can find numerous information on the product replacement parts solutions to problems and lost assembly manuals at http www hudora de service Before you begin check the roller wheels and axles and connecting ele ments They should all...

Page 5: ...solo su superfici adatte che dovrebbero essere pia ne pulite asciutte e possibilmente libere da altri utenti della strada Prestare attenzione sempre agli altri utenti del traffico e ricordarsi che lo skateboard non è ritenuto un veicolo ai sensi del Codice della Strada Non usare vostro skateboard nel traffico Prima di cominciare controllate che le ruote e gli assi e tutti gli elementi di collegame...

Page 6: ...Ci sforziamo a fornire dei prodotti perfettamente funzionali Se comunque dove ste riconoscere eventuali difetti ci impegneremo subito a rimuoverli Riceverete tante informazioni sul prodotto sui pezzi di ricambio sulle soluzioni ai problemi e sulle istruzioni per il montaggio andate perse sul sito web all indirizzo http www hudora de service LE FELICITAMOS POR LA COMPRA DE ESTE PRODUCTO Lea atentam...

Page 7: ... real o ajústelo más El pivote real es el tornillo que se eleva verticalmente por el eje En función al ajuste de la tuerca de seguridad en el extremo inferior del pivote real se comprimen los amortiguadores de fibras de poliuretano colocados a lo largo del pivote entre el aluminio ajuste de dirección duro o se sueltan ajuste blando Tenga en cuenta de no ajustar demasiado las tuercas del pivote rea...

Page 8: ...ntidérapante Veillez à ce que la semelle soit sèche Merci d utiliser le skateboard sur des surfaces adaptées planes propres sèches et non utilisées par d autres personnes Tenez toujours compte des autres usagers de la route et n oubliez pas qu un skateboard n est pas un véhicule au sens du Code de la route Ne pas utiliser sur la voie publique Merci de détecter la présence éventuelle d éclats et de...

Page 9: ...s de livrer des produits irréprochables Cependant en cas de défaillances nous déployons également tous les efforts requis afin de les éliminer Vous pouvez obtenir de nombreuses informations sur le produit les pièces de rechange la résolution des problèmes et les instructions de montage égarées sur http www hudora de service 9 10 HARTELIJK GEFELICITEERD MET DE KOOP VAN DIT PRODUCT Lees de gebruiksa...

Page 10: ...instellen van uw favoriete sturende kracht overdracht gebruik van geschikt gereedschap en draai de King Pin losser of vaster De King Pin is de schroef die verticaal door de as steekt Afhankelijk van de instelling van de borgmoer aan de onderkant van de King Pin worden de PU buffers langs de King Pin tussen het aluminium samengedrukt stijvere stu urinstelling of losgemaakt lichtere Let hierbij op d...

Reviews:

Related manuals for 12102