background image

12

ESPAÑOL

Generalidades

1. Agarradera

2. Cuerpo

3. Indicador de carga

4. Conector de CC

5. Manivela
6. Interruptor de alimentación
7. Gorro de goma

Especificaciones:

•   Material:  

ABS

•   Dimensiones: 

231x78x87 mm

•   Iluminación: 

5 LED 

•   Batería: 

Integrada 3.6 V/300 mAh Ni-MH 

•   Resistencia 

IPx3 

•   Se incluye: 

Adaptador de CC/100 mAh

Tiempo de trabajo con 1 o 2 minutos de carga con la manivela:  

Con todo el brillo:  

 

5 a 7 minutos

Con la mitad del brillo: 

7 a 9 minutos

Tiempo de trabajo con la batería totalmente cargada:

Con todo el brillo:  

 

2.5 a 3 horas

Con la mitad del brillo: 

5 a 6 horas

Operación de la alimentación

1.  Presione el botón “Power” para activar el farol con todo su brillo.

2.  Presione de nuevo el botón “Power” para dejar el farol operando a la mitad del brillo.

3.  Presiónelo de nuevo para apagar el farol.

Carga mediante el giro de la manivela

1.  Asegúrese de que el farol esté en el modo apagado.

2.  Levante la manivela como se muestra en la figura de abajo

3.  Gire la manivela durante 1 a 2 minutos.

4.  Coloque de nuevo la manivela en su posición y el farol está listo para usarse.

Summary of Contents for TORCH-L-CAMP01

Page 1: ...LAMP DE TAB R CU DINAM I LEDURI BRUGERVEJLEDNING p 26 DYNAMO LED CAMPINGLYGTE HASZN LATI TMUTAT o 14 DINAM S LEDES KEMPINGL MPA K YTT OHJE s 16 DYNAMO LED RETKEILYLYHTY ANLEITUNG s 4 DYNAMO LED CAMPIN...

Page 2: ...7 9 minutes Burn time with fully charged battery Full brightness 2 5 3 hours Half brightness 5 6 hours Power Operation 1 Press the Power button to activate the lantern on full brightness 2 Press the P...

Page 3: ...SHOCK DO NOT OPEN CAUTION To reduce risk of electric shock this product should ONLY be opened by an authorized technician when service is required Disconnect the product from mains and other equipmen...

Page 4: ...chtdauer mit voll geladenem Akku Volle Helligkeit 2 5 3 Stunden Halbe Helligkeit 5 6 Stunden Ein und ausschalten 1 Mit dem Ein Ausschalter schalten Sie die Leuchte mit voller Helligkeit ein 2 Mit erne...

Page 5: ...et werden Bei Problemen trennen Sie das Ger t bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Ger ten ab Stellen Sie sicher dass das Ger t nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Ber hrung kommt Wartu...

Page 6: ...minutes Autonomie avec pile enti rement recharg e Pleine luminosit 2 heures et demi 3 heures Demi luminosit 5 6 heures Fonctionnement 1 Appuyez sur la touche Marche Arr t pour activer la lanterne sur...

Page 7: ...risque de choc lectrique ce produit ne doit tre ouvert que par un technicien qualifi si une r paration s impose D branchez l appareil et les autres quipements du secteur s il y a un probl me Ne pas ex...

Page 8: ...minuten Brandduur met een volledig opgeladen batterij Volledige helderheid 2 5 3 uren Halve helderheid 5 6 uren Aan Uitschakelen 1 Druk op de Aan Uit knop om de lantaarn aan te schakelen op volledige...

Page 9: ...door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen voordoen Stel het product niet bloot aan water o...

Page 10: ...uti Mezza luminosit 7 9 minuti Durata con batteria completamente carica Piena luminosit 2 5 3 ore Mezza luminosit 5 6 ore Uso 1 Premete il tasto Power per accendere la torcia a luminosit piena 2 Preme...

Page 11: ...bbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato quando necessario ripararlo Scollegare il prodotto dall alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema Non esporre il prodotto ad a...

Page 12: ...9 minutos Tiempo de trabajo con la bater a totalmente cargada Con todo el brillo 2 5 a 3 horas Con la mitad del brillo 5 a 6 horas Operaci n de la alimentaci n 1 Presione el bot n Power para activar...

Page 13: ...ucir el peligro de descarga el ctrica este producto S LO lo deber a abrir un t cnico autorizado cuando necesite reparaci n Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocur...

Page 14: ...F l f nyer vel 7 9 perc Vil g t si id teljesen felt lt tt akkumul torral Teljes f nyer vel 2 5 3 ra F l f nyer vel 5 6 ra Haszn lat 1 Nyomja meg a Bekapcsol gombot a l mpa teljes f nyerej bekapcsol s...

Page 15: ...k ben ezt a term ket KIZ R LAG a m rkaszerviz k pvisel je nyithatja fel Hiba eset n h zza ki a term k csatlakoz j t a konnektorb l s k sse le m s berendez sekr l Vigy zzon hogy ne rje a term ket v z v...

Page 16: ...rkkaus 7 9 minuuttia Valaistuksen kesto t ydell akulla T ysi kirkkaus 2 5 3 tuntia Puolitehoinen kirkkaus 5 6 tuntia Virtapainikkeen k ytt 1 Paina virtapainiketta kerran kytke ksesi lyhdyn valon t yde...

Page 17: ...t S hk iskun riskin pienent miseksi AINOASTAAN valtuutettu huoltohenkil saa avata t m n laitteen huoltoa varten Jos ongelmia ilmenee irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista l altista laitetta...

Page 18: ...a 5 7 minuter Halv ljusstyrka 7 9 minuter Lystid med fullt laddat batteri Full ljusstyrka 2 5 3 timmar Halv ljusstyrka 5 6 timmar Str mdrift 1 Tryck p str m knappen f r att aktivera lyktan med full ly...

Page 19: ...na produkt ENDAST ppnas av beh rig tekniker n r service beh vs Dra ut str mkabeln fr n eluttaget och koppla ur all annan utrustning om n got problem skulle uppst Uts tt inte produkten f r vatten eller...

Page 20: ...tivost 5 7 minut Polovi n sv tivost 7 9 minut Doba sv cen p i pln nabit baterii Pln sv tivost 2 5 3 hodiny Polovi n sv tivost 5 6 hodin P ep na zapnut vypnut 1 Stiskn te tla tko Power k zapnut sv tiln...

Page 21: ...otev en POUZE autorizovan m technikem je li to nezbytn V p pad e dojde k z vad odpojte v robek ze s t a od jin ch za zen V robek nevystavujte vod nebo vlhkosti dr ba K i t n pou vejte pouze such had k...

Page 22: ...te Durat de aprindere cu baterie complet nc rcat Luminozitate total 2 5 3 ore Semiluminozitate 5 6 ore Func ionarea n regim de alimentare 1 Ap sa i butonul de alimentare pentru a activa lampa la lumin...

Page 23: ...fi desf cut NUMAI de c tre un tehnician avizat c nd este necesar depanarea Deconecta i produsul de la priza de re ea sau alte echipamente n cazul apari iei unei probleme Nu expune i produsul apei sau...

Page 24: ...24 A 1 2 3 4 DC 5 6 7 ABS 231x78x87 mm 5 LEDs 3 6 V 300 mAh Ni MH IPx3 DC 100 mAh 1 2 5 7 7 9 2 5 3 5 6 1 2 3 1 off 2 3 1 2 4...

Page 25: ...25 1 off 2 3 10 12 4 15 24 V 1 2 AC DC 10 12 3...

Page 26: ...ysstyrke 7 9 minutter Burn time with fully charged battery Fuld lysstyrke 2 5 3 timer Halv lysstyrke 5 6 timer Effekt betjening 1 Tryk p knappen Power for at aktivere lygten med fuld lysstyrke 2 Tryk...

Page 27: ...SIKO FOR ELEKTRISK ST D BN IKKE FORSIGTIG For at neds tte risikoen for elektrisk st d m dette produkt f eks n r der kr ves service KUN bnes af en autoriseret tekniker Frakobl produktet stikkontakten o...

Page 28: ...lysstyrke 5 7 minutter Halv lysstyrke 7 9 minutter Brennetid med fullt ladet batteri Full lysstyrke 2 5 3 timer Halv lysstyrke 5 6 timer Str mbruk 1 Trykk p Power knappen for sl lampen p full lysstyr...

Page 29: ...oduktet BARE pnes av en autorisert tekniker n r vedlikehold er n dvendig Koble produktet fra str mmen og annet utstyr dersom et problem oppst r Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet Vedlikeho...

Page 30: ...ANTERNE BIVOUAC A DYNAMO ET LED Omschrijving LED CAMPINGLANTAARN MET DYNAMO Descrizione TORCIA A LED DA CAMPEGGIO CON DINAMO Descripci n FAROL DE CAMPISMO DE DINAMO CON LED Megnevez se DINAM S LEDES K...

Reviews: