background image

93047835
Page 9 of 14

Avec des services de représentants dans les villes importantes de l'Amérique du Nord.
Droit d'auteur         ,                révision, Tous Droits Réservés - Imprimé aux États-Unis.

701 Millennium Blvd  Greenville, SC  29607

2018 06/25/18

Nº de la pièce.................................

F

e

u

ill

e

d

'in

s

tr

u

c

tio

n

w

w

w

.p

re

s

c

o

lit

e

.c

o

m

 •

A

s

s

is

ta

n

c

e

 te

c

h

n

iq

u

e

 d

e

 P

re

s

c

o

lit

e

 a

u

 n

u

m

é

ro

 s

a

n

s

 fr

a

is

1

.8

8

8

.P

R

S

.4

T

E

C

H

e

u

re

s

: 8

 h

 0

0

 à

 1

7

 h

 0

0

 H

N

E

 
 
 
 
 
 
 
 
 

FIG. 1 

3.  Ajustez le luminaire verticalement en dévissant les écrous à oreilles sur les supports de montage 

de chaque côté du luminaire. Important - ajustez le luminaire de manière à mettre au même 
niveau la partie inférieure de la bride pour plâtre et la ligne de finition du plafond. 
Assurez-
vous également d'aligner le luminaire avec les autres luminaires adjacents. (Consultez la FIG. 2
Une fois que les réglages sont effectués correctement, verrouillez les supports de montage en 
resserrant fermement les deux écrous à oreilles. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

FIG. 2 

 

4.  Déterminez l'endroit où le câblage d'alimentation doit entrer dans la boîte de raccordement, 

retirez l'alvéole défonçable appropriée et raccordez le conduit. 
REMARQUE : Effectuez tous les raccordements électriques du luminaire en respectant le 
Code national de l'électricité.
 

5.  Retirez le couvercle de la boîte de raccordement et raccordez les câbles du luminaire à l'aide des 

connecteurs appropriés pour les fils d'alimentation utilisés. Raccordez le fil de mise à la terre 
d'alimentation au fil vert (masse) du luminaire. Raccordez le fil d'alimentation blanc (commun) au fil 
blanc du luminaire. Raccordez l'alimentation électrique (ligne) au fil noir du luminaire. Effectuez les 
raccords de fils de commandes au fils source de commandes (fils gris et violet pour la gradation de  
0 à 10 volts sur un luminaire standard). IMPORTANT : Si les fils de commandes ne sont pas 
utilisés, recouvrez-les individuellement d'un capuchon.
 
Remettez en place le couvercle de la boîte de raccordement. 
AVERTISSEMENT : Faites attention de NE PAS pincer les fils entre le couvercle de la 
boîte de raccordement et la boîte de raccordement. Consultez un électricien qualifié
 
pour toutes les autres possibilités nécessitant des configurations de câblage différentes. 

LES SUPPORTS DE MONTAGE

AJUSTABLES FOURNIS SONT PLATS.

PLIEZ COMME ILLUSTRÉ POUR LES

ADAPTER AUX BARRES DE

SUSPENSION B6 OU B24

FACULTATIVES OU AU RAIL OU

BARRE DE MONTAGE

(NON COMPRIS).

ÉCROU À OREILLES

DES SUPPORTS DE

MONTAGE

AJUSTABLES (UN DE

CHAQUE CÔTÉ DU

CADRE POUR

PLÂTRE)

ASSUREZ-VOUS QUE

LE REBORD DE LA

BRIDE POUR PLÂTRE

S'ALIGNE AVEC LA

LIGNE DE FINITION DU

PLAFOND.

Summary of Contents for Prescolite 8MD Series

Page 1: ...d Greenville SC 29607 2018 06 25 18 www prescolite com Prescolite Toll Free Technical Support 1 888 PRS 4TEC Hours 8am 5pm ET Instruction Sheet MD8LED FIXTURE 8MD 25 DEGREE REFLECTOR WITH LENS 8MD 55...

Page 2: ...uit and wiring connections to the fixture in conformance with the National Electrical Code 5 Remove the J Box cover plate and connect the fixture wiring using the appropriate connectors for the supply...

Page 3: ...flector CANNOT be installed with this clear cover in place FIG 3 7 Adjust the light engine yoke to the correct height for the intended reflector based on the light engine output and beam angle of the...

Page 4: ...umen and MD8LED8L 8000 Lumen housings have light engine reflector mounting locations as detailed in FIG 4 FIG 4 The MD8LED12L 12000 Lumen and MD8LED16L 16000 Lumen housings have light engine reflector...

Page 5: ...ATTACHING THE 8MD REFLECTOR 9 After all ceiling installation and finishing work is complete and before installing the reflector remove the clear protective cover from the light engine by rotating it...

Page 6: ...PRS 4TEC Hours 8am 5pm ET 93047835 Page 6 of 14 Instruction Sheet 10 Attach the reflector by first attaching the reflector tether to one of the mounting slots in the yoke riser brackets visible throug...

Page 7: ...ure until it contacts the light engine yoke and rotate it slightly from side to side until the reflector mounting buttons fit into the open holes in the keyhole slots on the reflector Once these butto...

Page 8: ...s conditions dangereuses Ne laissez pas des articles tels que des draps des rideaux ou autres objets semblables entrer en contact avec le produit ou bloquer la lumi re mise par celui ci car cela peut...

Page 9: ...Code national de l lectricit 5 Retirez le couvercle de la bo te de raccordement et raccordez les c bles du luminaire l aide des connecteurs appropri s pour les fils d alimentation utilis s Raccordez...

Page 10: ...flecteur NE PEUT PAS tre install si la protection est toujours en place FIG 3 7 R glez la hauteur du collet du module de lumi re en fonction du r flecteur choisi selon le rendement du module et l ang...

Page 11: ...ont different emplacements pour le montage du module et du r flecteur comme illustr dans la FIG 4 FIG 4 Les bo tiers MD8LED12L 12 000 Lumens et MD8LED16L 16 000 Lumens ont diff rents emplacements pour...

Page 12: ...s travaux d installation et de finition sont termin s et avant d installer le r flecteur retirez la protection transparente du module en la tournant dans le sens antihoraire pour la d verrouiller et l...

Page 13: ...chnique de Prescolite au num ro sans frais 1 888 PRS 4TEC Heures 8 h 00 17 h 00 HNE 10 Fixez le r flecteur en commen ant par fixer le c ble du r flecteur l une des fentes de montage du support de l tr...

Page 14: ...1 12 Poussez le r flecteur dans le luminaire jusqu ce qu il s appuie sur le collet du module de lumi re et tournez le l g rement pour que les boutons de montage s ins rent dans les trous piriformes du...

Reviews: