Horizont 1011008 Instruction Manual Download Page 5

Tabela BB 1  Minimalne odległości ogrodzenia elektrycznego od linii elektroenergetycznych 

Napięcie linii elektroenergetycznych (V)

Odległość (m)

 1000

3

> 1000  i    33000       

4

> 33000

8

Jeżeli 

przewody  przyłączeniowe

  i  przewody 

ogrodzenia

 

elektrycznego

 zainstalowane są w pobliżu linii elektroenerge-

tycznych, ich wysokość ponad ziemią nie powinna przekroczyć 
3 metrów. 
Tę wysokość stosuje się po obu stronach linii wysokiego napię-
cia w obszarze jej oddziaływania na odległość: 
•  2 metry od zewnętrznych przewodów linii przy liniach wyso-

kiego  napięcia o nominalnym napięciu nie przekraczającym 
1000V

•  15 metrów od zewnętrznych przewodów linii przy liniach wy-

sokiego  napięcia  o  nominalnym  napięciu  przekraczającym 
1000V

Ogrodzenia elektryczne dla zwierząt przeznaczone do nadzo-
rowania ptaków hodowlanych bądź w celu szkolenia zwierząt 
takich  jak  krowy,  muszą  współpracować  z  elektryzatorami  o 
niskiej energii wyjściowej, aby osiągnąć zadowalającą wydaj-
ność.
Dla 

ogrodzeń elektrycznych

 dla zwierząt, które służą odstra-

szaniu ptaków siadających na budynkach, nie należy uziemiać 
żadnego  przewodu 

ogrodzenia

 

elektrycznego

,  jeżeli  prze-

wody te nie są połączone z metalowymi elementami budynku. 
Jeżeli przewód połączony jest z elementem metalowym (np. z 
rynną  dachową)  lub  metalową  strukturą  budynku,  to  ten  ele-
ment metalowy musi być uziemiony.
W każdym miejscu, gdzie ludzie mogą mieć bezpośredni do-
stęp do przewodów, należy umieścić tabliczkę ostrzegawczą.
Tam, gdzie 

ogrodzenie

 

elektryczne

 krzyżuje się z drogą pu-

bliczną, należy zainstalować nie podłączoną do prądu bramkę 
lub przejście nad ogrodzeniem. Przy każdym takim skrzyżowa-
niu na przebiegających w pobliżu przewodach należy umieścić 
tabliczki ostrzegawcze.

Linie 

ogrodzenia

 

elektrycznego

 zainstalowane wzdłuż drogi 

publicznej powinny być sygnalizowane tabliczkami ostrzegaw-
czymi, bezpiecznie i pewnie przymocowanymi w niewielkich i 
równych odstępach do słupków ogrodzenia lub zamocowany-
mi na przewodach ogrodzenia.
Rozmiar tabliczek ostrzegawczych powinien wynosić minimum 
100 x 200mm.

Przewody

 

przyłączeniowe

  ani  przewody 

ogrodzenia

 

elek-

trycznego

 

dla

 

zwierząt

 nie powinny być prowadzone ponad 

przewodami wysokiego napięcia ani przewodami sieci teleko-
munikacyjnej.
Należy unikać, o ile to możliwe krzyżowania się z przewodami 
wysokiego napięcia.  Jeżeli nie można  uniknąć takiego skrzy-

żowania, powinno ono być przeprowadzone poniżej przewodu 
wysokiego napięcia i przebiegać w miarę możliwości pod ką-
tem prostym.
W  przypadku  instalowania 

przewodów

 

przyłączeniowych

 

oraz  przewodów 

ogrodzenia

  elektrycznego  w  pobliżu  prze-

wodów wysokiego napięcia, odległości nie mogą być mniejsze 
aniżeli przedstawione w tabeli BB.1
Tło  z  obu  stron  tabliczki  ostrzegawczej  powinno  być  w  kolo-
rze żółtym. Napisy i symbole na tabliczce w kolorze czarnym 
powinny:
- być symbolem wg rysunku BB1, albo
-  zawierać napis 

UWAGA – OGRODZENIE ELEKTRYCZNE

Napis  powinien  być  trwały,  umieszczony  po 
dwóch  stronach  tabliczki  ostrzegawczej    i 
mieć wysokość minimum 25mm.
Należy upewnić się, czy wszelkie zasilane z sieci elektrycznej 
pomocnicze  elementy  wyposażenia  podłączone  do 

obwo-

du

 

ogrodzenia

 

elektrycznego

  posiadają  stopień  izolacji  nie 

niższy  niż  stopień  izolacji  pomiędzy  elektryzatorem  a  siecią 
elektryczną.
Uwaga 1. Zakłada się, że pomocnicze elementy wyposażenia, 
które  odpowiadają    wymaganiom  odnoszącym  się  do  izolacji 
pomiędzy obwodem ogrodzenia a zasilaniem z sieci elektrycz-
nej zawartym w rozdziałach 14, 16 i 29 normy  EN 60335-2-76 
dla 

ogrodzeń  elektrycznych,

  posiadają  wystarczający  sto-

pień izolacji.

Dla  elementów  wyposażenia  pomocniczego  powinna  być 
zastosowana  ochrona  przed  zmienną  pogodą,  chyba,  że 
wyposażenie  posiada  zaświadczenie  od  producenta,  że  jest 
dostosowane  do  użycia  na  zewnątrz  budynku  oraz  posiada 
minimalny poziom ochrony IPX4.

CZĘŚĆ 3: BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA OGRO-
DZENIA ELEKTRYCZNEGO

Dla bezpiecznego użytkowania  ogrodzeń  elektrycznych  waż-
ne jest stosowanie się do wszystkich wskazówek dotyczących 
montażu i instalacji - zapytaj o załącznik BB2 oraz CC normy  
EN 60335-2-76 z SECURA SECURITY.

ogrodzeń elektrycznych dla zwierząt,

 z których każde podłą-

czone jest do oddzielnego 

elektryzatora

, powinna zostać za-

chowana odległość  nie mniejsza niż 2,5 metry. Jeżeli ta prze-
strzeń miałaby być zamknięta to powinny zostać zastosowane 
nie przewodzące materiały lub bariera z izolowanego metalu.
Nie wolno  podłączać do 

elektryzatora

 drutu  kolczastego ani 

drutu o ostrych krawędziach.
Druty  kolczaste  lub  druty  o  ostrych  krawędziach,  nie  pod-
łączone  do  zasilania  elektrycznego,  można  stosować  jako 
dodatkowe,  wspomagające  zabezpieczenie  w 

ogrodzeniu

 

elektrycznym

, ale pod warunkiem, że izolatory i inne elemen-

ty  mocujące  są  tak  zainstalowane,  że  zostanie  zachowana 
odległość 150mm pomiędzy drutami a przewodami pod napię-
ciem. Drut kolczasty lub drut o ostrych krawędziach musi być 
w regularnych odstępach uziemiony. 

Zobacz zaznaczony tekst na str. 4.

Należy  stosować  się  do  wskazówek  producenta  ogrodzeń 
elektrycznych co do sposobu uziemienia.
Pomiędzy 

metalowym  palikiem

  uziemienia 

elektryzatora

  a 

uziemieniem jakiegokolwiek  innego  systemu, jak na przykład 
uziemienie systemu zasilania w energię elektryczną lub uzie-
mienie sieci telekomunikacyjnej, należy zachować odstęp mi-
nimum 10 m.

Przewody  przyłączeniowe,

  prowadzone  wewnątrz  budyn-

ków, muszą być skutecznie odizolowane od uziemionych ele-
mentów  budynku.  Można  to  osiągnąć  poprzez  zastosowanie 
izolowanych przewodów wysokiego napięcia

Summary of Contents for 1011008

Page 1: ...PIKO A100 Type 1011008 PIKO A100 0 7 J 0 45 J 10 000 50 m 12 km 10 km INSTRUCTION MANUAL Electric Fencer INSTRUKCJA OBS UGI Elektryzator Signal d o o Zbilje 4 h 1215 Medvode Slovenia 1 km 3 km...

Page 2: ...Service If the connecting cable of this device is damaged the manufacturer his after sales service or a similarly quali fied person must replace it in order to avoid hazard Services and repairs only...

Page 3: ...pply mains equivalent to that provided by the energizer NOTE 1Ancillary equipment that complies with the require ments relating to isolation between the fence circuit and the supply mains in Clauses 1...

Page 4: ...w a ciwemu zastosowaniu elektryzatora mo na zapobiec poprzez Stosowanie si do wskaz wek w opisach na urz dzeniach np nie pod cza do sieci elektrycznej Zabezpieczenie elektryzatora przed dost pem os b...

Page 5: ...og by mniejsze ani eli przedstawione w tabeli BB 1 T o z obu stron tabliczki ostrzegawczej powinno by w kolo rze tym Napisy i symbole na tabliczce w kolorze czarnym powinny by symbolem wg rysunku BB1...

Page 6: ...1 10 0 2 0 5 20 2 3 1 1 100 2 5 BB1 1 1 5 1 2 2014 30 UE 2011 65 UE RoHS EN 60335 2 76 2001 95 WE 2 100 100...

Page 7: ...BB 1 1000 3 1000 i 33000 4 33000 8 3 2 1000 15 1000 100 x 200 BB 1 BB1 BB 1 2 5 6 10...

Page 8: ...25 1 14 16 29 EN 60335 2 76 IPX4 3 BB2 CC EN 60335 2 76 SECURA SECURITY...

Page 9: ...Total weight 0 7kg...

Page 10: ...se of long fences and dry conditions use an additional ground wire 2a with intermediate rods 2b see Fig 2 OPERATION AND CONTROL SEE FIG 3 12V PIKO A100 INDICATION 3B The controller gives pulse into th...

Page 11: ...odu uziemiaj cego 2a z pr tem OBS UGA I STEROWANIE PATRZ RYS 3 12V PIKO A100 PATRZ RYS 3 Urz dzenie pod czy do akumulatora za pomoc zacisk w Elektryzator przekazuje impuls do ogrodzenia OSTRZE ENIE Ni...

Page 12: ...PIKO A100 page 6 8 1 1a 1 2a 3 12 PIKO A100 3B a 12...

Reviews: