(Fig. 11-3). Se verificar que os mesmos têm
quaisquer danos, ou se não for possível garantir
uma vedação completa, contacte os Serviços de
Assistência ao Consumidor da Hozelock.
Filtro biológico
Normalmente não é necessário remover os meios
biológicos, pois a sua limpeza poderia matar as
colónias de bactérias que limpam as águas com
detritos tóxicos.
1 – Remova a espuma.
2 – Pode então retirar o saco de meios biológicos
Kaldnes (Fig.7-U) para efectuar a sua limpeza.
3 – Lave o saco em água do lago.
4 – Volte a montar o filtro e reinicie-o.
Limpeza ou substituição do rotor
Se a bomba não estiver a bombear água, ou se a
corrente de água estiver muito reduzida, adopte
o seguinte procedimento:
1 - Carregue nos dois botões (Fig. 5-M) para
soltar a Tampa da Espuma e levante a tampa
(Fig.6-N).
2 - Remova a Espuma (Fig.7-O), os meios
biológicos (Fig.7-P) e o saco com pedras.
3 – Vire o aparelho ao contrário e remova os 4
parafusos de fixação (Fig.10-V), levantando e
separando a base do aparelho.
4- Remova os 2 parafusos de fixação (Fig.10-W) e
levante o conjunto da Bomba para fora da caixa.
5 – Torça a câmara da bomba em direcção oposta
à dos ponteiros de um relógio (Fig.10-X)
levantando-a. Poderá então retirar o rotor para o
limpar ou substituir (Fig.10-Y).
Importante! Tenha muito cuidado para não
deixar cair nenhuma das peças mais pequenas. A
Fig.10A ilustra a montagem do rotor.
6 – Monte de novo a bomba e os dois parafusos
de fixação (Fig.10-W).
7 – Reencaminhe o cabo (Fig.10-Z).
8 – Monte de novo o filtro e reinicie o aparelho.
Diariamente - deve fazer um exame rápido da
bomba, para se assegurar de que está a
funcionar correctamente.
Uma vez por semana – Remova a caixa exterior e
a cabeça da fonte, em conformidade com as
notas de manutenção geral. Dependendo das
condições do lago, poderá ser necessário limpar o
aparelho com mais frequência.
Uma vez por ano – Desmonte completamente a
unidade, incluindo o conjunto do Rotor,
conforme descrito nas notas de manutenção
geral, e lave todos os componentes em água
corrente limpa. Substitua as peças gastas ou
quebradas.
Caso não esteja a ser utilizada, a unidade deve
ser removida, lavada e enxugada
cuidadosamente, secada e armazenada em zona
protegida contra a geada. Guarde sempre a
unidade com a espuma e a tampa da espuma
retiradas, para assegurar um nível adequado de
ventilação e secagem.
(Consulte a Fig.11).
Contacte a Linha de Assistência ao Consumidor,
n.º +44 (0)121 313 1122
Número
da peça
1. Espuma (uma)
1408
2. Lâmpada UV
1540
3. Conjunto do tubo de quartzo
1556
4. Rotor da bomba
1461
5. Conjunto da fonte e segmento
de extensão, em saco
Z31785
6. Transformador
Z13193
Em condições normais, o EasyClear™ suporta um
volume máximo de 72cm de peixes. Introduza os
peixes lentamente, no decorrer das primeiras
semanas, até alcançar 20% do nível máximo
recomendado, aumentando para 50% ao fim de
seis meses. Os outros 50% devem ser reservados
para o crescimento natural dos peixes.
Garantimos-lhe águas límpidas, ou devolver-lhe-
emos o dinheiro que tiver pago!
Esta garantia dura 12 meses após a compra do
aparelho, contanto que:
• O consumidor tenha aderido às instruções para
a instalação e operação do aparelho
• Tenha utilizado equipamento de tamanho
correcto e apropriado para o número de peixes
Garantia de águas límpidas
Nível de povoamento e
densidade de peixes
Peças sobresselentes
Armazenamento durante o
Inverno
Manutenção da bomba
durante o ano
33856 EASYCLEAR 6000lv UI's(29-8-8) 29/8/08 14:16 Page 45
Summary of Contents for EasyClear 6000LV
Page 3: ...CC AA AA BB BB DD EE EE 10 9 Z Y 10A 33856 EASYCLEAR 6000lv UI s 29 8 8 29 8 08 14 16 Page 3 ...
Page 4: ...11 A B C 5 6 1 3 2 4 33856 EASYCLEAR 6000lv UI s 29 8 8 29 8 08 14 16 Page 4 ...
Page 69: ...33856 EASYCLEAR 6000lv UI s 29 8 8 29 8 08 14 16 Page 69 ...
Page 70: ...33856 EASYCLEAR 6000lv UI s 29 8 8 29 8 08 14 16 Page 70 ...
Page 71: ...33856 EASYCLEAR 6000lv UI s 29 8 8 29 8 08 14 16 Page 71 ...