background image

5

A

B

If your vehicle is moving, adjust the throttle trim until it stops.
Falls sich das Auto bewegt, bitte stellen Sie die Gas-Trimmung so ein, um das Auto zum Stillstand zu bringen.
Si la voiture bouge, ajustez le trim de direction pour que la voiture arrête de bouger.

なにもしていないのに車が動いてしまう時は、スロットルトリムで動かなくなるように調節します。

Stop (Neutral)
Stopp (Neutral)
Arrêt (neutre)

停止 (ニュートラル)

Forward
Vorwärts
En avant

前進

Brake / Reverse
Bremse / Rückwärts
Frein/Marche arrière

ブレーキ / バック

Throttle Trim
Gas-Trimmung
Trim d’accélération

スロットルトリム

Reverse operation  

Ɣ

A and B show the two ways to go in reverse.

Rückwärts fahren  

Ɣ

A und  B zeigen die beiden Möglichkeiten rückwärts zu fahren.

Marche arrière   

Ɣ

A et B indiquent les deux manières de passer en marche arrière.

バックのしかた         

●バックにはA,Bの2種類の方法があります。

Reverse
Rückwärts
Marche arrière

バック

Reverse
Rückwärts
Marche arrière

バック

Forward
Vorwärts
En avant

前進

1st Time
1. Mal: Bremse
1ère fois

1回目

Brake
Bremse
Frein

ブレーキ

Stop (Neutral)
Stopp (Neutral)
Arrêt (neutre)

停止 (ニュートラル)

Stop (Neutral)
Stopp (Neutral)
Arrêt (neutre)

停止 (ニュートラル)

Reverse
Rückwärts
Marche arrière

バック

2nd Time
2. Mal: Rückwärts
2ème fois

2回目

Reverse
Rückwärts
Marche arrière

バック

6WRSĺ5HYHUVH

6WRSSĺ5FNZlUWV

$UUrWĺ0DUFKHDUULqUH

停止した状態 → バック

)RUZDUGĺ%UDNH7ZLFHĺ5HYHUVH

9RUZlUWVĺ=ZHLPDOEUHPVHQĺ5FNZlUWV

9HUVO¶DYDQWĺ)UHLQH]GHX[IRLVĺ0DUFKHDUULqUH

前進 → スロットルを2回バック側に動かすとバックします。

4

Éteindre l’unité de radio-commande

スイッチの切り方

Turning R/C Unit Off
Ausschalten der Fernsteuer Komponenten

Attention

  Achtung

    Attention

      

注 意

7XUQRIIUHFHLYHU¿UVWWKHQWXUQRIIWUDQVPLWWHU

Schalten Sie erst den Empfänger aus, dann den Sender.
Éteignez d’abord le récepteur, puis l’émetteur.

始めにR/CカーのスイッチをOFFにします。 次に送信機のスイッチをOFFにします。

,I\RXVZLWFKRIIWKHWUDQVPLWWHU¿UVWEHIRUHWKH5&FDU\RXPD\ORVHFRQWURORIWKH5&FDU

Falls Sie erst den Sender ausschalten und dann das Auto, kann es sein, dass Sie die Kontrolle über das Auto verlieren.
Si vous éteignez l’émetteur avant le véhicule, vous pourriez perdre le contrôle de votre véhicule radio-commandé.

スイッチを切る順番を間違えるとR/Cカーが暴走する恐れがあるので注意してください。

Cautions

  Warnhinweise

    Précautions

      

警 告

1

2

Make sure receiver is turned OFF before connecting the 
battery, the vehicle may run out of control.

Achten Sie darauf, dass der Empfänger ausgeschaltet ist, wenn Sie 
den Akku anstecken, sonst kann das Auto außer Kontrolle geraten

V

pUL¿H]TXHOHUpFHSWHXUHVWHQSRVLWLRQ$55Ç72))

avant de connecter la batterie, faute de quoi vous pour-
riez perdre le contrôle du véhicule. 

受信機のスイッチが、OFFになっている事を確認します。 
R/Cカーが暴走する恐れがありますので注意してください。

1

2

3

OFF
AUS
ARRÊT

オフ

4

OFF
AUS
ARRÊT

オフ

OFF
AUS
ARRÊT

オフ

Throttle Trigger     Gashebel     Gâchette d’accélération     

スロットルトリガー

Summary of Contents for SC-3sWP3 CRAWLER EDITION ESC

Page 1: ...t da Sie sich sonst verbrennen k nnen Der Regler besitzt 2 Akkumodi die ausgew hlt werden k nnen NiMH und LiPo Der Akkutyp muss passend zum verwendeten Akku eingestellt werden Wenn Sie das nicht tun k...

Page 2: ...2 V 6 L3R RX 1 0 WDLOOH PRWHXU RX tr min 2000 7 2V R sistance marche avant 0 002 Ohm marche arri re 0 004 Ohm CEB incorpor 2 A 5 V circuit liminateur de batterie mode lin aire Fr quence MLI 1 KHz Dime...

Page 3: ...bles voltages If the voltage of the battery pack is lower than the threshold for 2 seconds the ESC will enter the protection mode When the car stops the red LED blanks on the ESC to indicate that the...

Page 4: ...hren Ne touchez pas la g chette d acc l ration Stop Neutral Stopp Neutral Arr t neutre 1 short Beep 1 kurzer Piepton 1 bip court 1 The battery is NiMH NiCd Der Akku ist ein NiMH NiCd Akku La batterie...

Page 5: ...UFKH DUULqUH RUZDUG UDNH 7ZLFH 5HYHUVH 9RUZlUWV ZHLPDO EUHPVHQ 5 FNZlUWV 9HUV O DYDQW UHLQH GHX IRLV 0DUFKH DUULqUH 2 4 teindre l unit de radio commande Turning R C Unit Off Ausschalten der Fernsteuer...

Page 6: ...RQ FRUUHFWH HQ SDJH Page 4 Refer to page 2 It shows how to connect the motor Schauen Sie bitte auf Seite 2 Dort wird erkl rt wie der Motor angeschlossen wird Reportez vous la page 2 Vous y verrez comm...

Page 7: ...n im Getriebe usw Einige Metallteile wie Lager und Schwingenstifte m ssen nach dem Fahren bei feuchten Bedingungen neu geschmiert werden Der elektrische Motor ist nicht daf r gebaut von Wasser umgeben...

Page 8: ...8 www hpiracing com HPI RACING LTD 19 William Nadin Way Swadlincote Derbyshire DE11 0BB UK 44 1283 226570 Serial Number Seriennummer Num ro de s rie Vol 1 117229...

Reviews: