background image

Page 20

• 

Se requiere una llave hexagonal de 4 mm o 5/32”

Una llave hexagonal de 4 mm o 5/32” es Esta instrucción se aplica a los sistemas de bloqueo 

multipunto HOPPE

® 

HLS Roller. Los bloqueos multipunto de rodillo HOPPE cuentan con 

capacidad de ajuste para proporcionar una compresión óptima del sello del tiempo. Esto 

permite ajustes de +/- 1 mm que proporcionan compresión adicional del sello del tiempo o un 

funcionamiento de bloqueo mejorado.

1.  En la cara del punto de bloqueo del rodillo, localice el indicador posicional. 

      

Una posición a las 3:00 indica la posición más a la derecha. 

      

Una posición de las 9:00 indica la posición más a la izquierda.

      

Una posición de las 12:00 en punto indica la posición más alta.

      

Una posición de las 6:00 en punto indica la posición más baja.

1.  Con la llave hexagonal, gire el indicador posicional para aumentar o disminuir la compresión 

del sello meteorológico.

2.  Repita el ajuste para los puntos de bloqueo del rodillo 

restantes como desee.

3.  Cierre la puerta y enganche los rodillos para probar los 

ajustes.

4.  Los ajustes pueden resultar en una sobrecompresión del 

sello meteorológico que causa una operación de bloqueo 
difícil. Vuelva a ajustar los rodillos para reducir la compresión del sello meteorológico cuando la 
operación de bloqueo no es deseable.

Adjustment Instructions

Roller Multipoint

• 

A 4 mm or 5/32” hex wrench is required

This instruction applies to HOPPE

® 

HLS Roller Multipoint locking systems. HOPPE Roller Multipoint 

locks feature adjustability to provide optimal weather seal compression. This allows for +/- 1 
mm adjustments that provide additional weather seal compression or improved lock operation.

1.  On the face of the Roller lock point, locate the positional indicator. 
        

A 3:00 o’clock position indicates the rightmost position. 

        

A 9:00 o’clock position indicates the leftmost position.

        

A 12:00 o’clock position indicates the highest position.

        

A 6:00 o’clock position indicates the lowest position.

2.  Using the hex wrench, turn the positional indicator to increase 

or decrease weather seal compression. 

3.  Repeat the adjustment for the remaining Roller lock points as 

desired.

4.  Close the door and engage the Rollers to test the 

adjustments.

5.  Adjustments may result in over-compression of the weather 

seal causing difficult lock operation. Re-adjust Rollers to reduce weather seal compression 

when lock operation is undesirable. 

Positional Indictor

Indictora Posicional

Instrucciones de ajuste

Roller Multipoint

Summary of Contents for 7517464

Page 1: ...Swing Door Service Installation Packet Paquete de servicio e instalaci n de puerta giratoria Do Not Discard Leave with Homeowner No deseche dejarlo con propietario Part No 7517464 N de pieza 7517464...

Page 2: ...the exterior backplate Install the cylinder screw in the screw hole below the deadbolt in the edge of the door to secure in place 5 Hand tighten the backplate screws to complete assembly A Phillips s...

Page 3: ...las placas de respaldo interior y excterior y suj telas con los dos tornillos provistos sin apretarios Nota Las cabezas de los tornillos deben quedar orientadas hacia el lado interior de la puerta 2...

Page 4: ...position causing partial retraction of the multi points When this happens the deadbolt cannot be extended Use the a key or the thumbturn to engage the deadbolt after the multi points are engaged To op...

Page 5: ...ente puede causar que la manija resalte sobre la posici n inicial y podr causar retracci n parcial de los multipuntos Cuando esto sucede el cerrojo no se puede extender Use la tecla o el bot n girator...

Page 6: ...ew in top of lockcase Top drive rail needs to connect to linkage in gear lockcase Slide top extension into place and fasten to lockcase with the supplied machine screws to door edge Use 7 screws The 7...

Page 7: ...de seguridad El riel de transmisi n superior debe conectarse al enlace en la caja de engranajes Deslice la extensi n superior en su lugar y f jela a la caja con los tornillos para metales suministrad...

Page 8: ...olt 3 Deadbolt 4 Mishandling Device 5 Latch Bolt 6 Cylinder Hole 7 Handle Hole 8 Lockcase 9 Drive Rail 10 Faceplate 11 Screw Support 12 Tongue 13 Roller 14 Auto Release Pin 15 Top Extension Phillips M...

Page 9: ...e manilla 8 Caja de cerradura 9 Riel impulsor 10 Placa de sujeci n 11 Soporte de tornillo 12 Lengua 13 Rodillo 14 Clavija de soltado autom tic 15 Tornillo Phillips de rosca fina de extensi n superior...

Page 10: ...the frame Probable Cause If automatic version the auto release pin may not be adjusted properly Solution See Hardware Adjustment Sheet 3 LOCKING POINTS WILL NOT ENGAGE WITH DOOR SHUT Probable Cause D...

Page 11: ...ttach top extension to the door and the machine screw that attaches it to the lockcase and remove top extension Place the end of the drive rail the L shape in the lockcase above the latchbolt as you s...

Page 12: ...idamente ajustada Soluci n Comprobar la hoja de ajuste de la cerradura 3 SI LOS PUNTOS DE TRABA NO SE ENGANCHAN CON LA PUERTA CERRADA Causa probable El cerrojo no se extiende completamente Soluci n De...

Page 13: ...illo de rosca fina que la fija a la caja de la cerradura y retire la extensi n superior Coloque el extremo del riel impulsor con forma de un L en la caja de la cerradura encima del pestillo mientras s...

Page 14: ...Pull out mishandling device to spin to slope the same as latch 3 Push mishandling device in and snap shipping clip back in Shipping Clip for Mishandling Device Attaching Top Extension Pull and rotate...

Page 15: ...iqueta 2 Quite clip de pl stico negro 3 Aseg rese de aparato mal manejo est inclinado mismo como el pestillo 4 En caso contrario extr igalo y girelo 180 para orientarlo en el mismo sentido 5 Empuje el...

Page 16: ...eying a non logo cylinder with Schlage pins then use the Schlage pin number that corresponds with the measured key cut If rekeying a non logo cylinder with CES pins use the CES pin number that is one...

Page 17: ...para Rekey Herramientas y Accesorios recomendados HERRAMIENTA DE DESMONTAJE para INSERTOS DE PL STICO LLAVE HEXAGONAL DE 2 mm O 5 64 P N 7065774 para usar con cilindros sin logotipo Determine el tama...

Page 18: ...e edge of the door or insert the key A into the cylinder and rotate so the top of the key A moves towards the edge of the door H The shaft or key will rotate freely and will stop after approximately 1...

Page 19: ...el eje B se mueve hacia el borde de la puerta o inserte la llave A en el cilindro y gire hasta que la parte superior de la llave A se mueve hacia el borde de la puerta H El eje o el clave girar libre...

Page 20: ...a operaci n de bloqueo dif cil Vuelva a ajustar los rodillos para reducir la compresi n del sello meteorol gico cuando la operaci n de bloqueo no es deseable Adjustment Instructions Roller Multipoint...

Reviews: