background image

10

GB

Start-up and use

WARNING!

 The oven is 

provided with a stop system 

to extract the racks and 

prevent them from coming 

out of the oven (1).

As shown in the drawing, 

to extract them completely, 

simply lift the racks, holding 

them on the front part, and 

pull (2).

!

 The first time you use your appliance, heat the empty oven 

with its door closed at its maximum temperature for at least half 

an hour. Ensure that the room is well ventilated before switching 

the oven off and opening the oven door. The appliance may emit 

a slightly unpleasant odour caused by protective substances 

used during the manufacturing process burning away.

Starting the oven

This knob is used not only to select the different oven 

modes, but also to choose the right cooking temperature 

for various foods from among the temperatures shown on 

the knob itself (the range is from 140°C to 240°C inclusive). 

The electronic ignition device of the oven is built into the 

control knob. To light the oven burner, press the OVEN 

knob in as far as possible and turn it anti-clockwise, setting 
it to position 

 (keeping the oven door shut). The oven is 

equipped with a safety device. After lighting the burner allow 

the gas to circulate until the safety thermocouple is heated 

by keeping the OVEN knob pressed in for about 6 seconds.

!

 The electronic ignition device of the oven burner must not 

be activated for more than 15 seconds. If the burner fails to 

light after 15 seconds, stop pressing the OVEN knob, open 

the oven door and wait for at least one minute before you 

try to light the burner again.

The cooking temperature is selected by matching the 

desired temperature with the reference mark on the control 

panel; the complete range of temperatures is shown below:

Mi

n

15

0

18

0

220

M

ax

140 145

160

200

230 240

The oven will automatically reach the temperature set, and 

the thermostat, which is controlled by the knob, will keep 

the temperature constant.

Switching the oven on manually

In the event of a power failure, the oven burner can be lit 

manually:

1. Open the oven door.

F

2. Hold a match or lighter near 

the burner hole as shown in 

the figure, press knob 

F

 (see 

figure)  in  fully  and  turn  it 

anticlockwise, setting it to the 

Max position.

The oven is equipped with a safety device. After lighting 

the burner allow the gas to circulate until the safety 

thermocouple is heated by keeping the OVEN knob pressed 

in for about 6 seconds.

3. Once the burner is lit, shut the oven door.

!

 If the burner flame is accidentally extinguished, turn the OVEN 

control knob to the off position, open the oven door and wait 

for at least one minute before trying to light the burner again.

The GRILL knob

Your oven is equipped with an electric grill. The extremely high 

and direct temperature of the grill makes it possible to brown 

the surface of meats and roasts while locking in the juices to 

keep them tender. The grill is also highly recommended for 

dishes that require a high surface temperature: beef steaks, 

veal, rib steak, fillets, hamburgers etc...

Some examples of how the grill may be used are included 

in the “Practical Cooking Advice” section.

!

 When using the grill, the oven door must be kept shut.

!

 Never put objects directly on the bottom of the oven - this 

could result in damage to the enamel coating.

!

 Always place cookware on the rack(s) provided.

Cooling ventilation

In order to cool down the external temperature of the oven, 

some models are fitted with a cooling fan that blows air out 

between the control panel and the oven door.

!

 Once the cooking has been completed, the cooling fan 

remains on until the oven has cooled down sufficiently.

Turnspit* 

To operate the rotisserie 

function  (see  diagram) 

proceed as follows:

1. Place the dripping pan in 

position 1.

2. Place the rotisserie support 

in position 3 and insert the spit 

in the hole provided on the 

back panel of the oven.

3. Start the rotisserie using 
the knob to select 

;

*

 Only available in certain models.

Summary of Contents for 7OFH G IX RU/HA

Page 1: ...he appliance 5 Installation 6 Start up and use 10 Cooking modes 11 Precautions and tips 13 Maintenance and care 13 Русскии Руководство по эксплуатации ДУХОВОЙ ШКАФ Содержание Руководство по эксплуатации 1 Предупреждения 2 Сервисное обслуживание 3 Описание изделия 4 Описание изделия 5 Установка 15 Включение и эксплуатация 19 Программы 21 Предосторожности и рекомендации 22 Техническое обслуживание и...

Page 2: ... make sure that the stop is directed upwards and in the back of the cavity Предупреждения ВНИМАНИЕ Данное изделие и его доступные комплектующие сильно нагреваются в процессе эксплуатации Будьте осторожны и не касайтесь нагревательных элементов Не разрешайте детям младше 8 лет приближаться к изделию без контроля Данное изделие может быть использовано детьми старше 8 лет и лицамисограниченнымифизиче...

Page 3: ...erial number S N The latter two pieces of information can be found on the data plate located on the appliance Сервисное обслуживание Никогда не обращайтесь к неуполномоченным техникам При обращении в Центр Технического обслуживания сообщите Тип неисправности Модель изделия Мод Номер тех паспорта серийный Эти данные вы найдете на паспортной табличке расположенной на изделии ...

Page 4: ...4 POSITION 4 5 POSITION 5 6 GUIDES for the sliding racks 7 DRIPPING PAN 8 GRILL 9 Control panel Описание изделия Общии вид 1 ПОЛОЖЕНИЕ 1 2 ПОЛОЖЕНИЕ 2 3 ПОЛОЖЕНИЕ 3 4 ПОЛОЖЕНИЕ 4 5 ПОЛОЖЕНИЕ 5 6 ВЫДВИЖНЫЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ уровней 7 ПРОТИВЕНЬ 8 РЕШЕТКА 9 Панель управления 7 8 9 6 1 2 3 4 5 ...

Page 5: ...GRILL knob 2 GRILL indicator light 3 OVEN LIGHT button 4 TIMER knob Описание изделия Панель управления 1 Рукоятка переключатель режима ДУХОВКА ГРИЛЬ 2 Индикатор ГРИЛЬ 3 Кнопка ОСВЕЩЕНИЕ ДУХОВОГО ШКАФА 4 Регулятор ТАЙМЕРА 1 2 3 4 Min Max 150 180 220 0 1 0 ...

Page 6: ...an also provide the air needed for combustion indirectly i e from adjacent rooms fitted with air circulation tubes as described above However these rooms must not be communal rooms bedrooms or rooms that may present a fire hazard A Examples of ventilation holes for comburant air Enlarging the ventilation slot between window and floor Adjacent Room Room to be Vented Liquid petroleum gas sinks to th...

Page 7: ...d see diagram 3 Secure the cable by fastening the clamp screw 4 Close the cover of the terminal board Connecting the supply cable to the mains Install a standardised plug corresponding to the load indicated on the data plate see table The appliance must be directly connected to the mains using an omnipolar switch with a minimum contact opening of 3 mm installed between the appliance and the mains ...

Page 8: ...ance The gas supply pipe fitting is a threaded 1 2 gas cylindrical male attachment Connecting a flexible jointless stainless steel pipe to a threaded attachment Thegassupplypipefittingisathreaded1 2gascylindricalmale attachment Thesepipesmustbeinstalledsothattheyarenever longerthan2000mmwhenfullyextended Onceconnectionhas been carried out make sure that the flexible metal pipe does not touch any m...

Page 9: ...m the recommended pressure a suitable pressure regulator must be fitted to the inlet pipe in accordance with current National Regulations DATA PLATE Dimensions width 43 5 cm height 31 cm depth 43 5 cm Volume 58 l Electrical connections see data plate Gas features see data plate This appliance conforms to the following European Economic Community directives 2006 95 EEC dated 12 12 06 Low Voltage an...

Page 10: ...controlled by the knob will keep the temperature constant Switching the oven on manually In the event of a power failure the oven burner can be lit manually 1 Open the oven door F 2 Hold a match or lighter near the burner hole as shown in the figure press knob F see figure in fully and turn it anticlockwise setting it to the Max position The oven is equipped with a safety device After lighting the...

Page 11: ...on How to use the timer 1 To set the buzzer turn the TIMER knob clockwise almost one complete revolution 2 Turn the knob anticlockwise to set the desired time align the minutes shown on the knob with the indicator on the control panel 3 The timer operates in minutes when the selected time has elapsed a buzzer will sound The timer does not switch the oven on or off Cooking modes Cooking modes GRILL...

Page 12: ...5 1 1 7 n 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 3 3 5 5 3 5 3 6 4 10 8 10 20 25 20 25 10 15 20 25 2 3 With rotisserie where present Veal on the spit Chicken on the spit Lamb on the spit 1 0 1 5 1 0 80 90 80 90 80 90 Cooking times are approximate and may vary according to personal taste When cooking using the grill the dripping pan must always be placed on the 1st oven rack from the bottom Cooking advice table Pra...

Page 13: ...ice Centre see Assistance Do not rest objects on the open oven door Do not let children play with the appliance The appliance should not be operated by people including children with reduced physical sensory or mental capacities by inexperienced individuals or by anyone who is not familiar with the product These individuals should at the very least be supervised by someone who assumes responsibili...

Page 14: ...n remove its door 1 Open the oven door fully see diagram F 2 Use a screwdriver to lift up and turn the small levers F located on the two hinges see diagram F 3 Grip the door on the two external sides and close it approximately half way Unlock the door by pressing on the clamps F then pull the door towards you lifting it out of its seat see diagram To replace the door reverse this sequence Inspecti...

Page 15: ...ем не менее 100 см2 и диаметром исключающим возможность случаиного засорения A Или же воздухозабор может осуществляться из смежных помещении оснащенных вентиляционным отверстием сообщающимся с улицеи как описано выше при условии что это не общие зоны здания пожароопасные помещения и не спальни Сжиженныи газ пропан бутан тяжелее воздуха и следовательно застаивается внизу По этои причине помещения в...

Page 16: ...ниже Подсоединение сетевого кабеля 1 Откройте зажимную коробку нажавприпомощи отвертки на выступы с боков крышки потяните и откройте крышку см схему 2 Порядок подсоединения сетевого кабеля отвинтите винт кабельного сальника и три винта контактов L N и затем прикрепите провода под головками винтов соблюдаяцветовую маркировку Синий N Коричневый L Желто зеленый см схему 3 Закрепите сетевой кабель в с...

Page 17: ...ектрического изделия проверьте чтобы давление подачи газа соответствовало значениям указанным в таблице 1 Характеристики газовых горелок и форсунок В случае установки газовой плиты вместе с газовой встроенной духовкой категорически запрещается соединять эти два устройства или использовать единый газовый отсечной кран Эти устройства должны быть независимыми друг от друга подсоединяться по отдельнос...

Page 18: ...орелка не гасла при резком в р а щ е н и и р у к о я т к и регулятора из положения Max в положение Min или при резком открывании или з а к р ы в а н и и д в е р ц ы духовки В случае использования сжиженного газа винт регуляции должен быть завинчен до упора По завершении операции замените старую этикетку со старыми настройками на новую соответствующую новому типу используемого газа Этикетку можно з...

Page 19: ...изменной при помощи контрольного устройства термостата управляемого рукояткой Зажигание духовки вручную В случае временного отключения электроэнергии можно включить горелку духовки вручную следующим образом 1 откройте дверцу духовки F 2 поднесите спичку или кухонную зажигалку как показано на рисунке н а ж ми те д о у по р а и поверните против часовой стрелки рукоятку ДУХОВКИ вплоть до положения Ma...

Page 20: ...00 œ 1 100 œ 2 60 1 0 49 78 189 186 119 248 132 248 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 13 6 5 18 q L ƒ o L ƒ При температуре 15 C и давлении 1013 25 мбар сухой газ Пропан Теплотворная способность 50 37 МДж кг Бутан Теплотворная способность 49 47 МДж кг Природный газ Теплотворная способность 37 78 МДж м3 Теплотворная способностькВт Номинальная Сокращенная Таймер 1 Прежде всго необходимо завести таймер п...

Page 21: ...е блюда с закрытой дверцей духового шкафа Практические советы по приготовлению При использовании режима ГРИЛЬ поместите противень на уровень 1 для сбора жидкостей выделяемого при жарке сок и или жир ГРИЛЬ Установите решетку на уровень 3 или 4 поместите продукты в центр решетки Рекомендуется выбрать максимальную мощность духовки Не беспокойтесь если верхний элемент не остается постоянно включенным ...

Page 22: ...чисткиилитехническогообслуживания изделия всегда отсоединяйте штепсельную вилку из сетевой розетки В случае неисправности категорически запрещается открывать внутренние механизмы изделия с целью их самостоятельного ремонта Обращайтесь в Центр Сервисногообслуживания см Сервисноеобслуживание Не ставьте предметы на открытую дверцу духового шкафа Неразрешайтедетямигратьсбытовымэлектроприбором Эксплуат...

Page 23: ...угую посуду также в посудомоечной машине за исключением выдвижных направляющих Не используйте паровые чистящие агрегаты или агрегаты под высоким давлением для чистки изделия Чистка дверцы Для чистки стекла дверцы используйте неабразивные губки и чистящие средства затем вытрите насухо мягкой тряпкой Не используйте твердые абразивные материалы или острые металлические скребки которые могут поцарапат...

Page 24: ...24 RS 195114198 00 05 2013 XEROX FABRIANO ...

Reviews: