Hoover U5140 Owner'S Manual Download Page 8

réG

laG

e sel

On 

la hauteur 

du tapis 

Le

 n

ett

oya

ge

 d

es 

ta

pis 

et 

mo

qu

ett

es 

se

 p

ro

du

it 

au

 n

ive

au

 d

la

 b

use 

(A

).

Lo

rs

qu

’il 

es

t n

éc

es

sa

ire 

de

 m

on

te

r o

u d

’a

ba

is

se

la

 b

us

e e

n f

on

ctio

n d

es 

dif

re

nte

lo

ng

ue

urs 

de

 p

oils

 d

e t

ap

is

, il

 s

uff

it 

de

 r

ég

le

r l

e b

ou

to

n d

co

ntr

ôle

 (B

) d

e l

a f

on 

ap

pro

pri

ée

.

2.8

a

b

pOsiti

On 

du M

anChe

Po

ur 

fa

cili

te

r le

 d

ép

la

ce

-

me

nt 

du

 b

ou

to

n, 

pla

ce

le

 m

an

ch

en

 p

os

itio

ve

rtic

ale

 (C

).

L’e

mb

ou

ne

 

se 

pla

ce

ra

 

pa

si 

le 

ma

nc

he

 

n’e

st 

pa

ab

ais

 e

n p

os

itio

n d

fo

nc

tio

nn

em

en

t (

D).

2.9

C

d

réG

laG

es

Po

ur 

un

e p

erf

orm

an

ce

 m

ax

im

ale

, l

es

 ré

gla

ge

s d

ha

ute

ur 

su

iv

an

ts

 s

on

t r

ec

om

ma

nd

és

 :

• R

égl

age

 in

fér

ieu

r : 

pou

r to

us 

les

 ty

pes

 de

 ta

pis.

Re

ma

rq

ue

 : 

S’il

 e

st 

diff

ic

ile

 d

e d

ép

la

ce

r l

’a

pp

are

il 

pe

nd

an

t l

e n

ett

oy

ag

e, 

fa

ire

 g

lis

se

r l

e b

ou

to

n à

 u

gla

ge

 s

up

éri

eu

r.

• R

égl

age

s s

upé

rie

urs

 : 

pou

r le

s ta

pis 

trè

s é

pai

s, 

lo

rs

qu

’u

n e

ffo

rt 

mo

in

dre

 e

st 

sir

é t

ou

t e

n m

ain

te

n-

an

t u

ne

 b

on

ne

 p

erf

orm

an

ce

.

8

Carpet heiGht adjustMent 

The  cleaning  of  carpet 
and rugs takes place at 
the nozzle (A).

When it is necessary to 
raise  and  lower  the 
nozzle 

for 

various 

carpet  pile  heights, 
slide  the  nozzle  control 
knob (B) to the desired 
setting.

2.8

a

b

handle pOsitiOn

For  ease  in  sliding 
knob, the handle should 
be 

in 

the 

upright 

position (C).

The  nozzle  will  not 
move  into  the  adjusted 
position 

until 

the 

cleaner 

handle 

is 

lowered to the operating 
position (D).

2.9

C

d

settinGs

For  maximum  cleaning  performance,  the  following 
carpet height settings are recommended:

• Lowest setting:  or all types of carpet.  Note: If the 

cleaner  is  difficult  to  push,  slide  knob  to  the  next 
higher setting.

• Higher settings: for very deep pile carpet where 

easier  pushing  effort  is  desired,  while  maintaining 
good cleaning performance.

2.10

HIGH

Hard

Floor

8

CleaninG liGhtweiGht
flexible ruGs

Stand on one end of rug and move cleaner toward 
other  end  or  edge.  Before  reaching  edge,  push 
down on handle. This will lift up the nozzle (front of 
cleaner) as shown and will prevent rug from clinging 
to cleaner. Continue to lift up nozzle so that when 
you have reached the edge, it is completely off the 
rug. Move cleaner back to start again, lower nozzle, 
and use only forward strokes.

2.11

2.10

HIG

H

Ha

rd

Fl

oo

r

nett

OYaG

e des 

tapis 

léG

ers et 

flexibles

Se

 p

la

ce

r s

ur 

un

e e

xtr

ém

ité

 d

u t

ap

is

 e

t d

iri

ge

r l’

as

pir

ate

ur 

ve

rs

 l’e

xtr

ém

ité

 o

pp

o-

e. A

va

nt 

d’a

tte

in

dre

 le

 re

bo

rd

, a

ba

is

se

r le

 m

an

ch

e. A

in

si, 

la

 b

us

e (

à l’

av

an

t d

l’a

sp

ira

te

ur)

 s

e s

ou

ve

ra

 e

t l

e t

ap

is

 n

e r

es

te

ra

 p

as

 c

oin

 d

an

s l

’a

sp

ira

te

ur. 

Co

ntin

ue

r d

e l

ev

er 

l’a

va

nt 

de

 l’a

sp

ira

te

ur,

 d

e f

on

 à

 c

e q

u’il

 n

e t

ou

ch

e p

lu

s d

to

ut 

au

 ta

pis

 u

ne

 fo

is

 le

 re

bo

rd

 a

tte

in

t. 

Ra

me

ne

r l

’a

pp

are

il 

ve

rs

 s

oi, 

ra

ba

is

se

r l

de

va

nt 

de

 l’

as

pir

ate

ur,

 p

uis

 r

ép

éte

l’o

ra

tio

en

 s

’a

ss

ura

nt 

qu

l’a

pp

are

il 

n’a

sp

ire

 q

ue

 lo

rs

qu

’il 

se

 d

ép

la

ce

 v

ers

 l’a

va

nt.

2.11

2.12

2.12  Lift  vacuum  by  Stair  Cleaning  Handle  and  
position  on  stairs.  Clean  forward  to  back.  Never 
leave  the  vacuum  standing  on  stairs  when  not 
cleaning.

stair CleaninG

2.12 Soulever 

l’aspirateur à 

l’aide de 

la poignée 

pour le 

nettoyage des 

escaliers et 

le placer 

dans 

les escalie

rs. Nettoyer 

de l’avant 

vers l’arrière. 

Ne 

ja

ma

is

 l

ais

se

l’a

sp

ira

te

ur 

da

ns

  

un

 e

sc

ali

er 

lorsqu’il n’est 

pas utilisé.

nett

OYaG

e d’es

Caliers

2.12

Summary of Contents for U5140

Page 1: ... ONLY IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID IMPORTANT LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D UTILISER L ASPIRATEUR Vous avez des questions ou des inquiétudes Pour obtenir de l aide et avant de retourner ce produit au magasin veuillez appeler le service à la clientèle au 1 800 9449200 du lundi au vendredi de 8 h à 19 h HNE www hoover com Guide d utilisation Instructions d utilisation et d entr...

Page 2: ...uée avant toute réparation couverte par la garantie de votre produit HOOVER MD N oubliez pas d enregistrer votre produit en ligne à l adresse Hoover com ou par téléphone au 1 800 2366375 Code de fabrication Pour obtenir de l assistance visitez notre site web à l adresse www hoover ca Cliquez sur le lien du localisateur de marchands autorisés Hoover MD pour trouver le marchand le plus près de chez ...

Page 3: ...ERVER CES INSTRUCTIONS Durant l utilisation d un appareil électrique toujours respecter les précautions élémentaires y compris les suivantes LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL AVERTISSEMENT Afin de réduire au minimum les risques d incendie de choc électrique ou de blessures Assembler complètement avant l utilisation N utiliser l aspirateur qu à la tension spécifiée sur la p...

Page 4: ...produits chimiques reconnus par l État de la Californie comme pouvant causer le cancer ou entraîner des malformations congénitales ou d autres troubles de la reproduction L aspirateur est doté d un protecteur thermique interne pour le protéger contre la surchauffe Lorsque le protecteur thermique est activé l aspirateur s arrête Si cela se produit procéder comme suit 1 Éteindre l aspirateur et le d...

Page 5: ...doraN A Manche B Base de l appareil C T uyau accessoires de nettoyage et rallonges D V isserie du manche Contenu de l emballage Retirer toutes les pièces de l emballage Avant d éliminer les matériaux d emballage s assurer qu aucune des pièces illustrées ne manque 5 Fixer Le Manche 1 1 A B C D 1 3 1 4 1 5 1 7 1 2 1 2 Déposez la porte du compartiment de sac de l aspirateur en poussant sur le haut de...

Page 6: ...x illustrations 2 1 1 2 3 16 4 5 6 13 7 9 10 11 12 15 14 2 8 16 4 17 20 2 19 18 15 Vérifiez le témoin de remplis sage du sac 16 Filtre final de sortie 17 Brosse à épousseter 18 Suceur 19 Embout pour mobilier 20 Crochet à tuyau Seulement sur certains modèles Le modèle du pied peut varier selon le modèle 6 2 HOW TO USE Vacuum Description 1 Handle 2 Cord Hooks wrap cord around hooks for storage The t...

Page 7: ...re l appareil en marche ON pousser l interrupteur A vers l avant de l aspirateur Pour éteindre l appareil OFF pousser l interrupteur vers l arrière de l aspirateur A Afin d éloigner le cordon pendant le nettoyage l insérer dans la pince pour cordon d alimentation B située entre le crochet du tuyau et le manche B 2 4 Positions du manche 2 5 Transport de l aspirateur On peut également transporter l ...

Page 8: ...te If the cleaner is difficult to push slide knob to the next higher setting Higher settings for very deep pile carpet where easier pushing effort is desired while maintaining good cleaning performance 2 10 HIGH HARD FLOOR 8 Cleaning lightweight flexible rugs Stand on one end of rug and move cleaner toward other end or edge Before reaching edge push down on handle This will lift up the nozzle fron...

Page 9: ...ements intérieurs d auto et escaliers avec tapis C Bec suceur pour les recoins coins et rebords tiroirs de commode meubles capitonnés escaliers et plinthes D Les rallonges rallonges prolongent votre tuyau Elles peuvent être utilisées avec n importe quel accessoire indiqué plus haut Seulement sur certains modèles 3 2 Choix de l accessoire approprié A B C D 9 Installation de la rallonge et des acces...

Page 10: ...n What to Buy Use only genuine HOOVER bags with your vacuum When purchasing a new bag ask for HOOVER Allergen Type Y Part No 4010100Y IMPORTANT All new carpet has loose fibers which can fill the bag quickly while vacuuming This type of debris does not activate the Check bag indicator available on some models 3 5 Faire glisser les boutons dans les encoches K et tourner le tuyau pour le verrouiller ...

Page 11: ...collier du sac filtrant A et sortez le collier du tube B Pour réduire les risques de blessures causées par des pièces en mouvement débrancher l appareil avant d en effectuer l entretien MISE EN GARDE Il ne faut pas réutiliser un sac filtrant usagé après l avoir nettoyé Jetez tout sac filtrant usagé IMPORTANT Tenez le nouveau sac filtrant comme illustré Alignez l ouverture du sac filtrant avec B Po...

Page 12: ... vacuum before servicing When to Replace To check belt remove bottom plate as shown in How to replace Replace belt if it is stretched cut or broken How to Replace Place handle in low position and turn cleaner over so bottom side is up 4 10 Remove the 4 screws as shown with a Phillips screwdriver Lift off bottom plate A 4 11 Remove agitator brushroll and used belt Discard used belt Vérification du ...

Page 13: ...oie demander la pièce HOOVER n 38528 033 4 12 Avec la courroie placée tel qu illustré dans l encadré D et le lettrage vers l extérieur faire glisser la nouvelle courroie sur la poulie du moteur B 4 13 Insérer l agitateur dans la courroie et placer cette dernière dans le guide courroie C de l agitateur Si le protège rouleau D est éjecté pendant la pose de la courroie ou de l agitateur le replacer t...

Page 14: ... motor is equipped with bearings that contain sufficient lubrication for the life of the motor The addition of lubricant could cause damage Therefore do not add lubricant to motor bearings The agitator is equipped with two ball bearings that should be lubricated periodically by an Authorized Hoover Warranty Service Dealer Depot Une aspiration faible peut être due à un colmatage Voir la procédure s...

Page 15: ...vais réglage de la hauteur de tapis 1 Régler la commande de hauteur à un niveau supérieur Odeur de fumée combustion détectée 1 La courroie est sectionnée ou étirée 1 Remplacer la courroie du rouleau brosse tel que décrit aux figures 3 10 à 3 15 de la section Entretien To obtain approved Hoover service and genuine Hoover parts locate the nearest Authorized Hoover Warranty Service Dealer Depot by Ch...

Page 16: ...à compter de la date d achat la Période de garantie Pendant la Période de garantie Hoover MD fournira sans frais supplémentaires les pièces et la main d œuvre nécessaires à la remise en bon état de fonctionnement de tout produit acheté aux États Unis au Canada ou par l intermédiaire du Programme d échanges mili taires américain COMMENT PRÉSENTER UNE RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE Si ce produi...

Page 17: ...W 2P2 teléfono 1 800 263 6376 de lunes a viernes de 8 a m a 7 p m hora del Este QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA Esta garantía no cubre el uso del producto con cualquier fin comercial como servicios de limp ieza mantenimiento y de alquiler de equipos el mantenimiento inadecuado del producto los daños provocados por el uso indebido caso for tuito hechos de la naturaleza vandalismo u otros actos que exced...

Page 18: ...cto de la altura para alfombras 4 Coloque la perilla de control de la boquilla en una posición más baja 5 Obstrucción en el paso de flujo de aire 5 Elimine la obstrucción Dificultad para empujar la aspiradora 1 Ajuste incorrecto de la altura para alfombras 1 Coloque la perilla de control de la boquilla en una posición más alta Se detecta un olor a humo quemado 1 Correa rota o estirada 1 Reemplace ...

Page 19: ...Haga funcionar la aspiradora solamente con el voltaje especificado en la placa de datos que se encuentra en la parte inferior de la aspiradora Haga funcionar la aspiradora solamente con el voltaje especificado en la placa de datos que se encuentra en la parte posterior de la aspiradora No use este aparato en lugares al aire libre ni en superficies húmedas No permita que el aparato se use como un j...

Page 20: ...la aspi radora antes de realizar el mantenimiento ADVERTENCIA Su aspiradora tiene incorporado un protector térmico para impedir el sobrecalentamiento Cuando se activa el protector térmico la aspiradora deja de funcionar Si esto sucede proceda de la siguiente manera 1 Apague la aspiradora y desenchúfela de la toma de corriente eléctrica 2 Verifique el nivel de llenado de la bolsa de filtro cámbiela...

Page 21: ...nos modelos Qué comprar Esta aspiradora usa un bombillo de 12 voltios de base en cuña tipo 912 Pieza No 27313 101 de HOOVER 4 7 4 8 4 9 Examine el protector del agitador Debido a que su aspiradora es tan eficaz recomendamos mucho que cada vez que limpie los filtros vea si se ha acumulado basura debajo del protector del agitador El quitar la basura que haya debajo del protector ayudará a mantener s...

Page 22: ...resione hacia abajo en la parte de arriba de la puerta de la bolsa y jale la puerta hacia afuera Saque la puerta 4 2 Tome el collar A de la bolsa de filtro y extraígalo del tubo B Sujete la bolsa de filtro nueva como se muestra Alinee la boca de la bolsa en el tubo B Empuje A firmemente contra B Acomode la bolsa de filtro 4 2 A B 4 3 C IMPORTANT No limpie la bolsa de filtro usada ni la reutilice T...

Page 23: ...sminuir la sensibilidad del sistema ponga el botón en la posición Reg regular 2 7 A B 3 4 3 5 Conecte la manguera 3 4 Empuje el interruptor de encendido y apagado ON OFF a la posición de apagado OFF Saque la manguera regular de la aspiradora Alinee el extremo de la manguera con alcance adicional con las salientes J sobre las ranuras K del conducto para el polvo 3 5 Deslice la manguera en las ranur...

Page 24: ...sianas y rejillas de venti lación D La boquilla para muebles se puede usar para muebles tapizados cortinas colchones prendas de vestir interiores de automóviles y escaleras alfom bradas E Boquilla para hendiduras se puede usar en espa cios estrechos rincones y a lo largo de los bordes en lugares como cajones de cómodas muebles tapiza dos escaleras y zócalos G Los tubos de extensión se usan para al...

Reviews: