background image

17

DEUTSCH

• Die Verrohrung von Ablaufleitungen sollte nicht direkt in 

das Abwassersystem führen. Vom Ablaufleitungsende 
des Eisbereiters, Kondensationsablaufs, Vorratsbehälters 
und wassergekühlten Verflüssigers (falls vorhanden) 
sollte mindestens ein 5 cm hoher vertikaler Luftspalt zum 
Bodenablauf verbleiben.

II. Bedienungsanleitung
A. Anlauf

Der Installateur muss die erste Inbetriebnahme 
entsprechend der Beschreibung im Installationshandbuch 
durchführen. Wenn der Eisbereiter seit der ersten 
Aufstellung ausgeschaltet war, für den Anlauf der 
nachfolgenden Anleitung folgen.

 WARNUNG

1.  Alle Teile wurden werksseitig eingestellt. Ungeeignete 

Einstellungen können die Sicherheit gefährden, 
Leistung und Teilenutzungsdauer beeinträchtigen 
sowie die Garantieleistung mindern.

2. Um eine Beschädigung des Verdichters zu 

vermeiden, nach Ausschalten des Eisbereiters 
mindestens 3 Minuten lang warten, bevor das Gerät 
wieder eingeschaltet wird.

3. Um eine Beschädigung der Wasserpumpe zu 

vermeiden, den Steuerschalter nicht über einen 
längeren Zeitraum in der Position „WASH“ 
stehenlassen, wenn der Wassertank leer ist.

4. Bei Modellen mit externer Luftkühlung sollte die 

Stromversorgung des Eisbereiters vor dem Anlaufen 
mindestens 4 Stunden lang eingeschaltet sein, um 
Schäden am Kompressor zu vermeiden.

1) Die Frontplatte entfernen.
2) Den Steuerschalter am Steuerkasten in die Position 

„ICE“ stellen.

3) Die Frontplatte wieder anbringen.

B. Verwendung

 WARNUNG

1.  Dieser Eisbereiter ist für die Herstellung von 

Trinkwassereis konzipiert. Aus Gründen der Hygiene:

• Vor dem Entnehmen von Eis die Hände waschen 

und zum Entnehmen die Kunststoffschaufel 
(Behälterzubehör) verwenden.

• Den Vorratsbehälter ausschließlich für Eis 

verwenden. Nichts anderes im Vorratsbehälter 
aufbewahren.

• Nach der Entnahme von Eis immer die Tür 

schließen, um das Eindringen von Schmutz, 
Staub oder Ungeziefer in den Vorratsbehälter zu 
verhindern.

2. Wie bei allen Elektrogeräten sind stets einige 

grundsätzliche Vorsichtsmaßnahmen zu beachten. 
Insbesondere: 

• Beim Auftreten übermäßiger Feuchtigkeit oder 

Nässe besteht Kurzschlussgefahr, wodurch ein 
elektrischer Schlag verursacht werden kann. Im 
Zweifelsfall den Eisbereiter vom Netz trennen.

• Um das Stromschlagrisiko zu verringern, den 

Stecker (falls vorhanden) oder Steuerschalter 
nicht mit feuchten Händen anfassen.

 WARNUNG

• Bei Geräten mit Netzkabel: Keine 

Verlängerungskabel verwenden; sicherstellen, 

dass der Netzschalter vor dem Ein- oder 
Ausstecken des Gerätes in der Position „OFF“ 

steht, um das Stromschlagrisiko zu verringern; 

Geräte mit beschädigtem Netzkabel nicht 

verwenden; das Netzkabel darf nicht verändert, 

gezerrt, gebündelt, beschwert, gequetscht oder 
verwickelt werden, da solche Bedingungen zu 

elektrischem Schlag oder Brand führen können; 

zum Ausstecken des Gerätes nicht das Kabel, 
sondern den Stecker ziehen, und nicht am Kabel 
zerren.

• Den Eisbereiter nicht barfüßig bedienen.
• Dieses Gerät ist für die unbeaufsichtigte 

Verwendung durch Kinder oder gebrechliche 
Personen ungeeignet.

C. Vor einem Kundendienstanruf

Wenn der Eisbereiter nicht richtig oder überhaupt 
nicht arbeitet, überprüfen Sie folgendes, bevor Sie den 
Kundendienst rufen:

• Das Gerät ist mit dem Stromnetz verbunden.
• Das Wasser ist eingeschaltet.
• Luftfilter sind sauber und nicht extern blockiert 

(luftgekühltes Modell).

• Der Kühlwasserkreislauf wird ausreichend versorgt 

(wassergekühltes Modell).

Wenn Sie weitere Hilfe oder Rat benötigen, wenden Sie 
sich an Ihren Hoshizaki-Kundendienst.

III. Reinigung und Wartung

Dieser Eisbereiter muss gemäß der mit dem Eisbereiter 
gelieferten Dokumentation und entsprechend den Etiketten 
am Eisbereiter gereinigt und gewartet werden. Wenden 
Sie sich an Ihren örtlichen Vertragshändler hinsichtlich 
eines Reinigungs- und Wartungsdienstes. Name und 
Telefonnummer Ihres örtlichen Vertragshändlers erfahren 
Sie von Ihrem Hoshizaki-Servicebüro (siehe dieses 
Handbuch und www.hoshizaki.com).

 WARNUNG

1.  Dieser Eisbereiter sollte ausschließlich von 

qualifizierten Kundendiensttechnikern gewartet 
werden (Ausnahmen siehe unten).

2. Vor jeder Wartung, Reparatur oder Reinigung 

das Gerät ausstecken oder die Stromversorgung 
abschalten.

3.

 ERSTICKUNGSGEFAHR:

 Nach jeder Reinigung 

oder Wartung darauf achten, dass alle Bauteile, 
Verbindungselemente und Rändelschrauben fest 
sitzen und sicherstellen, dass keine Bauteile, 
Verbindungselemente und Rändelschrauben in den 
Vorratsbehälter hineingefallen sind.

4. Dieses Gerät darf nicht mit einem Wasserstrahl 

gereinigt werden.

5. Um Beschädigungen zu vermeiden, Kunststoffteile 

nicht mit über 40 °C heißem Wasser oder in einem 
Geschirrspüler reinigen.

Summary of Contents for KM-320MAH-E

Page 1: ...HINE FÜR SICHELFÖRMIGE EISWÜRFEL HALVE MAANVORMIGE IJSMACHINE PRODUCTOR DE FORMAS DE HIELO CUBETTATRICE MEZZALUNA FOR END USER POUR L UTILISATEUR FINAL FÜR DEN ENDKUNDEN VOOR EINDGEBRUIKER PARA EL USUARIO FINAL PER L UTENTE FINALE 89 336 73 23 91A7DK20A HOSHIZAKI KM 320MAH E KM 515MAH E KM 650MAH E KM 1301SAH E KM 1301SWH E KM 1301SRH E ISSUED November 22 2010 REVISED October xx 20xx ...

Page 2: ...Electrical connection must meet national state and local electrical code requirements Failure to meet these code requirements could result in death electric shock serious injury fire or severe damage to equipment This unit requires an independent power supply of proper capacity See the nameplate for electrical specifications Failure to use a properly sized breaker or fuse can result in a tripped b...

Page 3: ...Installation Manual supplied with this icemaker The owner manager should also be aware of the installation related information below WARNING 1 This icemaker must be installed in accordance with applicable national state and local regulations 2 CHOKING HAZARD Installer must ensure all components fasteners and thumbscrews are securely in place after installation Make sure that no components fastener...

Page 4: ...the icemaker does not work properly or does not work at all before calling for service check that Power is supplied to the unit Water is turned on Air filter s are clean and clear of external obstruction air cooled model The cooling water circuit has proper supply water cooled model For further assistance or advice contact your local Hoshizaki service agent III Cleaning and Maintenance This icemak...

Page 5: ...nuine Hoshizaki components To obtain full details of your warranty and approved service agency please contact your dealer supplier or the nearest Hoshizaki Service office UK Ireland Hoshizaki UK TEL 44 0 845 456 0585 FAX 44 0 1462 499080 Holland Hoshizaki Europe TEL 31 0 20 6918499 FAX 31 0 20 6918768 Belgium Luxemburg Hoshizaki Belgium TEL 32 0 2 7123030 FAX 32 0 2 7123031 Germany Switzerland Aus...

Page 6: ... 55014 1 EMC EN 55014 2 EMC EN 61000 3 2 EMC EN 61000 3 3 EMC EN 61000 4 2 EMC EN 61000 4 3 EMC EN 61000 4 4 EMC EN 61000 4 5 EMC EN 61000 4 6 EMC EN 61000 4 11 EMC EN 60335 1 LVD EN 60335 2 24 LVD EN 50366 EMF CE Marking First Affixed 2008 Product Description Hoshizaki Icemaker Model s KM 320MAH E KM 515MAH E KM 650MAH E KM 1301SAH E KM 1301SWH E KM 1301SRH E Authorized Representative Hoshizaki E...

Page 7: ...7 ENGLISH Intentionally Left Blank ...

Page 8: ...ORTANT Indique des informations importantes sur l utilisation et le soin à apporter à l appareil AVERTISSEMENT Cette machine à glace ne peut être utilisée qu aux fins auxquelles elle est expressément destinée Toute autre utilisation doit être considérée comme inappropriée et donc dangereuse Le fabricant décline toute responsabilité pour les blessures ou dégâts provoqués par une utilisation inappro...

Page 9: ...vant de brancher ou de débrancher l appareil pour limiter tout risque de choc électrique Ne pas utiliser l appareil si son cordon est endommagé Le cordon ne doit pas être modifié tiré brusquement emmêlé écrasé pincé ni entortillé de telles actions pourraient entraîner un choc électrique ou un incendie Pour débrancher l appareil veiller à tirer sur la fiche et non sur le cordon ...

Page 10: ...I Installation L installation doit être effectuée par du personnel qualifié conformément au manuel d installation fourni avec cette machine à glace Le propriétaire gestionnaire de la machine doit prendre connaissance des informations d installation suivantes AVERTISSEMENT 1 Cette machine à glace doit être installée conformément aux réglementations locales régionales et nationales 2 RISQUE D ETOUFF...

Page 11: ...es règles fondamentales En particulier AVERTISSEMENT Les cas de forte humidité augmentent le risque de courts circuits électriques et d électrocutions En cas de doute débrancher la machine à glace Pour réduire le risque de choc électrique ne pas toucher la fiche le cas échéant ni le commutateur de commande avec les mains mouillées Pour les appareils munis d un cordon d alimentation Ne pas utiliser...

Page 12: ...ande de nettoyer et de désinfecter le système d eau de la machine à glace au moins une fois par an Toutefois dans des conditions différentes de dureté ou autres de l eau un nettoyage et une désinfection plus fréquents pourraient s avérer nécessaires Des instructions à l attention du technicien figurent dans le manuel d installation fourni avec cette machine à glace B Entretien 1 Surfaces extérieur...

Page 13: ...onisées appliquées EN 55014 1 EMC EN 55014 2 EMC EN 61000 3 2 EMC EN 61000 3 3 EMC EN 61000 4 2 EMC EN 61000 4 3 EMC EN 61000 4 4 EMC EN 61000 4 5 EMC EN 61000 4 6 EMC EN 61000 4 11 EMC EN 60335 1 LVD EN 60335 2 24 LVD EN 50366 EMF Date initiale du marquage CE 2008 Description du produit Machine à glace Hoshizaki Modèle s KM 320MAH E KM 515MAH E KM 650MAH E KM 1301SAH E KM 1301SWH E KM 1301SRH E R...

Page 14: ...Kennzeichnet eine Situation die zu Geräteschäden führen kann WICHTIG Kennzeichnet wichtige Informationen zu Gebrauch und Pflege des Gerätes WARNUNG Dieser Eisbereiter darf nur für den Zweck verwendet werden für den er ausdrücklich konzipiert worden ist Jede andere Verwendung ist als Zweckentfremdung und somit als gefährlich anzusehen Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden die dur...

Page 15: ...r Netzschalter vor dem Ein oder Ausstecken des Gerätes in der Position OFF steht um das Stromschlagrisiko zu verringern Geräte mit beschädigtem Netzkabel nicht verwenden das Netzkabel darf nicht verändert gezerrt gebündelt beschwert gequetscht oder verwickelt werden da solche Bedingungen zu elektrischem Schlag oder Brand führen können zum Ausstecken des Gerätes nicht das Kabel sondern den Stecker ...

Page 16: ...T MUSS GEERDET WERDEN Eine ungeeignete Erdung des Gerätes kann zu Tod oder schweren Verletzungen führen WARNUNG 4 BEI EXTERN LUFTGEKÜHLTEN MODELLEN MUSS DER EXTERNE VERFLÜSSIGER EBENFALLS GEERDET WERDEN Stromversorgung und Erdung des externen Verflüssigers werden vom Eisbereiter geliefert In der Regel wird ein Elektriker mit entsprechender Qualifikation und Zulassung benötigt Anschließen Auswechse...

Page 17: ...en Um das Stromschlagrisiko zu verringern den Stecker falls vorhanden oder Steuerschalter nicht mit feuchten Händen anfassen WARNUNG Bei Geräten mit Netzkabel Keine Verlängerungskabel verwenden sicherstellen dass der Netzschalter vor dem Ein oder Ausstecken des Gerätes in der Position OFF steht um das Stromschlagrisiko zu verringern Geräte mit beschädigtem Netzkabel nicht verwenden das Netzkabel d...

Page 18: ...weise für den Kundendiensttechniker IV Gewährleistung Hoshizaki garantiert dem Originalbesitzer benutzer dass alle Markenprodukte von Hoshizaki für die Dauer der Garantiezeit frei von Material und oder Verarbeitungsfehlern sind Diese Garantie gilt in EU Ländern für zwei Jahre ab Datum der Installation in anderen Ländern für ein Jahr Die Haftung von Hoshizaki nach diesen Garantiebedingungen ist beg...

Page 19: ...e Normen EN 55014 1 EMV EN 55014 2 EMV EN 61000 3 2 EMV EN 61000 3 3 EMV EN 61000 4 2 EMV EN 61000 4 3 EMV EN 61000 4 4 EMV EN 61000 4 5 EMV EN 61000 4 6 EMV EN 61000 4 11 EMV EN 60335 1 LVD EN 60335 2 24 LVD EN 50366 EMV CE Kennzeichnung zum ersten Mal angewandt 2008 Produktbeschreibung Hoshizaki Eisbereiter Modell e KM 320MAH E KM 515MAH E KM 650MAH E KM 1301SAH E KM 1301SWH E KM 1301SRH E Autor...

Page 20: ...ie zou kunnen resulteren in overlijden of ernstig letsel LET OP Geeft een situatie aan die zou kunnen resulteren in schade aan de machine BELANGRIJK Verwijst naar belangrijke informatie over gebruik en onderhoud van de machine WAARSCHUWING Deze ijsmachine mag uitsluitend worden gebruikt voor de toepassing waarvoor deze uitdrukkelijk is ontworpen Enige andere vorm van gebruik wordt als onjuist en d...

Page 21: ...n verlengsnoer zorg ervoor dat de aan uit schakelaar in de stand OFF UIT staat voordat u de stekker van de ijsmachine in het stopcontact steekt of uit het stopcontact trekt om het risico op elektrische schokken te verminderen gebruik geen machine met een beschadigde netvoedingskabel de netvoedingskabel mag niet worden aangepast losgerukt gebundeld van een gewicht worden voorzien afgekneld of omgeb...

Page 22: ...ET OOK DE EXTERNE CONDENSOR ZIJN GEAARD De voedingskabel en aardedraad naar de externe condensor lopen via de ijsmachine Normaalgesproken dient men te beschikken over de juiste vergunningen en of de hulp in te roepen van een erkend elektricien Wanneer een netvoedingskabel en of stekker geïnstalleerd of vervangen moet worden mag dit alleen worden gedaan door een erkend onderhoudsmonteur In de fabri...

Page 23: ...ten nadat reinigings of onderhoudsactiviteiten worden uitgevoerd op de machine Controleer of geen onderdelen bevestigingen of schroeven in de bunker zijn gevallen 4 Deze machine mag niet worden gereinigd met behulp van een waterstraal of hogedrukreiniger 5 Voorkom mogelijk schade en reinig de kunststof onderdelen niet met water dat warmer is dan 40 C of in een vaatwasmachine II Bedieningsinstructi...

Page 24: ...genaar gebruiker dat alle producten van het merk Hoshizaki vrij zijn van materiaal en of productiefouten voor de duur van de garantieperiode In EU landen blijft deze garantie twee jaar van kracht vanaf de datum van installatie terwijl in andere landen slechts een garantietermijn van één jaar geldt De aansprakelijkheid van Hoshizaki in het kader van de garantie is beperkt en omvat geen routineonder...

Page 25: ...e Europese normen EN 55014 1 EMC EN 55014 2 EMC EN 61000 3 2 EMC EN 61000 3 3 EMC EN 61000 4 2 EMC EN 61000 4 3 EMC EN 61000 4 4 EMC EN 61000 4 5 EMC EN 61000 4 6 EMC EN 61000 4 11 EMC EN 60335 1 LVD EN 60335 2 24 LVD EN 50366 EMF Eerste toekenning CE markering 2008 Productbeschrijving Hoshizaki ijsmachine Model len KM 320MAH E KM 515MAH E KM 650MAH E KM 1301SAH E KM 1301SWH E KM 1301SRH E Geautor...

Page 26: ...situación peligrosa que puede provocar lesiones graves o incluso mortales PRECAUCIÓN Indica una situación que puede provocar daños en la unidad IMPORTANTE Indica información importante sobre la utilización y los cuidados de la unidad ADVERTENCIA La máquina de hielo debe destinarse únicamente a la utilización para la cual ha sido diseñada Cualquier otra utilización deberá considerarse inadecuada y ...

Page 27: ...uebe que el interruptor de alimentación está en la posición OFF antes de conectar o desconectar la unidad para reducir el riesgo de descarga eléctrica no utilice una unidad con un cable de electricidad dañado el cable de electricidad no debe alterarse sacudirse atarse sobrecargarse pinzarse o enredarse ya que podrían provocarse descargas eléctricas o incendios para desconectar la unidad estire de ...

Page 28: ...e tamaño inadecuado puede disparar el disyuntor hacer saltar los fusibles o dañar el cableado existente Por ello podrían producirse incendios o fuentes de calor ADVERTENCIA 3 ESTA UNIDAD DEBE CONECTARSE A TIERRA TOMA A TIERRA Una conexión a tierra inadecuada puede provocar lesiones graves o incluso mortales 4 EN LOS MODELOS REFRIGERADOS POR AIRE DE FORMA REMOTA LA UNIDAD DEL CONDENSADOR REMOTO TAM...

Page 29: ...algunas normas fundamentales En particular ADVERTENCIA Un alto grado de humedad incrementa el riesgo potencial de cortocircuitos y de descargas eléctricas Si tiene dudas desconecte la alimentación que va a la máquina de hielo Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no toque la toma si procede o el interruptor de control con las manos húmedas Para unidades con cable de electricidad no utilice ...

Page 30: ...nstrucciones para el técnico de servicio se encuentran en el Manual de instalación suministrado con esta unidad B Mantenimiento 1 Exterior de acero inoxidable Realizado por un técnico de servicio cualificado o el propietario responsable Para prevenir la corrosión limpie el exterior de vez en cuando con un paño limpio y suave Utilice un paño húmedo con un detergente neutro para eliminar la grasa o ...

Page 31: ...monizadas europeas aplicadas EN 55014 1 EMC EN 55014 2 EMC EN 61000 3 2 EMC EN 61000 3 3 EMC EN 61000 4 2 EMC EN 61000 4 3 EMC EN 61000 4 4 EMC EN 61000 4 5 EMC EN 61000 4 6 EMC EN 61000 4 11 EMC EN 60335 1 LVD EN 60335 2 24 LVD EN 50366 EMF Primer marcado CE fijado 2008 Descripción del producto máquina de hielo Hoshizaki Modelo s KM 320MAH E KM 515MAH E KM 650MAH E KM 1301SAH E KM 1301SWH E KM 13...

Page 32: ... di morte lesioni gravi o danni alle apparecchiature AVVERTENZA Indica una situazione pericolosa che può determinare pericolo di morte o lesioni gravi ATTENZIONE Indica una situazione in cui la macchina può rimanere danneggiata IMPORTANTE Indica informazioni importanti per l utilizzo e la cura della macchina AVVERTENZA La macchina deve essere destinata esclusivamente all utilizzo per cui è stata e...

Page 33: ...rruttore di alimentazione sia in posizione OFF prima di collegare o scollegare la macchina per limitare il pericolo di folgorazione non utilizzare la macchina con un cavo di alimentazione danneggiato il cavo di alimentazione non deve essere modificato tirato violentemente legato schiacciato pinzato o annodato poiché ciò potrebbe determinare un pericolo di folgorazione o incendio per scollegare la ...

Page 34: ...vo di terra massa del condensatore remoto vengono forniti con la macchina Per gli interventi sui componenti elettrici è in genere necessario ricorrere a un elettricista autorizzato dotato di un permesso specifico Se un cavo e o un connettore di alimentazione devono essere sostituiti o adattati l operazione deve essere eseguita esclusivamente da personale tecnico qualificato I colori dei cavi di al...

Page 35: ...ione sia in posizione OFF prima di collegare o scollegare la macchina per limitare il pericolo di folgorazione non utilizzare la mac china con un cavo di alimentazione danneggiato il cavo di alimentazione non deve essere modi ficato tirato violentemente legato schiacciato pinzato o annodato poiché ciò potrebbe determi nare un pericolo di folgorazione o incendio per scollegare la macchina tirare il...

Page 36: ...nuale di installazione fornito con la macchina IV Garanzia Hoshizaki garantisce al proprietario o utente originario che tutti i prodotti con marchio Hoshizaki sono privi di difetti di costruzione o inerenti ai materiali per l intera durata del periodo di garanzia La garanzia avrà validità biennale dalla data d installazione nei paesi della UE e annuale nei restanti paesi La responsabilità di Hoshi...

Page 37: ...C EN 55014 2 EMC EN 61000 3 2 EMC EN 61000 3 3 EMC EN 61000 4 2 EMC EN 61000 4 3 EMC EN 61000 4 4 EMC EN 61000 4 5 EMC EN 61000 4 6 EMC EN 61000 4 11 EMC EN 60335 1 LVD EN 60335 2 24 LVD EN 50366 EMF Anno della prima apposizione del marchio CE 2008 Descrizione del prodotto fabbricatore di ghiaccio Hoshizaki Modello i KM 320MAH E KM 515MAH E KM 650MAH E KM 1301SAH E KM 1301SWH E KM 1301SRH E Rappre...

Reviews: