background image

21

G

B

P

re

c

a

u

tions

 

an

d

 

ti

p

s

 This appliance has been designed and

manufactured in compliance with international safety

standards. The following warnings are provided for

safety reasons and must be read carefully.

G

eneral

 

sa

f

et

y

• The appliance was designed for domestic use

inside the home and is not intended for

commercial or industrial use.

• The appliance must not be installed outdoors,

even in covered areas. It is extremely dangerous

to leave the appliance exposed to rain and

storms.

•

W

hen moving or positioning the appliance, always

use the handles provided on the sides of the oven.

•

D

o not touch the appliance with bare feet or with

wet or damp hands and feet.

• The appliance must be used by adults only for the

preparation of food, in accordance with the

instructions  provided  in  this  booklet.

•

D

o

 

not

 

to

u

ch

 

the

 

heating

 

ele

m

ents

 

or

 

certain

parts

 

o

the

 

oven

 

door

 w

hen

 

the

 

appliance

 

is

 

in

u

se

these

 

parts

 b

eco

m

e

 

e

x

tre

m

el

hot

.

 K

eep

children

  w

ell

 

a

w

a

y  f

ro

m

 

the

 

appliance

.

• Ensure that the power supply cables of other

electrical appliances do not come into contact

with the hot parts of the oven.

• The openings used for the ventilation and

dispersion of heat must never be covered.

• Always grip the oven door handle in the centre:

the ends may be hot.

• Always use oven gloves when placing cookware

in the oven or when removing it.

•

D

o not use aluminium foil to line the bottom of the

oven.

•

D

o not place flammable materials in the oven: if

the appliance is switched on accidentally, they

could catch fire.

• Always make sure the knobs are in the “

l

”

/

“

¡

”

position when the appliance is not in use.

•

W

hen unplugging the appliance, always pull the

plug from the mains socket; do not pull on the cable.

• Never perform any cleaning or maintenance work

without having disconnected the appliance from

the  electricity  mains.

• If the appliance breaks down, under no

circumstances  should  you  attempt  to  perform  the

repairs yourself. Repairs carried out by

inexperienced persons may cause injury or further

malfunctioning of the appliance. Contact a Service

Centre  (

see  Assistance

).

•

D

o not rest heavy objects on the open oven door.

• The appliance should not be operated by people

(including children) with reduced physical,

sensory  or  mental  capacities,  by  inexperienced

individuals or by anyone who is not familiar with

the product. These individuals should, at the very

least,  be  supervised  by  someone  who  assumes

responsibility  for  their  safety  or  receive

preliminary instructions relating to the operation of

the  appliance.

•

D

o not let children play with the appliance.

D

is

p

osal

•

W

hen  disposing  of  packaging  material:  observe

local legislation so that the packaging may be

reused.

• The European 

D

irective 2002

/

96

/

EC relating to

W

aste  Electrical  and  Electronic  Equipment

(

W

EEE)  states  that  household  appliances  should

not be disposed of using the normal solid urban

waste  cycle.  Exhausted  appliances  should  be

collected separately in order to optimise the cost

of re-using and recycling the materials inside the

machine, while preventing potential damage to

the atmosphere and to public health. The

crossed-out dustbin is marked on all products to

remind the owner of their obligations regarding

separated  waste  collection.

For further information relating to the correct

disposal  of  exhausted  household  appliances,

owners may contact the public service provided

or their local dealer.

R

es

p

e

c

tin

an

d c

onser

v

in

t

h

e

en

v

iron

m

ent

• You can help reduce energy consumption by

using the appliance in the hours between late

afternoon and early morning, especially when

using the FAST CLEAN modes.

• Always keep the oven door closed when using the

BARBECUE  and  GRATIN  modes:  This  will  achieve

improved  results  while  saving  energy

(approximately  10%).

• Check the door seals regularly and wipe them

clean to ensure they are free of debris so that

they adhere properly to the door, thus avoiding

heat  dispersion.

Summary of Contents for FT850GP.1 IX/Y/HA

Page 1: ...o Programmi 6 8 Programmi di cottura Pianificare la cottura Consigli pratici di cottura Tabella cottura Precauzioni e consigli 9 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Manu...

Page 2: ...non debbono essere possibili contatti con le parti elettriche Le dichiarazioni di consumo indicate in targhetta caratteristiche sono state misurate con questo tipo di installazione Aerazione Per gara...

Page 3: ...grado di sopportare il carico massimo di potenza della macchina indicato nella targhetta caratteristiche vedi sotto la tensione di alimentazione sia compresa nei valori nella targhetta caratteristich...

Page 4: ...ERMOSTATO Manopola PROGRAMMATORE ANALOGICO Spia PRERISCALDAMENTO lampeggia PROGRAMMA IN CORSO fissa SEGNALAZIONE ERRORE lampeggia rapidamente Spia PORTA BLOCCATA Pannello di controllo Ripiano GRIGLIA...

Page 5: ...ottura vedi Programmi 6 La spia PROGRAMMA IN CORSO accesa fissa sul pannello di controllo segnalano che il preriscaldamento completo introdurre gli alimenti da cuocere 7 Durante la cottura sempre poss...

Page 6: ...e e cura Pianificare la cottura Pianificare una durata con inizio immediato 1 Ruotare la manopola del PROGRAMMATORE in senso antiorario fino a visualizzare sulla finestrella il tempo di durata cottura...

Page 7: ...ggior calore Disporre la leccarda in basso e la griglia in alto BARBECUE Inserire la griglia in posizione 3 o 4 disponendo gli alimenti al centro della griglia Si consiglia di impostare il livello di...

Page 8: ...2 ripiani Crostate su 2 ripiani torte su 2 ripiani Pan di spagna su 2 ripiani su leccarda Pollo arrosto patate Agnello Sgombro Lasagne Bign su 2 ripiani Biscotti su 2 ripiani Salatini di sfoglia al fo...

Page 9: ...In caso di guasto in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione Contattare l Assistenza vedi Assistenza Non appoggiare oggetti pesanti sulla porta del forno aperta Non prev...

Page 10: ...sulle due cerniere vedi figura coperchio guarnizione lampadina cavit 3 afferrare la porta ai due lati esterni richiudendola lentamente ma non del tutto Poi tirare la porta verso di s estraendola dalla...

Page 11: ...alcuni depositi di polvere bianca sul fondo e sulle pareti del forno rimuoverle con una spugna umida a forno freddo Se invece si desidera approfittare del calore immagazzinato per avviare una cottura...

Page 12: ...umero Unico Nazionale 199 199 199 Un operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni...

Page 13: ...20 Cooking modes Planning your cooking Practical cooking advice Cooking advice table Precautions and tips 21 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Care and maintenance 22...

Page 14: ...iance must not come into contact with electrical parts once it has been installed The indications for consumption given on the data plate have been calculated for this type of installation Ventilation...

Page 15: ...e appliance is earthed and the plug is compliant with the law The socket can withstand the maximum power of the appliance which is indicated on the data plate see below The voltage is in the range bet...

Page 16: ...DRIPPING PAN GUIDES for the sliding racks position 5 position 4 position 3 position 2 position 1 12 3 6 9 SELECTOR knob THERMOSTAT knob ANALOGUE PROGRAMMER knob Indicator light for PREHEATING blinks C...

Page 17: ...ble see Cooking modes 6 When preheating is finished the COOKING IN PROGRESS indicator light will remain lit in a constant manner place the food in the oven 7 During cooking it is always possible to Ch...

Page 18: ...EAN mode This mode cleans the oven automatically and thoroughly using pyrolysis see Care and maintenance Planning your cooking Programming cooking time with immediate start 1 Turn the PROGRAMMER knob...

Page 19: ...pan on the bottom and the rack on top BARBECUE Place the rack in position 3 or 4 Make sure the food is in the centre of the rack We recommend that the power level is set to maximum The top heating ele...

Page 20: ...el Pizzaon2racks Piesontworacks cakeson2racks Spongecakeon2racks onthe drippingpan Roast chicken potatoes Lamb Mackerel Lasagne Creampuffson2racks Biscuits on2racks Cheesepuffson2racks Savourypies 1 1...

Page 21: ...under no circumstances should you attempt to perform the repairs yourself Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or further malfunctioning of the appliance Contact a Service Cen...

Page 22: ...ted on the two hinges see diagram Glass door Seal Lamp Oven compartment 3 Grip the door on the two external sides and close it approximately half way Pull the door towards you lifting it out of its sl...

Page 23: ...l notice some white dust deposits on the bottom and the sides of your oven remove these deposits with a damp sponge once the oven has cooled down completely Alternatively you can make use of the alrea...

Page 24: ...n switches off automatically The fan begins to operate Call for Technical Assistance if a malfunction of this type occurs Never use the services of an unauthorised technician Please have the following...

Page 25: ...du four Programmes 30 32 Programmes de cuisson Programmer la cuisson Conseils de cuisson Tableau de cuisson Pr cautions et conseils 33 S curit g n rale Mise au rebut Economies et respect de l environn...

Page 26: ...nt de l appareil il ne doit plus y avoir possibilit de contact avec les parties lectrifi es Les d clarations de consommation indiqu es sur l tiquette des caract ristiques ont t mesur es pour ce type d...

Page 27: ...bien apte supporter la puissance maximale de l appareil indiqu e sur la plaque signal tique voir ci dessous la tension d alimentation est bien comprise entre les valeurs indiqu es sur la plaque signa...

Page 28: ...ILLE Support LECHEFRITE GLISSIERES de coulissement niveau 5 niveau 4 niveau 3 niveau 2 niveau 1 12 3 6 9 Bouton PROGRAMMES Bouton THERMOSTAT Bouton PROGRAMMATEUR ANALOGIQUE Voyant PRECHAUFFAGE clignot...

Page 29: ...ne d elles voir Programmes 6 Le voyant PROGRAMME EN COURS allum au fixe sur le tableau de bord signale la fin du pr chauffage il est temps d enfourner les plats 7 En cours de cuisson il est possible t...

Page 30: ...eur Cuisson porte du four ferm e Programme FAST CLEAN C est le programme de nettoyage automatique et int gral du four par pyrolyse voir Nettoyage et entretien Programmer la cuisson Programmer une dur...

Page 31: ...te au gradin 1 pour r cup rer les jus ou graisses de cuisson MULTICUISSON Utiliser les gradins 2 et 4 et placer au 2 les plats qui exigent davantage de chaleur Placer la l chefrite en bas et la grille...

Page 32: ...ur 2 niveaux Tartes sur 2 niveaux g teaux sur 2 niveaux G noise sur 2 niveaux sur plateau maill Poulet r ti pommes de terre Agneau Maquereau Lasagnes Choux sur 2 niveaux Biscuits sur 2 niveaux Friands...

Page 33: ...n essayer en aucun cas d acc der aux m canismes internes pour tenter de r parer l appareil Contacter le service d Assistance voir Assistance Ne pas poser d objets lourds sur la porte du four ouverte...

Page 34: ...e cavit 3 saisir la porte par les c t s la refermer lentement mais pas compl tement Tirer ensuite la porte vers soi en la d gageant de son logement voir figure Remonter la porte en refaisant en sens i...

Page 35: ...nge humide apr s refroidissement complet de l appareil Pourquoi ne pas profiter de la chaleur emmagasin e pour faire d marrer une cuisson sans se soucier des r sidus poussi reux ils sont tout fait ino...

Page 36: ...leau de bord se met clignoter rapidement le four s teint automatiquement le ventilateur se met en marche Contacter aussit t un service d assistance technique Ne jamais faire appel des techniciens non...

Page 37: ...o el horno Programas 42 44 Programas de cocci n Programar la cocci n Consejos pr cticos para cocinar Tabla de cocci n Precauciones y consejos 45 Seguridad general Eliminaci n Ahorrar y respetar el med...

Page 38: ...z empotrado el aparato no se deben permitir contactos con las partes el ctricas El consumo declarado en la placa de caracter sticas ha sido medido en una instalaci n de este tipo Aireaci n Para garant...

Page 39: ...rra y que sea conforme con la ley la toma sea capaz de soportar la carga m xima de potencia de la m quina indicada en la placa de caracter sticas ver m s abajo la tensi n de alimentaci n el ctrica est...

Page 40: ...TO Mando PROGRAMADOR ANAL GICO Piloto PRECALENTAMIENTO centellea PROGRAMA EN CURSO fijo INDICACI N DE ERROR centellea r pidamente Indicador de PUERTA BLOQUEADA Panel de control Bandeja PARRILLA Bandej...

Page 41: ...as 6 Cuando el piloto PROGRAMA EN CURSO del panel de control est encendido en forma fija indica que ha finalizado el precalentamiento introduzca los alimentos que debe cocinar 7 Durante la cocci n es...

Page 42: ...cocci n Programar la duraci n de una cocci n con comienzo inmediato 1 Gire el mando del PROGRAMADOR en sentido antihorario hasta observar el tiempo de cocci n deseado en la representaci n visual 2 Ti...

Page 43: ...illa arriba BARBACOA Introduzca la parrilla en la posici n 3 o en la 4 y coloque los alimentos en el centro de la misma Se aconseja fijar el nivel de energ a en el valor m ximo No se alarme si la resi...

Page 44: ...210 15 18 45 10 12 Multicocci n Pizza en 2 niveles Tortas glaseadas en 2 niveles Tortas en 2 niveles Bizcochosen2niveles sobreunagrasera Pollo asado patatas Cordero Caballa Lasa as Hojadre con crema e...

Page 45: ...aver a no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparaci n Llame al Servicio de Asistencia T cnica ver Asistencia No apoye objetos pesados sobre la puerta del horno abierta No est...

Page 46: ...2 alce y gire las palancas ubicadas en las dos bisagras ver la figura Vidrio Junta Lampara Horno 3 sujete la puerta de los costados externos y ci rrela lenta pero no completamente Luego tire la puert...

Page 47: ...os dep sitos de polvo blanco en el fondo y en las paredes del horno elim nelos con una esponja h meda cuando el horno est fr o Si en cambio desea aprovechar el calor almacenado para una nueva cocci n...

Page 48: ...parato La siguiente informaci n es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fant stico p...

Page 49: ...54 56 Programas de cozedura Programa o da cozedura Conselhos pr ticos para cozedura Tabela de cozedura Precau es e conselhos 57 Seguran a geral Elimina o Economia e respeito do meio ambiente Manuten o...

Page 50: ...e ser poss vel contacto com as partes el ctricas As declara es de consumo indicadas na placa das caracter sticas foram medidas com este tipo de instala o Ventila o Para garantir uma boa ventila o nece...

Page 51: ...legisla o a tomada tenha a capacidade de suportar a carga m xima de pot ncia da m quina indicada na placa de identifica o veja a seguir a tens o de alimenta o seja entre os valores da placa de identi...

Page 52: ...Selector do PROGRAMADOR ANAL GICO Indicador luminoso PR AQUECIMENTO a piscar PROGRAMA EM CURSO fixo SINALIZA O DE ERRO a piscar rapidamente Indicador de PORTA TRANCADA Painel de comandos Prateleira G...

Page 53: ...na Tabela de cozedura veja os Programas 6 O indicador luminosos do PROGRAMA EM CURSO aceso fixo no painel dos comandos avisa que o pr aquecimento foi completado coloque dentro os alimentos a serem co...

Page 54: ...ograma o da cozedura Planeamento de uma dura o com in cio imediato 1 Rode o selector do PROGRAMADOR na direc o contr ria aos ponteiros do rel gio at aparecer no visor o tempo de dura o desejado para a...

Page 55: ...ssitarem de mais calor Coloque a bandeja pingadeira embaixo e a grade em cima BARBECUE Coloque a grade na posi o 3 ou 4 disponha os alimentos no centro da grade aconselh vel configurar o n vel de ener...

Page 56: ...izza em 2 prateleiras Toras doces em 2 prateleiras tortas em 2 prateleiras P o del l o em 2 prateleiras na bandeja pingadeira Frango assado batatas Cordeiro Cavala Lasanhas clairs em 2 prateleiras Bis...

Page 57: ...aso mexa nos mecanismos internos para tentar repar las Contacte a Assist ncia T cnica veja a Assist ncia t cnica N o coloque objectos pesados sobre a porta do forno aberta N o previsto que este aparel...

Page 58: ...abra a porta inteiramente veja a figura 2 levante e rode as alavancas situadas nas duas dobradi as Vidro Juntado L mpada Compartimento do forno 3 segure a porta dos dois lados exteriores e feche a nov...

Page 59: ...dep sitos de poeira branca no fundo e nas paredes do forno retire a com uma esponja h mida com o forno frio Por outro lado se desejar aproveitar o calor obtido para iniciar uma cozedura a poeira tamb...

Page 60: ...dos piscar rapidamente o forno desliga se automaticamente entra em funcionamento a ventoinha Nestes casos ser necess ria uma interven o da Assist ncia t cnica Nunca recorra a t cnicos n o autorizados...

Reviews: