background image

FRANÇAIS

11

3) Tous  les  branchements  électriques  ont-ils  été 

effectués ?

4) La  tension  de  la  source  d’alimentation  a-t-elle 

été  testée  et  comparée  à  celle  figurant  sur  la 

plaque signalétique ?

5) L’utilisateur a-t-il reçu le Manuel d’instruction, lui  

a - t - o n  m o n t r é  c o m m e n t  f o n c t i o n n e  l e 

réfrigérateur/congélateur  et  lui  a-t-on  indiqué  l’

importance de l’entretien périodique ?

6) A-t-on donné à l’utilisateur le nom et le numéro 

de téléphone de l’agence d’entretien agréée ?

6. UTILISATION

IMPORTANT

1. Veillez  à  ne  pas  laisser  d’eau  dans  le 

compartiment  de  l’appareil.  Cela  pourrait 

entraîner une panne ou un risque de choc 

électrique.

2. Pour éviter tout choc électrique, ne touchez 

pas la prise électrique avec les mains 

mouillées.

3. Ne  stockez  pas  des  substances  volatiles 

ou  inflammables  telles  que  de  l’essence, 

de  l’éther,  de  la  colle  ou  du  GPL  dans  l’

unité.

4. Ce réfrigérateur/congélateur est uniquement 

conçu pour le stockage temporaire des 

aliments. Toute autre utilisation (par ex. 

:  stockage  de  produits  chimiques  ou 

médicaux tels que des vaccins ou du sérum) 

peut entraîner une détérioration des articles 

stockés.

5. Ne  jetez  rien  sur  les  étagères.  Elles 

pourraient tomber et blesser quelqu’un.

6. Ne  stockez  pas  des  bouteilles  ou  des 

canettes  près  de  la  sortie  d’air.  Elles 

pourraient  geler  et  se  casser,  provoquant 

ainsi des risques de blessure.

7. N’utilisez  pas  un  vaporisateur  contenant 

du gaz combustible et ne placez pas des 

produits volatiles ou inflammables près de l’

unité. Une étincelle produite (par exemple) 

par un interrupteur pourrait les enflammer.

8. Ne placez rien dans le compartiment de l’

appareil,  ou  dans  l’entrée  ou  la  sortie  d’

air.  Le  ventilateur  à  l’intérieur  de  celui-ci 

Fig. 6

  Pour installer une glissière à étagère, (1) insérez 

une extrémité de la glissière dans le trou carré à 

l’arrière du support de glissière à étagère et (2) 

accrochez la glissière dans le trou carré à l’avant 

du support de glissière à étagère. Pour retirer 

la glissière à étagère, effectuez la procédure ci-

dessus à l’envers.

  Les  supports  de  glissière  à  étagère  sont  aussi 

amovibles.  Pour  retirer  le  support,  (1)  faites-

le  glisser  légèrement  vers  le  haut  pour  le 

décrocher et (2) retirez-le dans le sens indiqué. 

Pour remettre le support, effectuez la procédure 

de retrait à l’envers.

  Les  étagères  peuvent  être  remplacées  par  des 

plats  d’hôtel  Gastronorm-Bleche  de  grande  ou 

moyenne taille.

4. RACCORDEMENTS ELECTRIQUES 

* Ce  réfrigérateur/congélateur  doit  être  branché 

dans  un  réceptacle  d’alimentation  séparé 

facilement  accessible  et  disposant  d’une 

puissance  suffisante.  La  variation  de  tension 

admissible  maximale  ne  doit  pas  dépasser 

±  10  %  de  la  valeur  nominale  figurant  sur  la 

plaque  signalétique.  Reportez-vous  à  la  plaque 

signalétique.

* Si  le  cordon  et  la  fiche  d’alimentation  électrique 

sont  à  remplacer,  l’opération  doit  être  effectuée 

par  un  technicien  qualifié,  afin  d’éviter  tout 

danger.

5. LISTE DE VERIFICATIONS FINALES

1) Le  réfrigérateur/congélateur  est-il  dans  un 

endroit  où  la  température  ambiante  se  situe 

entre 5°C et 43°C toute l’année ?

2) Tous  les  cartons  de  transport,  l’emballage, 

le(s)  ruban(s)  et  le  film  plastique  qui  protège  l’

extérieure  et  le  panneau  supérieur  ont-ils  été 

retirés du réfrigérateur/congélateur ?

Glissière à 

étagère

Support de glissière à 

étagère

Summary of Contents for FTE-125SFA(-UK)

Page 1: ...ZIONI UNDERCOUNTER REFRIGERATOR FREEZER RÉfrigÉrateur congÉlateur À placer sous un plan de travail Untertheken KÜhl Gefrierschrank Koel vrieskast voor onder de toonbank Refrigerador Congelador para debajo de mostrador Refrigeratore congelatore da incasso RTE 80SFA UK RTE 125SFA UK RTE 170SFA UK FTE 80SFA UK FTE 125SFA UK FTE 170SFA UK ...

Page 2: ...ATING INSTRUCTIONS 1 CHECKS BEFORE INSTALLATION Visually inspect the exterior of the shipping container and any severe damage noted should be reported to the carrier WARNING Remove shipping tape holding the Door Trayslides Trayslide Supports and other parts inside the cabinet If shipping tape is left in the unit it will not work properly Remove the package containing accessories See the Nameplate ...

Page 3: ... the above procedure The Trayslide Supports are also removable To remove the Support 1 slightly slide up to unhook and 2 pull off in the indicated direction To refit the Support reverse the removal procedure The Shelves can be replaced by full size or smaller Gastronorm Bleche hotel pans Carton Shipping Band Pallet Fig 3 Air Outlet Air Inlet Min 50cm For best operating results The refrigerator fre...

Page 4: ...they will raise the cabinet temperature and could deteriorate other foods in the cabinet or overload the refrigerator freezer 14 Make sure all items are snug on each Shelf 15 Moist or fresh foods and those with a strong smell like seafood should be wrapped up in a plastic film or packed in a container Fig 6 Trayslide Trayslide Support 4 ELECTRICAL CONNECTIONS This refrigerator freezer must be plug...

Page 5: ...tton until the Temperature Display Window shows the desired temperature The cabinet temperature is adjustable between 6 C and 12 C for the refrigerator and between 7 C and 25 C for the freezer 3 The displayed cabinet temperature is adjusted to be almost equal to the temperature at the center of the cabinet without foods But it can be different from the actual temperature depending on arrangement o...

Page 6: ... Remnants of food will accelerate aging Use a cloth to wipe off any water staying inside the cabinet 2 AIR FILTER IMPORTANT To prevent deformation do not wash the Air Filter with hot water above 40 C A plastic mesh air filter removes dirt or dust from the air and keeps the Condenser from getting clogged As the filter gets clogged the refrigerator freezer s performance will be reduced Check the fil...

Page 7: ...ized Hoshizaki service company or a specialized waste disposal company The insulation foaming agent used for the unit body contains 20 of flammable gas HFC 365mfc With this in mind dispose of the refrigerator freezer properly VI WARRANTY Hoshizaki warrants to the original owner user that all Hoshizaki branded products shall be free of defects in material and or workmanship for the duration of the ...

Page 8: ...and Austria Hoshizaki Deutschland TEL 49 0 2154 92810 FAX 49 0 2154 928128 France Hoshizaki France TEL 33 0 1 48639380 FAX 33 0 1 48639388 Other countries Hoshizaki Europe TEL 31 0 20 6918499 or 44 0 845 456 0585 FAX 31 0 20 6918768 or 44 0 1462 499080 This product includes a hermetically sealed refrigeration system that contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol RTE 80 12...

Page 9: ... 108 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC Harmonised European Standards applied EN 55014 1 EMC EN 55014 2 EMC EN 61000 3 2 EMC EN 61000 3 3 EMC EN 60335 1 LVD EN 60335 2 89 LVD CE Marking first affixed 2004 Product Description Hoshizaki Undercounter Refrigerator Freezer Model s RTE 80SFA RTE 125SFA RTE 170SFA FTE 80SFA FTE 125SFA FTE 170SFA RTE 80SFA UK RTE 125SFA UK RTE 170SFA UK FTE 80SFA UK FTE ...

Page 10: ...N ET D UTILISATION 1 A CONTROLER AVANT L INSTALLATION Inspectez visuellement l extérieur du conteneur de transport tout dommage important doit être indiqué au transporteur AVERTISSEMENT Retirez le ruban de transport qui maintient en place la porte les glissières à étagères les supports de glissières à étagères et les autres pièces situées à l intérieur de l appareil Si vous laissez le ruban de tra...

Page 11: ...air Min 50 cm 3 INSTALLATION IMPORTANT 1 Ne penchez pas l unité de plus de 45 lorsque vous montez les pieds ou les roulettes 2 Portez l unité en la tenant par le fond 1 Coupez le ruban de transport et retirez le carton 2 Sortez les accessoires pieds ou roulettes 3 Soulevez l unité vers l arrière pour monter les pieds ou les roulettes travaillez à deux Fig 4 Fig 5 Carton Ruban de transport Palette ...

Page 12: ...un interrupteur pourrait les enflammer 8 Ne placez rien dans le compartiment de l appareil ou dans l entrée ou la sortie d air Le ventilateur à l intérieur de celui ci Fig 6 Pour installer une glissière à étagère 1 insérez une extrémité de la glissière dans le trou carré à l arrière du support de glissière à étagère et 2 accrochez la glissière dans le trou carré à l avant du support de glissière à...

Page 13: ...stockés sur les étagères dans un conteneur adéquat et doivent être protégés de tout contact direct avec les parois intérieures de l appareil 18 N utilisez pas le congélateur pour surgeler des aliments Il est conçu uniquement pour stocker des aliments congelés Les glaces de qualité supérieure risquent de fondre pendant le cycle de dégivrage elles ne doivent pas être stockées dans ce congélateur a D...

Page 14: ...eutre N utilisez pas l unité sans filtre à air le condenseur se bouchera et provoquera une panne 1 Retirez le filtre à air du panneau avant 2 Lavez soigneusement le filtre à air avec de l eau froide ou tiède contenant une quantité suffisante de produit nettoyant neutre Rincez et séchez soigneusement le filtre à air d DEGIVRAGE Le réfrigérateur congélateur dégivre l évaporateur toutes les 6 heures ...

Page 15: ...ge Le code d erreur disparaîtra lorsque le dégivrage sera terminé E4 E7 Condenseur bouché ou température am biante trop élevée 1 Filtre à air bouché Nettoyez le 2 Température ambiante trop élevée Evitez d installer le réfrigérateur congélateur près d appareils produisant une température élevée et ne l exposez pas à la lumière directe du soleil E1 Température à l intérieur de l appareil trop élevée...

Page 16: ...z vous débarrasser de votre réfrigéra teur congélateur contactez une compagnie d entretien agréée par Hoshizaki ou une compagnie spécialisée dans le recyclage d anciens appareils La mousse d isolation utilisée dans la carrosserie de l unité contient 20 de gaz HFC 365mfc inflammable Prenez cela en compte lorsque vous mettez le réfrigérateur congélateur au rebut afin de le recycler correctement VI G...

Page 17: ...tiquement qui contient des gaz fluorés à effet de serre visés par le Protocole de Kyoto RTE 80 125 170SFA UK R134a GWP 1300 0 245kg FTE 80 125SFA UK R404A GWP 3260 0 240kg FTE 170SFA UK R404A GWP 3260 0 270kg Ce produit est isolé au moyen de mousse propulsée par des gaz fluorés à effet de serre ...

Page 18: ... 108 EC Directive basse tension 2006 95 EC Normes européennes harmonisées appliquées EN 55014 1 EMC EN 55014 2 EMC EN 61000 3 2 EMC EN 61000 3 3 EMC EN 60335 1 LVD EN 60335 2 89 LVD Date initiale du marquage CE 2004 Description du produit Réfrigérateur congélateur Hoshizaki à placer sous un plan de travail Modèle s RTE 80SFA RTE 125SFA RTE 170SFA FTE 80SFA FTE 125SFA FTE 170SFA RTE 80SFA UK RTE 12...

Page 19: ... BEDIENUNGS ANLEITUNG 1 ÜBERPRÜFUNGEN VOR DER INSTALLATION Ü b e r p r ü f e n S i e d i e A u ß e n s e i t e d e s Frachtbehälters visuell und teilen Sie dem Lieferanten alle schweren Beschädigungen mit WARNUNG Das Klebeband zur Transportsicherung von Tür Blechschienen Blechschienenstützen und anderer Gehäuseinnenteile entfernen Das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß wenn das Klebeband nicht...

Page 20: ...nwandfreie Einstellung der Gehäusetemperatur vorhanden sein Außerdem einen Abstand von mindestens 10 cm von der Maschinenabteilseite zur Wand einhalten Abb 3 Luftauslass Lufteinlass min 50 cm 3 AUFSTELLUNG WICHTIG 1 Bei der Montage der Gerätefüße oder Lauf rollen das Gerät nicht um mehr als 45 neigen 2 D a s G e r ä t b e i m T r a g e n a n d e r Geräteunterseite halten 1 Das Transportband durchs...

Page 21: ... Blechschiene Blechschienenstütze Ort an dem das ganze Jahr über eine Umgebungstemperatur von 5 bis 43 C herrscht 2 Wurden Verpackungsmaterial Klebeband und Schutzfilm auf der Außenseite und Deckplatte rest los vom Kühl Gefrierschrank entfernt 3 Sind alle elektrischen Anschlüsse hergestellt worden 4 Wurde die Netzspannung kontrolliert oder getestet und stimmt diese mit der auf dem Typenschild ange...

Page 22: ...en Geruch auf andere Lebensmittel übertragen 16 Lebensmittel die Essigsäure oder Hefe enthalten sollten in Plastikfolie eingewickelt werden Andernfalls könnten sie die Korrosion der Verdampfer und Kupferrohre beschleunigen und dadurch Störungen verursachen 17 Lebensmittel die für den direkten menschlichen Verzehr vorgesehen sind sollten auf dem Blech in einem geeigneten Behälter aufbewahrt und vor...

Page 23: ...iger verstopft und Störungen verursacht 1 Den Luftfilter von der Frontplatte ausbauen 2 Den Luftfilter sorgfältig mit kaltem oder warmem Wasser mit der geeigneten Menge Neutralreiniger waschen Den Luftfilter gründlich abspülen und trocknen leeren Schranks ohne Lebensmittel Allerdings kann die Anzeige je nach Anordnung der gelagerten Lebens mittel Häufigkeit des Öffnens der Tür oder entsprechend de...

Page 24: ...end den folgenden Hinweisen prüfen und korrigieren E1 Schranktemperatur zu hoch 1 Türe n nicht geschlossen Schließen 2 Warme oder heiße Lebensmittel im Schrank Herausnehmen 3 Umgebungstemperatur zu hoch Die Aufstellung in der Nähe von hitze erzeugenden Geräten vermeiden und nicht direktem Sonnenlicht aussetzen E2 Schranktemperatur zu niedrig 1 Umgebungstemperatur zu niedrig Verwendung im Temperatu...

Page 25: ...albesitzer benutzer dass alle Markenprodukte von Hoshizaki für die Dauer der Garantiezeit frei von Material und oder Verarbeitungs fehlern sind Die Garantie gilt für ein Jahr ab Datum der Installation H o s h i z a k i s H a f t u n g u n t e r d i e s e n Garantiebedingungen ist begrenzt Routinewartung und Reinigung sowie Wartungs und oder Reparaturarbeiten die durch zweck entfremdete Benutzung o...

Page 26: ...EC 2004 108 EC Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Angewendete harmonisierte europäische Normen EN 55014 1 EMC EN 55014 2 EMC EN 61000 3 2 EMC EN 61000 3 3 EMC EN 60335 1 LVD EN 60335 2 89 LVD CE Kennzeichnung zum ersten Mal angewendet 2004 Produktbeschreibung Hoshizaki Untertheken Kühl Gefrierschrank Modell e RTE 80SFA RTE 125SFA RTE 170SFA FTE 80SFA FTE 125SFA FTE 170SFA RTE 80SFA UK RTE 125SFA...

Page 27: ...schikt incorrect en onredelijk gebruik Opmerking Bevestig de vier meegeleverde pootjes of zwenkwielen voor de modellen in het Verenigd Koninkrijk in de montage openingen aan de onderkant van het apparaat Afb 1 Voorpaneel Luchtuitlaat voorpaneel Deur L Deur R Bovenpaneel Sleutel Luchtinlaat voorpaneel Stroomsnoer Typeplaatje Ladegeleider Steun voor ladegeleider Schroef Pootje of zwenkwiel Schap Dro...

Page 28: ...e luchtinlaat uitlaat aan de voorkant en de muur of andere apparatuur om een goede luchtcirculatie te waarborgen Aan de voorkant van het apparaat moet voldoende ruimte zijn voor een soepele aanpassing van de behuizingtemperatuur Zorg ook voor ten minste 10cm vrije ruimte t u s s e n d e m u u r e n d e z i j k a n t v a n h e t machinecompartiment Afb 3 Luchtuitlaat Luchtinlaat Min 50cm Afb 4 Afb ...

Page 29: ...en a n d e r s o m l a a g v a l l e n e n l e t s e l veroorzaken Afb 6 8 Zet de koel vrieskast waterpas zowel van links naar rechts als van voor naar achter 9 Verwijder de accessoires ladegeleiders uit de behuizing Bevestig de ladegeleiders altijd horizon taal en parallel aan elkaar De schappen moeten op de ladegeleiders worden geplaatst U kunt de ladegeleider monteren door 1 het ene uiteinde va...

Page 30: ...n voedingsmiddelen met een sterke geur zoals vis en zeevruchten moeten in kunststoffolie worden gewikkeld of worden verpakt in een opbergbak Als dat niet gebeurt kunnen de voedingsmiddelen uitdrogen of hun geur afgeven aan andere voedingsmiddelen 16 Voedingsmiddelen die azijnzuur of gist bevatten moeten in kunststoffolie worden gewikkeld Als dat niet gebeurt kunnen zij voor een versnelde corrosie ...

Page 31: ... C te wassen Het kunststof luchtfilter haalt vuil en stof uit de weergave venster voor de temperatuur de gewenste tempera tuur wordt weergegeven D e t e m p e r a t u u r i n d e b e h u i z i n g k a n worden ingesteld op een waarde tussen 6 C en 12 C voor de koelkast en tussen 7 C en 25 C voor de vrieskast 3 De weergegeven temperatuur in de behuizing wordt zodanig ingesteld dat deze vrijwel geli...

Page 32: ...n worden ontdooid Foutcode verdwijnt als ont dooien is voltooid Code Probleem en oplossing E4 E7 Condensor verstopt of omgevings temperatuur te hoog 1 Luchtfilter verstopt Maak het schoon 2 Omgevingstemperatuur te hoog Vermijd installatie in de buurt van apparaten die veel warmte produceren en vermijd bloot stelling aan direct zonlicht lucht en voorkomt dat de condensor verstopt raakt Naarmate het...

Page 33: ...geautoriseerd Hoshizaki servicebedrijf 3 Niet waterpas gezet in de lengte van voor naar achter of breedterichting van links naar rechts Neem contact op met een geautoriseerd Hoshizaki servicebedrijf V VERWIJDERING Neem als u de koel vrieskast wilt verwijderen contact op met een geautoriseerd Hoshizaki servicebedrijf of met een gespecialiseerd afvalverwijderingsbedrijf Het schuimmiddel dat wordt ge...

Page 34: ...zien van een hermetisch gesloten koelsysteem dat gefluoreerde broeikasgassen bevat die binnen het kader van het Kyoto protocol vallen RTE 80 125 170SFA UK R134a GWP 1300 0 245kg FTE 80 125SFA UK R404A GWP 3260 0 240kg FTE 170SFA UK R404A GWP 3260 0 270kg Dit product is geïsoleerd met door middel van gefluoreerde broeikasgassen geëxpandeerd schuim ...

Page 35: ...3 68 EEC 2004 108 EC Laagspanningsrichtlijn 2006 95 EEC Toegepaste geharmoniseerde Europese normen EN 55014 1 EMC EN 55014 2 EMC EN 61000 3 2 EMC EN 61000 3 3 EMC EN 60335 1 LVD EN 60335 2 89 LVD Eerste toekenning CE markering 2004 Productomschrijving Hoshizaki koel vrieskast voor onder de toonbank Model len RTE 80SFA RTE 125SFA RTE 170SFA FTE 80SFA FTE 125SFA FTE 170SFA RTE 80SFA UK RTE 125SFA UK...

Page 36: ...Inspeccione visualmente el exterior del contenedor para transporte e informe al transportista de los daños importantes que detecte ADVERTENCIA Quite la cinta adhesiva que sujeta la puerta las guías y los soportes de las guías de deslizamiento de las bandejas y otras piezas del interior de la cabina La unidad no funcionará correctamente con la cinta de embalaje adherida Quite los embalajes que cont...

Page 37: ... Boca de entrada de aire Mín 50 cm 3 MONTAJE IMPORTANTE 1 No incline la unidad más de 45 cuando monte las patas y las ruedas giratorias 2 Transporte la unidad sujetándola por la parte inferior 1 Corte el fleje de embalaje y quite el cartón 2 Saque las patas y ruedas giratorias 3 Incline la unidad hacia atrás para montar las patas o las ruedas giratorias frontales trabajo de dos Fig 4 Fig 5 Cartón ...

Page 38: ...ocas de entrada salida del aire porque el ventilador que gira en el interior puede causar heridas o calentarse Fig 6 Para montar la guía de la bandeja 1 inserte un extremo de la misma en el orificio cuadrado de la parte trasera de su soporte y 2 engánchela en el orificio cuadrado de la parte delantera del soporte de la guía Para desmontar la guía de deslizamiento de la bandeja realice el procedimi...

Page 39: ...entos congelados Los helados de buena calidad pueden derretirse durante el ciclo de desconge lación y no deben guardarse en el congelador a PUESTA EN MARCHA 1 Enchufe la unidad 2 Los motores del compresor y del ventilador del condensador arrancarán en 3 minutos b AJUSTE DE LA TEMPERATURA DEL INTERIOR La temperatura está ajustada de fábrica a 3 ºC para el refrigerador y a 18 C para el congelador Si...

Page 40: ...que el filtro de aire cuidadosamente 3 Para volver a colocar el filtro de aire encaje las dos pestañas en las ranuras de la tapa delantera y sujete firmemente el filtro de aire contra las ranuras usando el imán que se suministra 2 Para volver al modo de funcionamiento normal mantenga apretado el Botón rápido durante 5 segundos El punto decimal volverá a aparecer en la ventana de visualización de l...

Page 41: ...éctrica Espere a que se restablezca el suministro de corriente 2 Está desenchufada Enchufe la unidad 2 Bajo rendimiento de refrigeración 1 La s puerta s se abre n demasiado a menudo 2 La s puerta s se deja n abierta s Ciérrela s 3 Demasiados alimentos o boca s de entrada salida de aire obstruida s Deje algo de espacio entre los alimentos para asegurar una buena circulación del aire Código de error...

Page 42: ...garantía La garantía será efectiva durante un año a partir de la fecha de instalación La responsabilidad de Hoshizaki en los términos de esta garantía es limitada y excluirá las revisiones de rutina la limpieza el mantenimiento esencial y o las reparaciones ocasionadas por uso incorrecto y por instalaciones que no se ajusten a las instrucciones de Hoshizaki Las reparaciones cubiertas por la garant...

Page 43: ...8 EEC 2004 108 EC Directiva sobre bajo voltaje 2006 95 EC Normas armonizadas europeas aplicadas EN 55014 1 EMC EN 55014 2 EMC EN 61000 3 2 EMC EN 61000 3 3 EMC EN 60335 1 LVD EN 60335 2 89 LVD Marcado CE fijado 2004 Descripción del producto Refrigerador Congelador para instalar debajo de mostradores de Hoshizaki Modelo s RTE 80SFA RTE 125SFA RTE 170SFA FTE 80SFA FTE 125SFA FTE 170SFA RTE 80SFA UK ...

Page 44: ...CIZIO 1 CONTROLLI PRECEDENTI ALL INSTALLAZIONE Eseguire il controllo visivo dell esterno del contenitore d imballaggio per comunicare al vettore l eventuale presenza di gravi danni AVVERTENZA Rimuovere il nastro d imballaggio che avvolge il portello le guide dei ripiani i relativi supporti e altri componenti all interno del vano frigorifero La macchina non funziona in modo corretto se all interno ...

Page 45: ...ella temperatura del vano frigorifero Lasciare anche almeno 10 cm di distanza dalla parete a fianco dello scomparto motore Fig 3 Uscita aria Ingresso aria Minimo 50 cm 3 INSTALLAZIONE IMPORTANTE 1 Non inclinare la macchina più di 45 durante il montaggio dei piedini o delle ruote orientabili 2 Trasportare la macchina sorreggendone il fondo 1 Tagliare il nastro d imballaggio e rimuovere il cartone F...

Page 46: ...ilizzare combustibile spray né collocare sostanze infiammabili in prossimità della macchina Potrebbero infiammarsi ad esempio a causa della Fig 6 8 Disporre il refrigeratore congelatore in posizione orizzontale lungo l asse fra il lato destro e sinistro e l asse fra il lato anteriore e posteriore 9 Estrarre gli accessori guide ripiani dall interno del vano frigorifero Montare sempre le guide in po...

Page 47: ... devono essere conservati sul ripiano in un apposito contenitore e protetti dal contatto diretto con le pareti del vano frigorifero 18 N o n u t i l i z z a r e i l c o n g e l a t o r e p e r congelare gli alimenti È stato progettato esclusivamente per la conservazione di cibi già congelati I gelati di qualità superiore possono sciogliersi durante il ciclo di sbrinamento e non devono essere conse...

Page 48: ...filtro dell aria dal pannello anteriore 2 Lavare con cura il filtro dell aria con acqua fredda o tiepida contenente la corretta quantità di detergente neutro Risciacquare e asciugare con cura il filtro dell aria c REFRIGERAZIONE RAPIDA Per refrigerare rapidamente gli alimenti conservati scegliere la modalità di refrigerazione rapida Il motorino della ventola interna funziona in modo continuo per a...

Page 49: ...7 dopo i precedenti controlli e correzioni spegnere e riaccendere l alimentazione Se il codice guasto compare ancora nella finestra della temperatura sul display anche dopo i precedenti controlli e correzioni contattare immediatamente un centro di assistenza autorizzato Hoshizaki 2 INCONVENIENTI SENZA INDICAZIONE DI CODICE GUASTO 1 La macchina non funziona Codice Inconveniente E3 Tempo sbrinamento...

Page 50: ...le HFC 365mfc Ciò premesso smaltire correttamente il refrigeratore congelatore VI GARANZIA Hoshizaki garantisce al proprietario o utente originario che tutti i prodotti con marchio Hoshizaki sono privi di difetti inerenti ai materiali o di costruzione per l intera durata del periodo di garanzia La garanzia è valida per un anno dalla data di installazione La responsabilità di Hoshizaki secondo le c...

Page 51: ...rettiva sulla bassa tensione 2006 95 EC Standard europei di armonizzazione applicati EN 55014 1 EMC EN 55014 2 EMC EN 61000 3 2 EMC EN 61000 3 3 EMC EN 60335 1 LVD EN 60335 2 89 LVD Anno di prima apposizione del marchio CE 2004 Descrizione prodotto Refrigeratore congelatore Hoshizaki Undercounter Modello i RTE 80SFA RTE 125SFA RTE 170SFA FTE 80SFA FTE 125SFA FTE 170SFA RTE 80SFA UK RTE 125SFA UK R...

Reviews: