Housmile HO-837US Instruction Book Download Page 8

4

3

A

B

C

5

- 13 -

- 14 -

•  eine motorisierte Turbodüse (9) für optimale Saugleistung auf Hartböden 
   und Teppich;
•  eine Parkettbürste (11) zur gründlichen Reinigung von Hartböden;
•  eine  Kombidüse  mit  großer  Bürste (separater Teil) (12) für empfindliche
   oder ungleichmäßige Flächen und eine Fugendüse (13) um Möbel, 
   Jalousien u. dgl. zu reinigen.

Funktion - Verstauen nach Benutzung

Zum Lieferumfang dieses Staubsaugers gehört ein Wandhalter (14). 
Dieser kann mit 2 Schrauben an der Wand befestigt werden.
Stellen Sie den Staubsauger und das Zubehör in den Wandhalter, um sie 
sauber an einem festen Ort zu lagern (siehe Abb. 4).

Renigung und Wartung - Abfallentfernung aus dem 

Staubauffangbehälter

1. Entleeren Sie den Staubauffangbehälter nicht während des Ladevorgangs. 
    Ziehen Sie den Adapter aus der Steckdose.
2. Entfernen Sie die Zubehörteile vom Staubsauger.
3. Halten Sie den Staubsauger über einen Müllsack.

4. Lassen Sie die Bodenklappe (7) aufgehen, indem Sie auf die Taste (8) 
    drücken (siehe Abbildung 5).
5. Entfernen Sie den verbleibenden Abfall manuell.
6. Drücken Sie den Bodendeckel zu, bis er einrastet.

Reinigung und Wartung- Reinigung des Gehäuses

1. Reinigen Sie den Staubsauger nicht während des Ladevorgangs. Ziehen 
    Sie den Adapter aus der Steckdose.
2. Reinigen Sie die Außenseite aller Zubehörteile mit einem feuchten Tuch 
    und einem Reinigungsmittel für Kunststoff.

•  Tauchen Sie das Gerät, den Stecker und das Kabel nie in 
   Wasser.
•  Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungs- 
   oder Scheuermittel oder scharfen Gegenstände (wie Messer 
   oder harte Bürsten).

Reinigung und Wartung- Reinigung der Turbodüse

1. Entfernen Sie die Turbodüse vom Staubsauger. Drücken Sie den Knopf (1) 
    an der Oberseite der Rohrverbindung (siehe Abbildung 2B) und ziehen Sie 
   die Turbodüse heraus.
2. Entriegeln Sie die Montageplatte an der Unterseite der Turbodüse, indem 
   Sie den Schieber nach innen schieben (siehe Abbildung 6A).

Summary of Contents for HO-837US

Page 1: ...Housmile Handhold Cord Free Vacuum Instruction Book...

Page 2: ...f the filter is damaged or fitted incorrectly this could damage the appliance Do not use the appliance to suck up the following objects glowing or burning objects glass splinters or other sharp object...

Page 3: ...t the appliance is defective When the device is fully charged the indicator lights will stop flashing then light up in green 4 Remove the adapter plug from the mains socket The indicator lights go out...

Page 4: ...the bottom flap and press until it clicks into place A B C 5 1 Do not clean the vacuum cleaner during charging Remove the adapter from the wall socket 2 Clean the outer surface of all parts with a dam...

Page 5: ...rts that he replaces or a faulty appliance in the event of replacement of the appliance 3 All claims submitted under warranty must be accompanied by the original bill of sale 4 Claims under warranty m...

Page 6: ...icht wenn die Filter besch digt oder falsch eingesetzt sind Sonst k nnen Sie das Ger t besch digen Benutzen Sie das Ger t nicht zum Saugen folgender Gegenst nde Gl hende oder brennende Gegenst nde Gla...

Page 7: ...s Adapters aus der Steckdose Die Kontrollleuchten werden erl schen Funktion Verwendung Verwendung Allgemein Das Ger t ist nur f r den Hausgebrauch vorgesehen und nicht f r die professionelle Verwendun...

Page 8: ...Sie den Staubsauger ber einen M llsack 4 Lassen Sie die Bodenklappe 7 aufgehen indem Sie auf die Taste 8 dr cken siehe Abbildung 5 5 Entfernen Sie den verbleibenden Abfall manuell 6 Dr cken Sie den B...

Page 9: ...um zu vermeiden dass der Filter verstopft ist und der Motor berhitzt 8 Lassen Sie den Filter gut trocknen 9 Montieren Sie den Halter und die Filter in umgekehrter Reihenfolge zur ck Wenn der Filter n...

Page 10: ...einer Reparatur der schadhaften Teile r umt die Garantie kein Recht auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein Der Importeur kann in keinem Fall f r eventuelle Folgesch den oder irgendwelche andere...

Page 11: ...1 2 3 4 5 8 7 9 10 6 11 12 13 14 1 A B 2 19 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 1 2A 2B 2 3 4 3 4 4 9 11 12 13 15...

Page 12: ...4 3 A B C 5 A B 6 21 22 1 2 3 8 4 5 1 2 1 2 6A 3 4 5 2 3 1 2 3 4 7A 7B...

Page 13: ...5 7C 6 7D 7 8 9 12 http www ihousmile com E mail lepowerjapan yahoo com service ihousmile com 3 4 PoweraddDirect PoweraddDirect 5 6 1 1 2 Amazon PoweraddDirect 100 240V 50 60Hz 120W 7 5Kpa 75dB 600ml...

Page 14: ...r telles qu une plaque de cuisson ou une flamme Assurez vous que ni l appareil ni le cordon et l adaptateur n entre en contact avec de l eau INSTRUCTIONS DE S CURIT Pendant l utilisation N utilisez ja...

Page 15: ...9 Turbo brosse motoris 10 Tube de l aspirateur 11 Brosse parquet 12 Grande brosse 13 Petite brosse 14 Support mural 15 Adaptateur OP RATION Chargement de batterie 1 Branchez la fiche de l adaptateur...

Page 16: ...al pour les ranger soigneusement dans un endroit fixe voir la figure 4 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Vidage la poussi re de collecteur 1 Ne videz pas la poussi re de collecteur pendant le chargement D branch...

Page 17: ...a brosse rotative dans le bo tier de la turbo brosse 5 Remettez la plaque de montage et verrouillez la en faisant glisser la glissi re vers l ext rieur NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage et change du fi...

Page 18: ...2 3kg Introducci n en Espa ol Normas de seguridad general Lea las instrucciones de uso con detenimiento y gu rdelas cuidadosamente Utilice este aparato nicamente en la forma que se describe en las in...

Page 19: ...ara montar o desmontar un accesorio o cuando haya terminado de usarlo No recoja el aparato si ste ha ca do en el agua Retire inmediatamente el adaptador de la toma de pared No vuelva a utilizarlo No s...

Page 20: ...o nuevamente para activar la funci n Power Turbo 4 Para apagar el aparato vuelva a pulsar el bot n de encendido apagado ACCESORIOS El aspirador viene equipada con 4 accesorios v ase la figura 3 y 4 un...

Page 21: ...lo giratorio en la boquilla turbo 5 Vuelva a instalar la placa de fijaci n y bloquee deslizando la corredera hacia afuera Limpieza y mantenimiento limpiar o sustituir el filtro Para un resultado ptimo...

Page 22: ...identes mala utilizaci n desgaste y o descuido b mala instalaci n y o uso en contradicci n con las normas t cnicas o de seguridad legales vigentes c conexi n a una red el ctrica cuyo voltaje no corres...

Page 23: ...o il cavo e l adattatore con acqua Prescrizoni di Sicurezza Durante l Uso Non utilizzare l apparecchio in ambienti umidi Assicurarsi di avere le mani asciutte prima di entrare in contatto conl apparec...

Page 24: ...a parete 17 Adattatore Ricarica della batteria 1 Inserire la spina di ricarica dell adattatore nella porta di ricarica 5 dell aspirapolvere 2 Inserire l adattatore 15 nella presa a muro La spia indica...

Page 25: ...a residua con le mani 6 Chiudere il coperchio inferiore premendo fino allo scatto di chiusura Pulizia dell alloggiamento 1 Non pulire l aspirapolvere durante la ricarica Disinserire l adattatore dalla...

Page 26: ...atrice Non asciugare il filtro con un asciugacapelli Condizioni di Garanzia Di seguito sono riportate le condizioni alle quali l importatore fornisce la garanzia per il presente apparecchio per un per...

Page 27: ...ll apparecchio 8 Sono esclusi dalla garanzia i cavi le spie luminose le lampade e i componenti in vetro 9 La garanzia non riconosce alcun diritto al risarcimento di eventuali danni al di l della mera...

Reviews: