Hotpoint C 34S G1 Operating Instructions Manual Download Page 26

26

UA

A

V

!

 

Якщо

 

одна

 

або

 

більше

 

з

 

цих

 

умов

 

не

 

будуть

дотримані

або

 

якщо

 

плита

 

встановлена

 

згідно

умовам

 

класу

 2 - 

підклас

 1 (

плита

встановлена

 

між

двома

 

шафами

), 

необхідно

 

використовувати

гнучкии

 

шланг

 

в

 

сталевому

 

обплетенні

 (

див

нижче

).

Підключення

 

газу

 

за

 

допомогою

 

гнучкого

шланга

 

в

 

обплетенні

 

з

 

неіржавіючоі

 

сталі

 

до

безперервноі

 

стіни

 

за

 

допомогою

 

патронів

 

із

різьбою

Перевірте

щоб

 

шланг

 

і

 

обплетення

 

відповідали

діючим

 

державним

 

нормам

.

Щоб

 

підключити

 

шланг

видаліть

 

утримувач

 

гумки

що

міститься

 

в

 

плиті

 (

місце

 

підключення

 

газу

 

до

 

плити

 

має

вигляд

 

цил

i

ндричноі

 

трубки

 

з

 

різьбою

 

папа

 1/2 

дюима

)

!

 

Виконаите

 

з

єднання

 

так

щоб

 

довжина

трубопроводу

 

не

 

перевищувала

 2 

метрів

при

цьому

 

не

 

допускаите

 

контакту

 

шланга

 

з

 

рухомими

частинами

 

та

 

иого

 

стиснення

.

Контроль

 

герметичності

Після

 

повного

 

встановлення

 

перевірте

герметичність

 

всіх

 

з

єднань

використовуючи

тільки

 

мильнии

 

розчин

 

і

 

у

 

жодному

 

випадку

 

сірник

.

Адаптація

 

до

 

різних

 

типів

 

газу

Є

 

можливість

 

налаштування

 

плити

 

під

 

тип

 

газу

,

відміннии

 

від

 

типу

на

 

якии

 

вона

 

була

 

налаштована

підприємством

-

виробником

  (

вказании

 

на

калібрувальніи

 

бирці

 

на

 

кришці

).

Налаштування

 

робочоі

 

поверхні

Заміна

 

форсунок

 

пальників

 

поверхні

:

1. 

Зніміть

 

ґратки

 

и

 

пальники

 

з

 

іх

 

посадочних

 

місць

;

2. 

Відгвинтіть

 

форсунки

,

користуючись

 

трубним

ключем

  7 

мм

 (

див

малюнок

),

і

 

замініть

 

іх

 

форсунками

що

відповідають

 

новому

 

типу

 

газу

(

див

таблицю

Характеристики

 

пальників

 

і

форсунок

);

3. 

Встановіть

 

на

 

місце

 

всі

 

компоненти

виконавши

вказані

 

вище

 

операціі

 

у

 

зворотніи

 

послідовності

.

Налаштування

 

мінімального

 

рівня

 

пальників

поверхні

:

1. 

встановіть

 

кран

 

у

 

мінімальне

 

положення

;

2. 

зніміть

 

рукоятку

 

і

 

користуючись

 

регулювальним

гвинтом

що

 

знаходиться

 

на

 

внутрішніи

 

частині

або

 

збоку

 

на

 

стрижні

 

крана

добиитеся

 

маленького

стабільного

 

полум

я

.

!

 

У

 

разі

 

зріджених

 

газів

регулювальнии

 

гвинт

повинен

 

бути

 

вкручении

 

до

 

упору

;

3. 

перевірте

щоб

 

при

 

швидкому

 

обертанні

 

крана

 

з

максимального

 

в

 

мінімальне

 

положення

пальник

не

 

гаснув

.

!

 

Пальники

 

робочоі

 

поверхні

 

не

 

потребують

регулювання

 

первинного

 

повітря

.

Налаштування

 

духовки

Заміна

 

форсунки

 

пальника

 

духовки

:

1. 

витягніть

 

коробку

 

духовки

;

2. 

витягніть

 

висувнии

 

захист

 A

(

див

малюнок

);

3. 

видаліть

 

пальник

 

духовки

після

 

того

як

 

відкрутите

гвинти

 V 

(

див

малюнок

);

процедуру

 

виконати

 

легше

,

якщо

 

зняти

 

дверцята

 

духовки

.

4. 

відгвинтіть

 

форсунку

пальника

 

спеціальним

 

трубним

ключем

 

для

 

форсунок

 (

див

.

малюнок

)

 

або

 

трубним

 

ключем

мм

 

і

 

замініть

 

іі

 

форсункою

що

відповідає

 

новому

 

типу

 

газу

(

див

таблицю

  

Характеристики

пальників

 

і

 

форсунок

).

Налаштування

 

мінімального

 

рівня

 

подачі

 

газу

в

 

пальник

 

духовки

:

1. 

запаліть

 

пальник

 (

див

Включення

 

і

 

Використання

);

2. 

встановіть

 

рукоятку

 

у

 

положення

 

мінімуму

 (

МІН

)

після

 

того

як

 

вона

 

залишалася

 

приблизно

 

протягом

10 

хвилин

 

у

 

максимальному

 

положенні

 (MA

КС

);

3. 

зніміть

 

рукоятку

;

4. 

користуючись

 

регулювальним

 

гвинтом

 

на

зовнішніи

 

стороні

 

стрижня

 

термостата

 (

див

.

малюнки

),

 

добиитеся

 

маленького

 

стіикого

 

полум

я

.

!

 

У

 

разі

 

зріджених

 

газів

регулювальнии

 

гвинт

повинен

 

бути

 

вкручении

 

до

 

упору

;

Summary of Contents for C 34S G1

Page 1: ...nd nozzle specifications Description of the appliance 6 Overall view Control panel Start up and use 7 9 Using the hob Using the oven Oven cooking advice table Precautions and tips 10 General safety Di...

Page 2: ...eed of any fans used Disposing of combustion fumes The disposal of combustion fumes should be guaranteed using a hood connected to a safe and efficient natural suction chimney or using an electric fan...

Page 3: ...ctrical socket must be easily accessible The cable must not be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only The manufacturer declines any liabilit...

Page 4: ...eplace all the components by following the above instructions in reverse Adjusting the hob burners minimum setting 1 Turn the tap to the minimum position 2 Remove the knob and adjust the regulatory sc...

Page 5: ...dated 15 12 04 Electromagnetic Compatibility and subsequent amendments 2009 142 EC dated 30 11 09 Gas and subsequent amendments 93 68 EEC dated 22 07 93 and subsequent amendments 2002 96 EC 1275 2008...

Page 6: ...ition 3 position 2 position 1 Gas burner Containment surface for spills Adjustable foot Adjustable foot position 5 position 4 Description of the appliance Control panel Overall view OVEN control knob...

Page 7: ...refer to the diagrams contained in the Burner and nozzle specifications Using the oven The first time you use your appliance heat the empty oven with its door closed at its maximum temperature for at...

Page 8: ...ly 10 Turnspit To operate the rotisserie see diagram proceed as follows 1 Place the dripping pan in position 1 2 Place the rotisserie support in position 4 and insert the spit in the hole provided on...

Page 9: ...10 10 10 10 10 10 210 220 200 200 200 200 95 100 90 100 100 110 70 80 70 80 100 105 Fish Mackerel Dentex Trout baked in foil 1 1 1 5 1 3 3 3 10 10 10 180 200 180 200 180 200 45 55 Pizza Neapolitan st...

Page 10: ...aning or maintenance work without having disconnected the appliance from the electricity mains If the appliance breaks down under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself R...

Page 11: ...ss steel can be marked by hard water that has been left on the surface for a long time or by aggressive detergents containing phosphorus After cleaning rinse well and dry thoroughly Any remaining drop...

Page 12: ...RS English 15 12 RS GB Romanian 34 RO 23 UA 13 16 17 18 20 21 22 C 34S G1 UA HA...

Page 13: ...13 RS 2 3 1 100 2 100 200 2 50 C 90 C 200 420 700 200 A A B...

Page 14: ...14 RS 3 NFC 15 100 50 C HOOD 420 Min min 650 mm with hood min 700 mm without hood mm 600 Min mm 420 Min mm 8 13 50 C 1500...

Page 15: ...15 RS A V 2 1 2 1 2 7 3 1 2 3 1 2 3 V 4 7 1 2 10 3 4...

Page 16: ...04 181 118 181 51 1 00 0 4 30 52 73 71 76 95 80 95 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 13 6 5 18 15 C 1013 P C S 49 47 P C S 50 37 P C S 37 78 34x38x44 57 42 44 17 2006 95 EC 12 12 06 2004 108 C 15 12 04 20...

Page 17: ...17 RS 3 2 1 5 4...

Page 18: ...18 RS 1 2 E 3 C E C 1 X 2 3 30 1 F 15 1 6 1 F c R 2 4 2 6 2 S 1 6 2 0 2 A 1 0 1 4 X C...

Page 19: ...19 RS S 140 C 250 C OVEN 4 5 1 10 1 1 2 4 3 1 4 2 5 S S A...

Page 20: ...desit Professional Indesit Professional www hotpoint ariston com 350 www hotpoint ariston com www hotpoint ariston com 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 3 4 4 2 2 4 4 4 4 4 200 210 200 200 210 220 200 200 200 2...

Page 21: ...21 RS 1 2 1 2 2002 96 RAEE...

Page 22: ...22 RS 1 2 230 25 14 3...

Page 23: ...UA 24 27 i 28 29 31 32 i 33 Rom n 34 RS GB RO UA C 34S G1 UA HA English 1 12 23...

Page 24: ...24 UA i i i i i 2 3 100 2 A 100 200 2 B 50 C 90 C 200 esso 420 700 A A B...

Page 25: ...25 UA 200 3 NFC 15 100 50 C HOOD 420 Min min 650 mm with hood min 700 mm without hood mm 600 Min mm 420 Min mm i i 8 13 50 C 1500...

Page 26: ...26 UA A V 2 1 i 1 2 2 1 2 7 3 1 2 3 1 2 A 3 V 4 7 1 2 10 MA 3 4...

Page 27: ...96 EC 1275 2008 Stand by Off mode 1 p c s 1 100 1 100 1 100 1 100 R 100 3 00 0 7 41 87 218 214 128 286 143 286 S 75 1 90 0 4 30 70 138 136 104 181 118 181 A 51 1 00 0 4 30 52 73 71 76 95 80 95 28 30 2...

Page 28: ...28 UA 3 2 1 5 4...

Page 29: ...29 UA 1 2 E 3 C E C 1 X 2 3 1 F 15 1 6 1 F i i R 24 26 S 16 20 A 10 14 X C...

Page 30: ...30 UA A S 140 C MA 250 C 4 5 1 10 1 1 2 4 3 1 4 2 5 A S S...

Page 31: ...5 15 15 15 1 1 5 1 1 4 5 5 5 5 5 15 20 20 20 30 15 20 4 5 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 3 4 4 2 2 4 4 4 4 4 200 210 200 200 210 220 200 200 200 200 180 200 180 200 180 200 180 180 180 170 200 210 210 220 75...

Page 32: ...32 UA i i i 1 2 1 i i 2002 96 CE RAEE i i...

Page 33: ...33 UA i i 1 2 230 25 E 14 3 i S N...

Page 34: ...Panoul de control Pornire si utilizare 40 42 Utilizarea aragazului Utilizarea cuptorului Tabelul cu recomandari pt coacerea n cuptor Precautii si sfaturi 43 Norme de protectie si siguranta generale Sc...

Page 35: ...ea gazelor de ardere Evacuarea gazelor de ardere trebuie s fie asigurat de o hot legat la un co cu tiraj natural eficient sau de un ventilator electric care s intre n func iune automat la fiecare apri...

Page 36: ...s fie u or accesibile Cablul nu trebuie s fie ndoit sau comprimat Cablul trebuie s fie controlat periodic i nlocuit de electricieni autoriza i Firma i declin orice responsabilitate n cazul n care aces...

Page 37: ...e adecvate pentru noul tip de gaz vezi tabelul cu Caracteristicile arz toarelor i duzelor 3 monta i la loc toate componentele efectu nd acelea i opera ii ca la demontare dar n sens invers Reglarea arz...

Page 38: ...95 EC din12 12 06 TensiuneJoas i modific rile succesive 2004 108 ECdin15 12 04 CompatibilitateElectromagnetic i modific rile succesive 2009 142 ECdin30 11 09 Gaze i modific rile succesive 93 68 CEE di...

Page 39: ...RO 39 Descriere aparatului Panoul de control Vedere de ansamblu TIMER 5 Becul GRATARULUI...

Page 40: ...activa dispozitivul Pentru a stinge arz torul roti i bu onul p n la Pornire i utilizare Sfaturi practice pentru utilizarea arz toarelor Pentru a ob ine un randament maxim al arz toarelor precum i a e...

Page 41: ...tru a pune n func iune rotisorul vezi figura proceda i astfel 1 a eza i tava la primul nivel 2 pune i suportul rotisorului la al 4lea nivel i introduce i frigarea n orificiul de pe peretele din spate...

Page 42: ...5 1 8 2 2 1 1 8 10 10 10 10 10 10 200 210 210 220 200 200 200 200 Pe te Scrumbie Dentex dentex P str v n folie de aluminiu 1 1 1 5 1 10 10 10 180 200 180 200 180 200 Pizza Napoletana 1 15 210 220 Tor...

Page 43: ...az este nchis Nu scoate i tec rul din priz tr g nd de cablu Nu executa i nici o opera ie de cur ire sau ntre inere nainte de a fi scos tec rul din priz n caz de defec iune nu umbla i n nici un caz la...

Page 44: ...razive terge i cu o lavet moale nu folosi i articole abrazive sau r zuitoare din metal ascu ite deoarece acestea pot deteriora suprafa a geamului sau l pot sparge Accesoriile pot fi sp late ca orice a...

Reviews: