Hotpoint Ariston UPSY 17 F J Series Operating Instructions Manual Download Page 17

I

17

*

 Variabili per numero e/o per posizione, presente solo in alcuni

modelli.

Installazione

!

 È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in

ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco,
assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo
proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti.

!

     Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni

sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.

Posizionamento e collegamento

Posizionamento

1. Posizionare l’apparecchio in un ambiente ben aerato e non

umido.

2. Non ostruire le griglie posteriori di ventilazione: compressore e

condensatore emettono calore e richiedono una buona
aerazione per funzionare bene e contenere i consumi elettrici.

3. Lasciare una distanza di almeno 10 cm tra la parte superiore

dell’apparecchio ed eventuali mobili sovrastanti e di almeno 5
cm tra le fiancate e mobili/pareti laterali.

4. Lasciare l’apparecchio lontano da fonti di calore (la luce solare

diretta, una cucina elettrica).

5. Per mantenere una ottimale distanza del prodotto dalla parete

posteriore, montare i distanzieri presenti nel kit di installazione
seguendo le istruzioni presenti sul foglio dedicato.

Livellamento

1. Installare l’apparecchio su un pavimento piano e rigido.
2. Se il pavimento non fosse perfettamente orizzontale,

compensare svitando o avvitando i piedini anteriori.

Collegamento elettrico

Dopo il trasporto, posizionare l’apparecchio verticalmente e

attendere almeno 3 ore prima di collegarlo all’impianto elettrico. Prima
di inserire la spina nella presa della corrente, accertarsi che:

• la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge;
• la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza

della macchina, indicato nella targhetta caratteristiche posta nel
vano frigorifero in basso a sinistra (es 150 W);

• la tensione di alimentazione sia compresa nei valori indicati nella

targhetta caratteristiche, posta in basso a sinistra (es 220-240 V);

• la presa sia compatibile con la spina dell’apparecchio.

In caso contrario richiedere la sostituzione della spina a un

tecnico autorizzato (

vedi Assistenza

); non usare prolunghe e

multiple.

!

 Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa della corrente

devono essere facilmente raggiungibili.

!

 Il cavo non deve subire piegature o compressioni.

!

 Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da

tecnici autorizzati (vedi Assistenza).

! L’azienda declina ogni responsabilità qualora queste
norme non vengano rispettate.

Avvio e utilizzo

Avviare l’apparecchio

!

 Dopo il trasporto, posizionare l’apparecchio verticalmente ed

attendere circa 3 ore prima di collegarlo alla presa di corrente per
favorire un buon funzionamento.
• Prima di mettere gli alimenti nel frigorifero pulite bene l’interno

con acqua tiepida e bicarbonato.

• Tempo protezione motore.

L’apparecchio è provvisto di un controllo salvamotore che fa

avviare il compressore solo dopo circa 8 minuti dall’accensione.
Questo accade anche dopo ogni interruzione dell’alimentazione
elettrica, volontaria o involontaria (black out).

Scomparto congelatore

Alla prima accensione del prodotto, dopo aver impostato la
temperatura desiderata, si consiglia di attivare la funzione 

SUPER

FREEZE 

per raffreddare il vano più velocemente. Solo all’uscita

della funzione 

SUPER FREEZE

 è consigliabile introdurre i cibi

all’interno dello scomparto.

Come muoversi nel display

Impostazione delle temperature:

Se il prodotto è acceso, i display del frigorifero e del congelatore
visualizzeranno le temperature impostate in quel momento. Per
modificarle è sufficiente premere i tasti - e + relativi al vano in cui si
vuol cambiare la temperatura. In particolare ogni pressione dei tasti
incrementa o diminuisce la temperatura ed in maniera equivalente
anche la quantità di freddo generato all’interno del vano. Le
temperature del vano frigo selezionabili sono +8°, +7°, +6°, +5°,
+4°, +3°, +2°, quelle del congelatore sono –18°, -19°,-20°, -21°, -
22°, -23°, -24°,-25°, -26°. Se è attivato il SUPER FREEZE funzioni,
temperatura congelatore non può essere modificato.

Utilizzare al meglio il congelatore

• Regolare la temperatura tramite il pannello di controllo.
• Non ricongelare alimenti che stanno per scongelare o scongelati;

tali alimenti devono essere cotti per essere consumati (entro 24
ore).

• Gli alimenti freschi da congelare non devono essere posti a

contatto con quelli già congelati; vanno sistemati nel vano superiore
CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE dove la temperatura
scende sotto i -18°C e garantisce una buona velocità di
congelamento.

• Per congelare i cibi nel modo più corretto e sicuro occorre

attivare la funzione SUPER FREEZE 24 ore prima
dell'inserimento del cibo. Dopo aver introdotto il cibo è
necessario attivare nuovamente la funzione SUPER FREEZE che
si disattiverà automaticamente trascorse 24 ore.

• Non mettere nel congelatore bottiglie di vetro contenenti liquidi,

tappate o chiuse ermeticamente, perché potrebbero rompersi.

• La quantità massima giornaliera di alimenti da congelare è

indicata sulla targhetta caratteristiche, posta nel vano frigorifero
in basso a sinistra (esempio: Kg/24h 4).

!

 Se per lungo tempo permane la temperatura ambiente più fredda

di 14°C, non si raggiungono completamente le temperature
necessarie per una lunga conservazione nel reparto freezer e il
periodo di conservazione risulterà pertanto ridotto.

!

 Durante il congelamento evitare di aprire la porta.

!

 In caso di interruzione di corrente o di guasto, non aprire la porta

del congelatore: in questo modo congelati e surgelati si
conserveranno senza alterazioni per circa 9-14 ore.

!

 Al fine di ottenere uno spazio maggiore nel congelatore, potete

togliere gli eventuali cassetti dalle loro sedi (tranne quello più in
basso e l’eventuale cassetto COOL CARE ZONE  a temperatura
variabile),  sistemando gli alimenti direttamente sulle griglie/vetri in
dotazione [dove presenti].

Manutenzione e cura

Escludere la corrente elettrica

Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare
l’apparecchio dalla rete di alimentazione:

1. Tenere premuto il tasto ON/OFF per spegnere l’apparecchio.
2. Staccare la spina dalla presa.

!

 Se non si segue questa procedura può scattare l’allarme: esso

non è sintomo di anomalia. Per ripristinare il normale funzionamento
è sufficiente tenere premuto il tasto ON/OFF per più di due secondi.
Per isolare l’apparecchio procedere seguendo i punti 1 e 2.

Summary of Contents for UPSY 17 F J Series

Page 1: ...llazione 17 Avvio e utilizzo 17 Manutenzione e cura 18 Precauzioni e consigli 18 Anomalieerimedi 19 English Operating Instructions REFRIGERATOR FREEZER COMBINATION Fran ais Mode d emploi COMBINE REFRI...

Page 2: ...ias e solu es 37 Sumario Manual de instrucciones 2 Asistencia 4 Descripci n del aparato 8 Descripci n del aparato 12 Reversibilidad de la apertura de las puertas 16 Instalaci n 32 Puesta en funcionami...

Page 3: ...o utilizzato Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell operatore telefonico per maggiori informazioni consultare il sito www indesit com Assistance Before calling for A...

Page 4: ...o de Asistencia T cnica Verifique si la anomal a puede ser resuelta por Ud mismo ver Anomal as y Soluciones Si no obstante todos los controles el aparato no funciona y el inconveniente por Ud detectad...

Page 5: ...pr ximo Comunique o tipo de anomalia o modelo da m quina Mod o n mero de s rie S N Estas informa es encontram se na placa de identifica o situada no compartimento frigor fico embaixo esquerda Nunca re...

Page 6: ...6 modello model mod le modell model modelo modelo numero di serie serial number num ro de s rie modellnummer serienummer n mero de serie n mero de s rie...

Page 7: ...eezer compartment 1 4 2 3 Description de l appareil Tableau de bord 1 ON OFF Il est possible d teindre tout l appareil la fois le compartiment r frig rateur et le compartiment cong lateur en appuyant...

Page 8: ...asta que se apague Una se al ac stica indica el apagado efectivo 2 SUPER FREEZE Habilitar o inhabilitar la funci n SUPER FREEZE congelaci n r pida en la pantalla del congelador aparece SF 3 Regulaci n...

Page 9: ...9 1 4 2 3...

Page 10: ...CONSERVAZIONE 3 Vano CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE Variabili per numero e o per posizione presente solo in alcuni modelli Description of the appliance Overallview The instructions contained in this man...

Page 11: ...ment CONSERVATION 3 Compartiment CONGELATION et CONSERVATION Leur nombre et ou leur emplacement peut varier n existe que sur certains mod les Beschreibung Ihres Ger tes Ger teansicht Die Gebrauchsanle...

Page 12: ...o CONGELAMIENTOyCONSERVACI N La cantidad y o su ubicaci n pueden variar se encuentra solo en algunos modelos Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor versc...

Page 13: ...oss vel que na figura haja pormenores diferentes do aparelho que adquiriu H uma descri o dos assuntos mais complexos nas p ginas seguintes 1 PEZINHO de regula o 2 Compartimento para CONSERVA O 3 Compa...

Page 14: ...14 1 3 2...

Page 15: ...15 1 3 2...

Page 16: ...e technique Wechsel des T ranschlags llte ein Wechsel des T ranschlags erforderlich sein dann wenden Sie sich bitte an die Kundendienststelle Draairichting deuren verwisselbaar In het geval u de draai...

Page 17: ...nvolontaria black out Scomparto congelatore Alla prima accensione del prodotto dopo aver impostato la temperatura desiderata si consiglia di attivare la funzione SUPER FREEZE per raffreddare il vano p...

Page 18: ...on ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza e conoscenza a meno che siano state supervisionate o istruite riguardo all uso dell apparecchio da una persona responsabile della...

Page 19: ...acustico aprire e chiudere la porta oppure premere una volta i tasti e della regolazione temperatura del congelatore Premere una seconda volta per visualizzare sul display del congelatore il valore i...

Page 20: ...akes the compressor start approximately 8 minutes after being switched on The compressor also starts each time the power supply is cut off whether voluntarily or involuntarily blackout Freezer Compart...

Page 21: ...ded by the manufacturer inside the frozen food storage compartments Do not put ice cubes taken directly from the freezer into your mouth This appliance is not intended for use by persons including chi...

Page 22: ...ce door or press the and freezer temperature adjustment buttons once Press these buttons a second time to display the set value on the freezer display switch off the TEMPERATURE ALARM LED and restore...

Page 23: ...e d lectricit Compartiment cong lateur Lors de la premi re mise en service de l appareil et apr s avoir s lectionn la temp rature d sir e il est conseill d activer la fonction SUPER FREEZE pour refroi...

Page 24: ...alimentscongel s d ustensilespointusetcoupantsoud appareils lectriquesd untypeautrequeceluirecommand parlefabricant Ne pas porter la bouche des gla ons peine sortis du cong lateur Cet appareil n est...

Page 25: ...e la temp rature FREEZER est remplac par l affichage de A2 L appareil signale un r chauffement dangereux du cong lateur ne pas consommer les aliments Le cong lateur maintient une temp rature aux alent...

Page 26: ...evor Sie das Ger t an die Netzleitung anschlie en um die optimale Betriebsweise zu f rdern Bevor Sie das K hlgut in den K hlschrank einsortieren muss dieser gr ndlich mit lauwarmem Wasser und Bikarbon...

Page 27: ...rauchsanleitungen zu benutzen Der K hl und Gefrierkombi darf nicht im Freien aufgestellt werden auch nicht wenn es sich um einen gesch tzten Platz handelt Es ist gef hrlich das Ger t Gewittern und Unw...

Page 28: ...frierschranks wieder herzustellen dr cken Sie zwei Mal eine der Tasten zur Temperatureinstellung des Gefrierschranks oder schalten Sie das Ger t aus und wieder ein Der Alarm ert nt auf dem Display bli...

Page 29: ...akt u zich dus niet ongerust als de compressor niet onmiddellijk start nadat u het apparaat heeft uitgeschakeld bijvoorbeeld voor het reinigen of ontdooien van de vriezer Hij zal na ongeveer 8 minuten...

Page 30: ...door aan het snoer te trekken Maak de koelkast niet schoon of voer geen onderhoud uit als de stekker nog in het stopcontact zit Het is niet voldoende om de toets ON OFF op het display ingedrukt te ho...

Page 31: ...n om de ingestelde waarde op de display van de vriezer te zien verschijnen schakel de ALARM LED TEMPERATUUR uit en herstel de normale werking Het alarm gaat af op het display knippert het temperatuura...

Page 32: ...terrupci n de la alimentaci n el ctrica voluntaria o involuntaria black out Compartimento congelador La primera vez que se enciende el aparato despu s de haber seleccionado la temperatura deseada se a...

Page 33: ...noutiliceutensilioscortantesoconpuntani aparatosel ctricos quenoseanlosrecomendadosporel fabricante No introduzca en su boca cubitos apenas extra dos del congelador Este aparato no puede ser utilizado...

Page 34: ...ongelador los alimentos no deben ser consumidos El congelador se mantendr a una temperatura cercana a los 0 C Para apagar la se al sonora abra y cierre la puerta o presione una vez los botones y de re...

Page 35: ...a o compressor iniciar somente cerca da 8 minutos depois de ser ligado Isto acontece tamb m depois de qualquer interrup o na alimenta o el ctrica volunt ria ou involunt ria corte Compartimento congela...

Page 36: ...ois segundos at que o display se desliga aparelho desligado para eliminar todos os contactos el ctricos No caso de avaria nunca mexa nos mecanismos internos para tentar reparar N o utilize no interior...

Page 37: ...e temperatura no lugar da temperatura do CONGELADOR aparece A2 Este aparelho avisa se houver aquecimento perigoso do congelador os alimentos n o devem ser consumidos O congelador ir manter se a uma te...

Page 38: ...38 PL...

Page 39: ...PL 39...

Page 40: ...40 PL...

Page 41: ...RO 41...

Page 42: ...42 RO...

Page 43: ...RO 43...

Page 44: ...44 CZ...

Page 45: ...CZ 45...

Page 46: ...46 CZ...

Page 47: ...SK 47...

Page 48: ...48 SK...

Page 49: ...SK 49...

Page 50: ...50 SK...

Page 51: ...SK 51...

Page 52: ...52 SK 19510061303 09 2014...

Reviews: